انتقل إلى المادة: من ٢٥٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

تقارير ومراسلات تتعلق ببلاد فارس، بما يشمل التجارة ومساراتها في بلاد فارس [ظ‎‎٣‎١] (٢٥٢/٦٢)

محتويات السجل: ملف واحد (١٢٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ نوفمبر ١٩٠٠-٢٠ أبريل ١٩٠٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

]
*
REPORT ON TRADE OF PERSIA.
The import business is in the hands of native traders, and has decreased
since Koweit became a regular calling place for the Br.tish India steamers.
Careo for or from Karun ports is transhipped here, and development of
trade must be looked for in Ahwaz and Shuster rather than Muhammerah.
Karun ports—Ahwaz and Shuster. The following are Messrs. Lynch
Bros’, statistics, per Consular Reports ;—
’ r 1901. 1902.
£ £
Imports . • • 68 »929 8 5>903
Exports • • - 59,193 96,4,67
Average for three years 1895-97* P er Consular Reports:
£
Imports . • • • 4 2 > 4 00
Exports . • • • 3 °, 100
Three-fourths of the merchandise is carried by Messrs. Lynch’s river
steamer, and a fortnightly service suffices at present.
Goods can be consigned to or from Europe and India on through bill of
lading. The trader does not need to have an agent at Muhammerah, as
Customs examination is made in Ahwaz or Shuster, where an agent is
needed in any case to take charge of goods forwarded to or received from
the interior.
The regions of Dizful, Shuster, Bakhtiariland, and the lower plains of the
Karun, in which trade should naturally converge on the Karun, may have
a population of over 300,000. Chief products, grain and wool.
At Bunder Nasri, goods not taken delivery of at the steamer side are
landed at a small charge and warehoused free for one month by Messrs.
Lynch.
Cargo for Shuster is transferred from Bunder Nasri by a short tram line
to a smaller steamer plying between Ahwaz and Shuster. The tramway
concession was granted to a Persian subject by the Persian Government to
facilitate trade, and has served to obstruct and monopolise traffic. The
charge is krans 3 per ton (is. 1^.) either way, the distance being a mile and a
quarter, and the working plant can carry 50 to 60 tons a day.
The Ahwaz-Shuster steamer, worked by Messrs. Lynch under arrange
ment with the Persian Government, runs in connection with the Muhammerah-
Ahwaz steamer.
At Shuster no convenience appears to exist for landing or warehousing.
The Shuster trade is worked by Persians in Bombay. These forward
goods to correspondents who return produce. The Shuster merchants have
the reputation of cautious traders, working well within their means.
Dizful, Shuster, and Ahwaz are connected by telegraph (Persian only) with
Bushire through Behbahan.
Trade Routes.
The excellent trade route from Shuster and Dizful to Khoremabad,
Burujird, and Sultanabad is absolutely closed on account of the lawless state
of the country it traverses.
The postal service has been abandoned.
The Bakhtiari route from Ahwaz and Shuster to Ispahan has received
some attention this year, and several traders have stated that consignments
by it have arrived in Ispahan at less cost and quicker than by the Bushire-
Shwaz route It traverses a very mountainous country, and packages
orwarded should not exceed 165 lbs ,n weight for mule transport, or 375
lbs for came transport. No regular traffic has hitherto been possible
between the fall and melting of the winter snows (say December to March),
foils are paid by the charvadar (earner) Loaded animals pay krans S per
foads half-price.' kranS ^ Came ' kranS 3 Per d0nkey • Animals with ° ut
renort nn tC t hs ^ as ^ een despatched by the Persian Government to
report on the question of irrigation in the Karun. The development of this
region through irrigation works undoubtedly deserves attention. P

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على تقارير ومراسلات تتعلق ببلاد فارس [إيران]، بما في ذلك تقارير عن التجارة وطرق التجارة في بلاد فارس.

يتضمن الملف:

  • نسخة من "تقرير مُستلم من السيد هـ. و. ماكلين، المفوّض الخاص الذي عينته لجنة الاستخبارات التجارية التابعة لمجلس التجارة، حول ظروف التجارة البريطانية في بلاد فارس وآفاقها المستقبلية."
  • نسخة عن رسالة من آرثر هنري هاردينج، الوزير البريطاني في طهران، إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية، مركيز لانسداون (هنري تشارلز كيث بيتي-فيتزموريس)، مرفق بها تقرير سنوي أعدّه إيفلين جرانت داف، سكرتير المفوضية في طهران، حول الأحداث في بلاد فارس خلال سنة ١٩٠٤
  • نسخًا عن تقريري "استطلاع كوندي لطريق التجارة في سيستان عبر مشخیل‎-هامون وبنجكور..." و"استطلاع وتقييم لخط السكة الحديدية من نوشكي إلى هلمند ثم إلى الحدود الفارسية عند بند سيستان"
  • نسخًا من رسائل مطبوعة من وكيل الحاكم العام في بلوشستان إلى سكرتير الإدارة الخارجية بالحكومة في الهند، يحيل فيها نسخًا من المذكرات الأسبوعية للمساعد السياسي في جاغي، (عن الأسابيع المنتهية في ١٦ فبراير، ٨ مارس، ٢٤ مارس، ٣١ مارس، ٢٤ أكتوبر من سنة ١٩٠١، و٣١ مارس، ٨ أبريل من سنة ١٩٠٢)، ونسخة من تقرير "عائدات التجارة لطريق كويته-سيستان التجاري، عن السنة ١٩٠٠-١٩٠١." بقلم النقيب فرانك كوك ويب-وير، المساعد السياسي في جاغي
  • نسخًا مطبوعة من مذكرات النقيب روبرت آرثر إدوارد بن، نائب القنصل البريطاني في سيستان وكاين (عن الفترات المنتهية في ٣١ مارس، ١١ أبريل، ٣٠ أبريل، ١٥ مايو، ١٧ يونيو، ١٥ سبتمبر من سنة ١٩٠١).
الشكل والحيّز
ملف واحد (١٢٤ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة وفق ترتيب غير واضح داخل الملف.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ١٢٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

تقارير ومراسلات تتعلق ببلاد فارس، بما يشمل التجارة ومساراتها في بلاد فارس [ظ‎‎٣‎١] (٢٥٢/٦٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F111/357و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061375796.0x00003f> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061375796.0x00003f">تقارير ومراسلات تتعلق ببلاد فارس، بما يشمل التجارة ومساراتها في بلاد فارس [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎١</span>] (٢٥٢/٦٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061375796.0x00003f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0003c1/Mss Eur F111_357_0063.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0003c1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة