انتقل إلى المادة: من ٥١٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٢١/٨ II صور" [و‎‎٨] (٥١٤/٢٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٥٣ ورقات). يعود تاريخه إلى ٣ مايو ١٩٣١-٢٠ نوفمبر ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Comments.
10. The whole of the Bur problem was reviewed at some
length in my letter quoted in the preceding paragraph.
In paragraphs 13 and 14 of that letter I suggested a certain
line of action, which is more or less that now proposed by
the Council. In paragraphs 15 and 16 I pointed out that
this action as far as the Jenebah and the Bani Bu Ali
elements in Aiqa were concerned was likely to be effective,
but that the Bani Bu Ali of Jaalan would not be effected
since they did not own dhows, though it might be possible
to bring pressure to bear on them by holding up their
export of dates (paragraph 17). I emphasised the fact that
my suggestion as to the holding up of this export was
tentative and further investigation has shown that it would
probably be too involved to be practical.
11. The Council, however, see paragraphs 5 and 6 above,
are of opinion - briefly - that sufficient pressure can be
brought to bear locally at Bur itself to bring the local
elements under effective Customs control, and to eject
Bani Bu Ali*s influence from the town. Further - if the
latter bring down a contingent to attack Bur - the Council
are of Opinion that the local elements can, and will,
fight them off. The question of the stoppage of export
of Bani Bu All’s dates can therefore be abandoned.
Proposal.
12. I therefore recommend for the approval of the Hon’ble
the Political Resident that assistance from His Majesty’s
Government be asked for ag follows;-
(a) Two sloops to be off Bur from about lst-15th August,
with a possible extension to end of August. If two sloops
could not be made available then one should be sufficient,
but on such occasions the greater the display of force

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا المجلد بالإجراءات التي اتخذتها حكومة مسقط وعُمان (بمساعدة من الحكومة البريطانية) لتأكيد سلطتها على مدينة صور وقرية عائقة القريبة.

تتعلق المراسلات بصورة عامة بالرقابة الجمركية والعلاقات المتوترة بين حكومة مسقط وشيوخ من صور وعائقة، أُفيد بأنهم ينتمون إلى قبيلَتي الجنبة وبني بو علي على التوالي. كما تناقش المراسلات بإسهاب مسألة ضمان تحصيل الجمارك وتسجيل السفن الشراعية في عائقة.

تدور أغلب المراسلات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط والمقيم السياسي في الخليج العربي. تتضمن أطراف المراسلات البارزة الأخرى كلًا من: وزير الدولة لشؤون الهند؛ قائد القوات البريطانية في مقر القيادة الجوّية في العراق؛ السيد سعيد بن تيمور آل بوسعيد، رئيس مجلس الوزراء في مسقط، وفيما بعد سلطان مسقط وعُمان؛ الشيخ علي بن عبد الله الحمودة، أمير جعلان، وشيخ عائقة.

تتضمن المسائل المتعلقة بالنقاش ما يلي: التهرب المبلغ عنه لبني بو علي في عائقة لفترات طويلة من الجمارك؛ مستوى المساعدة التي يجب أن يقدمها البريطانيون لمساعدة مسقط على فرض سيطرتها على صور وعائقة (على سبيل المثال، ما إذا كان من الضروري إرسال السفن الملكية الشراعية إلى مدينة صور)؛ اعتراض سفينة خفر سواحل تابعة لدولة مسقط لمركب داو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. شراعي تابع لعائقة في ١٢ نوفمبر ١٩٣١؛ تحضير البريطانيين لـ "إجراء عقابي" ضد عائقة، بما في ذلك مهمة استطلاعية مخطط لها قبيل القصف الجوي المحتمل، ومناقشة القصف البحري - في حالة اعتراض الشيخ على إنشاء مركز جمركي هناك.

تتألف المواد الواردة باللغة العربية بشكلٍ رئيسي من مراسلات متبادلة بين الوكيل السياسي، وشيخ عائقة، والسيد سعيد بن تيمور (توجد ترجمات باللغة الإنجليزية في أغلب الحالات).

تعود تواريخ كافة المواد للفترة ١٩٣١-١٩٣٢، باستثناء بعض الملاحظات الموجزة في نهاية المجلد، وهي بتاريخ نوفمبر ١٩٣٩.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٥٣ ورقات)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٢١/٨ II صور" [و‎‎٨] (٥١٤/٢٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/205و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100059952813.0x000015> [تم الوصول إليها في ٢٣ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100059952813.0x000015">"ملف ٢١/٨ II صور" [<span dir="ltr">و‎‎٨</span>] (٥١٤/٢٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100059952813.0x000015">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0003d4/IOR_R_15_6_205_0020.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0003d4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة