انتقل إلى المادة: من ١٥٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٤٥/٢٨ "بلاد فارس. مفاوضات حول إبرام معاهدة أنجلو-فارسية؛ إلغاء المعاهدات الحالية." [و‎‎٨] (١٥٤/١٥)

محتويات السجل: ملف واحد (٧٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ مارس ١٩٣٢-٢٥ يناير ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

4
claim to Bahrein which we are anxious to secure in the
Treaty, for sweetening the pill if we can. Further, if
Article I and the Notes appended thereto are, as we
understand, sufficient to establish beyond question the
recognition by Persia of the independence etc. of the
other Arab sheikhdoms on the Persian Coast, it is arguable
that that ought to be adequate in the case of Bahrein.
On the other hana, as you point out, the abandonment of
Article VII would mean that we should lose the provision
regarding most favoured nation treatment, which, having
regard to the ill-treatment of Bahreinis in Persia in
recent years, it may be of considerable importance to
retain. Moreover, it seems on the whole desirable, since
so much has been made of the Persian claim to Bahrein, to
have it expressly and specifically disposed of in a
separate article of the treaty. Accordingly after
balancing tne considerations carefully we should prefer
to retain Article VII.
(h) Article VIII . It is, I think, common ground
between us that it would be necessary to exempt the
lighthouse staff at Tamb from Persian customs dues, and
visas in the event of tne island being leased to Persia,
and the draft of 30th November covers the point. We
note the views on the question of the lease expressed
in paragraph 9 of your letter of EBthnQctober.
As regards the point in connection with this
Article raised in paragraph 10 of your letter of 28th
October, we attach great importance to establishing
positively Trucial sovereignty over Tamb and Abu Musa
and therefore certainly could not agree to cutting
out this provision in order to save the Persian face.
We also think that it should be retained in the
position it occupies, i.e. in the second sentence of
the/

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المراسلات بصياغة مادة بمعاهدة عامة بين بريطانيا العظمى وبلاد فارس [إيران] تنص على إلغاء المعاهدات والمواثيق والاتفاقيات المُبرمة بين الدولتين قبل سنة ١٩٢٨. الأطراف الرئيسية للمراسلات هم: الوزير المفوض ومبعوث فوق العادة ممثل دبلوماسي أدنى مرتبةً من السفير. يُمكن اختصار المصطلح بكلمة "مبعوث". البريطاني في طهران، ريجينالد هارفي هور؛ جورج ويليام ريندل من وزارة الخارجية؛ جون جيلبرت لايثوايت من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. . يتضمن الملف عدة نصوص بالفرنسية تشمل مسودات لمادة المعاهدة محل النقاش، ونسخ من مراسلات من الوزير البريطاني بالشؤون الخارجية.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٧٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٧؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٤٥/٢٨ "بلاد فارس. مفاوضات حول إبرام معاهدة أنجلو-فارسية؛ إلغاء المعاهدات الحالية." [و‎‎٨] (١٥٤/١٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3450و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044858042.0x000010> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044858042.0x000010">مجموعة ٤٥/٢٨ "بلاد فارس. مفاوضات حول إبرام معاهدة أنجلو-فارسية؛ إلغاء المعاهدات الحالية." [<span dir="ltr">و‎‎٨</span>] (١٥٤/١٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044858042.0x000010">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000004/IOR_L_PS_12_3450_0015.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000004/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة