"ملف ٨/٦٤ III علاقات السلطان مع القبائل التابعة له" [و٣٢] (١٥٠/٦٣)
محتويات السجل: ملف واحد (٧٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٢ يناير ١٩٥١-١٦ ديسمبر ١٩٥١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
I have adopted this division in preference to that made in
paragraph 5 of Your )esp&tch ::o# G3 because it has appeared
better suited, to t .e views I am about to express.
8 . In so far as the tribes of Group (i) are regarded
as Owing allegiance to the Trucial Shaikhs, it may be consi
dered that the commitments of His Majesty’s Government
in the settled areas of the Trucial Coast extend also to
these tribes. I agree therefore that the Trucial Shaikhs
should be encouraged to extend their control more directly
over the territory of the tribes which can justly be regar
ded as owing them allegiance or as under their control.
It seems likely that the Shaikhs of Sharjah and Abu Dhabi
at least would welcome any suggestion of this kind from
His ilajesty’s Government. I should, however, prefer some
initial action to be taken by the Shaikhs themselves from
their own resources, without the intervention of the Trucial
Oman Levies. Although the Levies are intended for use in
a normal internal security r 8 le and can be so used at any
time in this area, I do not, in view of the considerations
I have set out in paragraph 4 above, wish them to become
involved in activities which are in the first place
essentially a matter for the Shaikhs themselves.
9. kith regard to the tribes of Groups (ii) and (iii),
there are two questions which are closely inter-related.
The first, v/hich is dealt with in your Despatch Ho. 36,
is ‘whether or not it is desirable to establish direct
relationships with the paramount Shaikhs of the tribes
in these groups. The second, on which you have made
certain proposals 1: your Despatch Ho. 83# concerns the
adoption Ox a :, forv;ard M policy in 0 ntral Oman.
10. Generally speaking it has been the policy of His
Uajesty^ Government in the recent past to regard the
territory of the Sultan as extending over the whole of
Oman and as far as the limits of the Trucial States.
It is clear that this policy involves recognition of the
Sultan’s claim to exercise sovereignty over all the tribes
in his territory, although in practice the claim may be
hollow and his exercise of sovereignty at best purely
nominal. I agree with the three reasons you give for
not recommending any change in this policy, namely that to
do so would: -
(a) prejudice our position in the frontier negotiations
with Saudi Arabia;
(b) be contrary to the interests of Petroleum
Concessions Limited, who hold a concession from
the Sultan for the whole of his territory (except
for Dhofar and Gwadur); and
(c) be regarded by the Sultan as a most unfriendly
act, and might consequently affect our position
in the rest of the Persian Gulf.
\
I therefore accept your conclusion that it is not desirable
to enter into direct relationships with the Shaikhs of the
tribes in Groups (ii) and (iii). .1 would note h re that I
am considering separately the questionof the Shaikh of
Fujairah, whose request for independent recognition was
reported In your Deep, ck o. 39 of Gt , 1950 and on
which I hope shortly to give you my views.
11. I turn noW to the proposals made in your Despatch Ho.
83 for more positive action to develop the hinterland of
Oman by a gra .ual extension of influence in this area,
starting fro:, the Trucial Coast. Such a policy would, as
/you
حول هذه المادة
- المحتوى
يتعلق هذا الملف بالعلاقات بين سلطان مسقط وعُمان [سعيد بن تيمور آل بوسعيد]؛ والقبائل العمانية. ويتضمن تقارير عن اجتماعات بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم السير وليام روبرت هاي) والسلطان، تناقش جهود السلطان لتوسيع نفوذه بين شيوخ القبائل العمانية.
يناقش الكثير من المراسلات السياسة البريطانية المستقبلية فيما يتعلق بالإمارات المتصالحة ووسط عُمان. وتجدر الإشارة إلى رسالة من جيفري وارين فيرلونج المسؤول في الإدارة الشرقية بوزارة الخارجية إلى المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ (صص. ٣٠-٣٥)، يناقش فيها العديد من قضايا السياسة العامة، بما في ذلك ما يلي: ما إذا كان ينبغي تشجيع شيوخ الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. على بسط سلطتهم على القبائل التي يمكن اعتبارها موالية لهم؛ ما إذا كان على البريطانيين الدخول في علاقات مباشرة مع شيوخ وسط عمان؛ مقترحات من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ لإنشاء مجلس لشيوخ الإمارات المتصالحة مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. وإنشاء وكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. سياسية مستقلة على الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. .
تتضمن الموضوعات الأخرى ذات الصلة التي تتناولها المراسلات ما يلي: تقارير عن شيوخ عُمانيين أعلنوا ولاءهم لدولٍ مجاورة، مثل أبوظبي والمملكة العربية السعودية؛ إصدار المسؤول السياسي في الشارقة شهادات هوية لأفراد القبائل العُمانية، في أعقاب تقارير عن سفر أفراد من القبائل إلى المملكة العربية السعودية دون شهادات وإصدار وثائق سفر سعودية لهم.
كما يتضمن الملف نسخًا باللغتين العربية والإنجليزية من رسائل استلمها السلطان من عدة شيوخ عُمانيين. تتضمن أطراف المراسلات البارزة الأخرى كلًا من: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط؛ الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في البحرين؛ المسؤول السياسي في الشارقة.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٧٣ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٥٣-٧٤، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف ٨/٦٤ III علاقات السلطان مع القبائل التابعة له" [و٣٢] (١٥٠/٦٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/251و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100060338378.0x000040> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060338378.0x000040
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060338378.0x000040">"ملف ٨/٦٤ III علاقات السلطان مع القبائل التابعة له" [<span dir="ltr">و٣٢</span>] (١٥٠/٦٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100060338378.0x000040"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000881.0x00001a/IOR_R_15_6_251_0063.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000881.0x00001a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/6/251
- العنوان
- "ملف ٨/٦٤ III علاقات السلطان مع القبائل التابعة له"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٥٨:و٤٦ ،ظ٣٩:و١٩ ،ظ١٧:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام