انتقل إلى المادة: من ٥١٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٠/١٧(٣) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [و‎‎٤] (٥١٣/٧)

محتويات السجل: ١ ملف (٢٥٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أبريل ١٩٤٠-٢٤ أكتوبر ١٩٤١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

COP v
CCHFIDSITTIAL*'
Copy of letter NoiD^lGS-L.Bo/
- April 1940 from the Resident? into jthe Secretary
^ Chungking, to the Government of India in the «tl jAffairs #
Department, New Delhi, Q f Q. I / 1*+*
tiatad tlie 10 th -
in -Ka3i*ii-r to jthe Secretary
I Affairs
SUBJECT:
Affairs of the I
Badruddin Khan
FlSm
y if tii^ /-la,tS/ Khan Sahib
1—, . ..... ou^
]6°
1 V
With reference to the letter from the External Affairs
■ s Department, No;F.6(2)-x/39, dated the 24th February 1940 on
1 the subject mentioned above, I have the honour to state that
^ the position was explained to the sons of the late Khan
Sahib Badruddin Khan who were asked whether they anticipated
any difficulty in obtaining their share of the inheritance in
Khotan.
2, Jamaluddin eldest surviving son of late Khan Sahib
Badruddin Khan said that Najmuddin Khan is half brother to
Khan Sahib Badruddin Khan (bom of different mothers) while
Khair Nisa Khan is real sister to Najmuddin Khan. Khairuddin
Khan is the father of all three. Najmuddin Khan is a man of
1 no importance and a spend-thrift and if the property is in
! his hands it is most unlikely that Jamal uddin and his brothers
will ever see anything of it as Najmuddin would in all pro
bability dispose of it as soon as possible. Also he is not
on good terms with the family of Khan Sahib Badruddin Khan*
Jamal uddin suggested that the property should be placed
in charge of an agent appointed by His Britannic llajesty’s
Ccnsul General, Kashgar. It was explained to him that in the
view of the Consul General the Chinese authorities were most
unlikely to alter their order.
C<<1 Jamaluddin also asked for information about a property
it+y belonging to his father (bought in the name of the late Faiz
Mohammad Khan eldest son of Badruddin Khan ana his 3 brothers
and their mother Hajira Bibi) situated in village Tosala
J l ^enghe Chankash Saksan Kanti about two miles outside Khotan
which the family took refuge when they were first turned out
* 4 w # SrAp** Khotan. Jamaluddin said that there was 80 Makars land
Mahar*approximately 1 X 500) with a house garden fruit
trees valued at &. 50,000/-. They also left some of their
% ^Ji^moveable property valued at Bs* 1100/- in the house*. This
/♦ /vM ^ ^ A) nnR o on r5 OQT*rlpn had not.
Louse and garden had not been compulsorily taken over before
they were driven out, as was their property in Khotan.
3. I would request that the action taken by the Government
of India in the matter may kindly be intimated to me so that
I may be able to inform the members of the family of late
'Khan Sahib Badruddin Khan who now contemplate going to Rawal
pindi where they hope to be able to start a small business
with the compassionate grant promised by Govemnment. I hope
that further efforts will be possible to obtain for them some
compensation for their losses in Khotan.
Copy of letter NosF.6(2)-x/39, dated the 25th April 1940
from the Additional Deputy Secretary to the Government of India
in the External Affairs Department, to His Majesty^ Consul T =
General, Kashgar.
SUBJECT;
Affairs of the family of the late Khan Sahib
Badruddin Khan*
ENCLOSURE 1£LL nd<a
FOREIGN SECRETARY'S LETTER I
DATE RuCc-WE-G
6 1 -ia-1941
No.
-54 28

حول هذه المادة

المحتوى

يعد هذا الملف استمرارًا للملف IOR/L/PS/12/2861. وهو يحتوي على مراسلات ومذكرات تتعلق بالعلاقات بين الحكومة البريطانية وحكومة العراق، ويوثق رد فعل مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية على التطورات السياسية في العراق. تتألف الأوراق في أغلبها من اتصالات بين السفير البريطاني في العراق ووزير الخارجية البريطاني بخصوص حكومة رشيد علي الكيلاني، واستقالته في يناير ١٩٤١ وتشكيل حكومة جديدة بقيادة طه الهاشمي واستعادة رشيد علي المدعوم من الجيش سلطته في أبريل ١٩٤١. يُختتم الملف بأوراق تقدم معلومات تفصيلية عن هروب ولي العهد عبد الإله، والمفاوضات الأولية مع حكومة الدفاع الوطني لرشيد علي.

تشمل الأوراق نقاشًا تفصيليًا حول العلاقات بين العراق وقوى المحور، ومحاولات بريطانية لإقناع حكومة العراق بقطع علاقاتها الدبلوماسية مع إيطاليا. كما تناقش الأوراق أيضًا المخاوف البريطانية من تنامي المشاعر المعادية لبريطانيا في العراق، نتيجة للتدخل البريطاني في الشؤون الداخلية العراقية وكذلك بسبب السياسة البريطانية تجاه كل من فلسطين وسوريا. من بين الأوراق توجد تقارير استخباراتية حول جنرالات "المربع الذهبي" (الورقتان ٥٨-٥٩)، ونسخة من خطط بريطانية لإضعاف مفتي القدس، محمد أمين الحسيني (الورقتان ١٩٤-١٩٥). يحتوي الملف أيضًا على عدد قليل من مراسلات من حكومة العراق والسفراء البريطانيين في إيران ومصر والمملكة العربية السعودية والاتحاد السوفيتي.

تتعلق الأوراق ٤-٨ بشؤون أسرة الراحل خان صاحب بدر الدين خان، ويبدو أنها جاءت من ملف مختلف.

الشكل والحيّز
١ ملف (٢٥٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٢٥٦ وصص. ٢٠٦-٢٢٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٠/١٧(٣) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [و‎‎٤] (٥١٣/٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2862و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100066207520.0x00000a> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066207520.0x00000a">مجموعة ١٠/١٧(٣) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [<span dir="ltr">و‎‎٤</span>] (٥١٣/٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066207520.0x00000a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000194/IOR_L_PS_12_2862_0010.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x000194/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة