انتقل إلى المادة: من ٤٦٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"سلسلة ذات طابع سري، عربستان ولورستان ٨٦ ملف ٨٢/٢٧ - V نفط قطر" [و‎‎٢‎٢] (٤٦٦/٥٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٢٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩ يونيو ١٩٣٤-٢١ يناير ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY^ GOVERNMENT
EASTERN (Arabia).
CONFIDENTIAL.
[E 723/723/91]
Rppoft NCV. 1 April 30, 1934.
<1
S08
4
No. 1.
Section 2.
Memorandum respecting the Boundaries in Arabia: Anglo-Turkish
A rrangements.
[With Map.]
Aden Protectorate.
IN 1873 the Ottoman Government advanced a claim to sovereignty over
the whole of the area that had at one time been in possession of the Imams
of the Yemen, including tribal areas in South-West Arabia, with the rulers of
which the British Government were in special treaty relations. The British
Government, in reply, maintained that the rulers of these tribes were
independent. There followed a period of frequent encroachments by Turkish
authorities into the protectorate, of British representations and Turkish
assurances, and of British measures to protect the tribes, until, in 1901, the
Government of India and the Ottoman Government both proposed that the
frontier should be demarcated. In 1902 frontier commissfoners met and carried
out demarcation on the ground. The results were embodied in three protocols
of 1903, 1904 and 1905 respectively. Formal ratification was delayed until 1914,
the agreement arrived at in 1905 being completed and ratified in the Anglo-
Turkish Convention of the 9th March, 1914. The text will be found in
C.P. 10517. Ratifications of this convention were exchanged at London on
the 3rd June, 1914.
2. After the war, the Imam of the Yemen refused to recognise the frontier
agreed upon in the 1914 convention, and revived the ancient claims of his
predecessors. A situation similar to that in the last part of the 19th century
subsequently prevailed, until a treaty was concluded with the Imam at Sanaa
on the 11th February, 1934, which included a mutual undertaking providing
for the maintenance of the situation in regard to the frontier as it existed on
the date of signature of the treaty,^) and for the prevention of any violation
of this frontier pending negotiations for its final settlement. These negotiations
are to be initiated before the expiration of the present treaty, which is to remain
in force for forty years. This treaty has not yet been ratified.
Persian Gulf Principalities.
3. In March 1911 the Ottoman Government formally intimated to His
Majesty’s Government their wish that a precise definition might be reached as
to the respective position of the two countries, commercially and politically, in
the Persian Gulf, His Majesty’s Government being concerned in view of their
special treaty relations with the Arab rulers on the Arabian shores of the
Persian Gulf. The ensuing negotiations resulted in the signature at London
of the Anglo-Turkish Convention of the 29th July, 1913 (see C.P. 10515). This
convention, inter alia, recognised Koweit as an autonomous Kaza of the Ottoman
Empire, and established its boundaries, and contained Turkish renunciation of
rights in Qatar. The boundary of the Ottoman Sanjak of Nejd was not
delimited in detail, apart from where it marched with that of Koweit, but was
described generally in the convention as a line commencing at a point on the
Persian Gulf a little to the south of Uqair, opposite the Island of Zakhnuniyah,
running due south into the Ruba-al-Khali desert, until it met parallel 20° N.,
after which it turned and continued in a south-westerly direction in a straight
line to meet Lakmat-esh-Shub, the most easterly point reached in the delimitation
of the Aden Protectorate boundary.
p) One of the conditions attached by His Majesty’s Government to their consent to the
conclusion of the treaty was that certain portions of the territory of the Aden Protectorate which
were still in Yemeni occupation should be evacuated. The British Besident at Aden reported
that prior to signature of the treaty this condition had been fulfilled. His Majesty’s Government
have reserved their right to claim the district of Rubeiatein, which at present remains in the
Imam’s possession.
7435 [81 gg—2]
B

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على مراسلات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، والمقيم السياسي في بوشهر، وحكومة الهند، ومكتب الهند في لندن، وممثلي شركة النفط الأنجلو-فارسية بشأن الاستطلاع الجوي لقطر والمفاوضات مع شيخ قطر عبد الله بن جاسم آل ثاني بخصوص امتياز النفط، بما في ذلك الترتيبات لزيارة السيد ميليز من شركة النفط الأنجلو-فارسية إلى الدوحة، وزيارة شيخ قطر إلى البحرين، من ١٤ إلى ١٩ أكتوبر ١٩٣٤. يحتوي المُجلَّد على مسوّدات اتفاقيات، بالإضافة إلى:

  • "مذكرة بشأن الحدود في شبه الجزيرة العربية: الترتيبات الأنجلو-تركية" (صص. ٢٢-٢٣)، مع خريطة (ص. ٢٤) توضح خطوط الاتفاقيات الأنجلو-تركية في شبه الجزيرة العربية؛
  • خريطة مرسومة باليد توضح مسار الاستطلاع الجوي لقطر الذي أُجري في ٢٩ يونيو ١٩٣٤ (الورقة ٣٤).
  • "خريطة مبدئية لشبه جزيرة قطر" (الورقة ٢١٨).

توجد بعض الرسائل باللغة العربية، وهي بشكلٍ رئيسي من وإلى حكام المنطقة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٢٨ ورقة)
الترتيب

الوثائق في المجلد مرتبة ترتيبًا زمنيًا في أغلب الأحيان. توجد ملاحظات في نهاية المجلد (الأوراق ٢١٣-٢١٩). ملاحظات الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا وتشير إلى الوثائق الموجودة داخل الملف؛ حيث تقدم وصفًا موجزًا للمراسلات مع أرقام مرجعية بقلم تلوين أحمر تشير إلى تلك المراسلات في المجلد.

هناك أيضا فهرس موجز في البداية (ص. ١أ) يشير إلى المواضيع الرئيسية التي يغطيها المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٣٠؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٣٥-٢٢٩؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"سلسلة ذات طابع سري، عربستان ولورستان ٨٦ ملف ٨٢/٢٧ - V نفط قطر" [و‎‎٢‎٢] (٤٦٦/٥٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/630و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100055623484.0x000033> [تم الوصول إليها في ٢٩ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055623484.0x000033">"سلسلة ذات طابع سري، عربستان ولورستان ٨٦ ملف ٨٢/٢٧ - V نفط قطر" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٢</span>] (٤٦٦/٥٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100055623484.0x000033">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00025c/IOR_R_15_1_630_0050.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00025c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة