انتقل إلى المادة: من ٥٣١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٣٤\ ١٩١٦ الجزء ١ "الحرب الألمانية - بلاد فارس. أسرى شيراز - الرائد أوكونر" [و‎‎٥] (٥٣١/١٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٦٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨ نوفمبر ١٩١٥-٤ سبتمبر ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Telepram R.No.1557, dated the 27th (received 28th)
July, 1916.
From - Tlie Deputy Political Resident in the Persian
Gulf, Bushire,
To - The Secretary to the Government of India in
the Foreifm and Political Department, Simla.
Ahram.-Zair Khidar delayed more than a week before
answering my first letter saying that I had been
authorised to negotiate for release of prisoners and
suggesting that an exchange between them and Tangistani
prisoners might be effected on a certain date. He now
writes W A11 we wrote said and asked general reconciliation
has been productive of no result. Now, indeed, I do not
believe anything can be settled with you. I say to
myself that if I continue negotiations they may produce
no result. It would be better for me to wait and put my
trust in God and remain hoping in Him".
This is not very promising; I have replied that during
period mentioned I was not authorised to negotiate
whereas I now am, and I hope some result will be reached.
2. Letter received from O’Connor stating that r r.Christmas
is very ill indeed. Rave written to Zair Khidar urging
him to release Christmas without prejudice to other
negotiations and guaranteeing to release two Tangistani
prisoners in exchange;^also pointed out what serious
matter it would be if illness had fatal results.
Addressed Cox; repeated Foreign.
327
Telegram R., No. 1584, dated the 30th (received 31st) July 1910.
From—The Deputy Political Resident in the Persian Gulf, Basrah,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Simla.
My telegram No. 1557.
Reference second paragraph. I received very insolent reply from Sheikh
Hussein absolutely declining to exchange Christmas and saying that only way
to obtain release of prisoners (other than by killing Sheikh Hussein and all hi9
people) is—(1) by returning cash and tea confiscated ; (2) giving assurances
re road.
2. Reference paragraph one, received letter from O’Connor last
evening saying that he had seen my letter of July 15th to Zair Khidar
suggesting exchange of prisoners and that latter was quite willing to exchange
provided of course that his other two conditions of restoration of cash and tea
and assurance about opening the road are complied with.
In view of fact that whole object of negotiations is to get prisoners away
out of the heat quickly, it seems useless to make further delay by haggling.
It is also undignified in view of the fact that Khans are set on getting their
conditions and in the end we shall have to concede them if we wish to get
prisoners out soon. I propose therefore to reply to Khans on following
lines : if the Khans agree to exchange prisoners on certain date, I will have
Tangistani prisoners at spot fixed and agree to make following concessions
in addition. As regards confiscated cash, I will produce Haji Rais-ut-Tujjar’s
receipt showing that amount (10,000 tomans) which was confiscated when in
deposit with him has been refunded. We however reserve the right to claim
from Sheikh Hussein the sum of about 2,500 tomans, which was paid out in
compensation to sufferers in the raids last August. As regards tea, it is
deposited in Bushire Custom House godowns and a certificate to that effect
from Director will be produced.
As regards opening the road, after exchange of prisoners all prohibitions
against the use of any road will be withdrawn. So will restrictions by sea
except customs preventive work. Traffic across Mashileh will be permitted
during day and will be regulated by military. Khans, for their part, should
give facilities for repairing telegraph lines, and if these not given within, say, 15
days, or if lines again cut after repair, we reserve right to close road again.
Similarly in the case of robberies or disturbances taking place on road or mis
behaviour of tribes.
This, I suggest, might he offered to Khans on a “ take it or leave it ”
basis, though perhaps the tea being in custom house would be stumbling block
and might require modification.
Addressed Cox.
309.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على أوراق تتعلق باعتقال قوات الدرك الفارسية في شيراز في ١٠ نوفمبر ١٩١٥ للقنصل البريطاني في شيراز (الرائد ويليام فريدريك ترافرز أوكونر)، ومدير البنك الإمبراطوري في بلاد فارس في شيراز وموظفين آخرين، والمشرف العام في قسم شيراز وموظفين آخرين في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية، ورعايا بريطانيين آخرين.

تتعلق الأوراق أيضًا بما يلي: ترحيل الرجال البريطانيين المعتقلين إلى برازجان مع زوجاتهم وأسرهم، ومن هناك أُرسلت النساء إلى بوشهر، وتم نقل معظم الرجال إلى حي أهرم، حيث احتجزوا كأسرى خانات تنغستان والعميل الألماني فيلهالم فاسموس؛ المفاوضات حول الإفراج عن الأسرى، بما في ذلك إمكانية الإفراج عن سجناء ألمان أو نمساويين أو تنغستانيين معتقلين مقابل إطلاق سراح الأسرى البريطانيين؛ الإفراج عن جميع الأسرى في أهرم باستثناء الرائد أوكونر في ١٠ أغسطس ١٩١٦، ثم إطلاق سراح الرائد أوكونر في ٢٠ أغسطس ١٩١٦.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: مكتب الهند؛ وزارة الخارجية؛ الوزير البريطاني في طهران (السير تشارلز موراي مارلينج)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، ونائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (آرثر بريسكوت تريفور)؛ الإدارة السياسية والخارجية بالحكومة في الهند؛ جيس كريسماس (التي كان زوجها، المسؤول في إدارة التلغراف الهندو-أوروبية، أحد الرعايا البريطانيين المحتجزين كأسرى)؛ وليفينجستون زيتون وشركاهم، مانشستر.

تتألف الأوراق من مراسلات وأوراق محاضر اجتماعات الإدارة السياسية والسرية في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

يتضمن الملف ثلاث وثائق باللغة الفرنسية: ملحوظة شفهية من السفير الفرنسي في لندن، بول كامبون، ٦ فبراير ١٩١٦؛ برقية من أريستيد بريان، رئيس وزراء فرنسا، إلى كامبون، ٤ فبراير ١٩١٦؛ وملحوظة من الوزير الألماني في أثينا إلى الحكومة اليونانية، فبراير ١٩١٦.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٦٠ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع ٣٣٤ (الجزء ١ الحرب الألمانية - بلاد فارس، والجزء ٢ بلاد فارس) من مجلدين، IOR/L/PS/10/582-583. المجلدان مقسمان إلى جزأين يشكل كل جزء منهما مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٣٤\ ١٩١٦ الجزء ١ "الحرب الألمانية - بلاد فارس. أسرى شيراز - الرائد أوكونر" [و‎‎٥] (٥٣١/١٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/582و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069884882.0x00000f> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069884882.0x00000f">ملف ٣٣٤\ ١٩١٦ الجزء ١ "الحرب الألمانية - بلاد فارس. أسرى شيراز - الرائد أوكونر" [<span dir="ltr">و‎‎٥</span>] (٥٣١/١٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100069884882.0x00000f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0001dd/IOR_L_PS_10_582_0014.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0001dd/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة