انتقل إلى المادة: من ٤٩٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [و‎‎١‎٤] (٤٩٠/٣٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يونيو ١٩١٥-٢١ نوفمبر ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Telegram P., No. 247, dated (and received) the 8th November 1915.
From— Lieutenant-Colonel C. T. Ducat, His Britannic Maiestv's Consul at
Kerman,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
There is nothing to report to-day.
24
Telegram P., No. I. G.-1602, dated the 8th (received 9th) November 1915.
From—The General Officer Commanding, Force <f D/'
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, De’hi.
Please refer to your 20-D. S. of 7th. I had already discussed Cox’s
proposals with him and agree with them. The necessity (for) possible action has
been foreseen re taking over gunboat “ Persopolis ” and replacement of certain
details (of) postal and telegraph staff and re deportation of undesirables from
Mohammerah. These matters are being considered.
25
Telegram No. 49, dated the 8th November 1915.
From—His Britannic Majesty's Vice-Consul, Yezd,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
Latest information from enemy’s forces Yezd include ? twenty-nine
German officers Austro-Hungarian thirty-one Persian subjects. By advice toft
Deputy Governor Bank not opened to-day. ^ ^ ^
Addressed Tehran; repeated Kerman, Meshed, Sistan, Simla.
• 26
Telegram P., No. 441-F., dated (and received) the 9th November 1915.
From—His Britannic Majesty's Minister, Tehran,
Tc—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political
Department, Delhi.
Urgent. My telegram No. 439.
In Kussian Minister’s audience no mention of troops was made.
Minister for Foreign Affairs called on us by appointment at five. He
stayed till eight and begged us to cause troops to be removed hinting
that if they were not Cabinet might resign or take its departure from
Tehran.. He represented appearance of troops so near the capital would
make it impossible for Government to pursue policy (of ?) neutrality
they were now hoping to be able to adopt as it would rouse great
excitement against two Powers. We said it lay not with us but with Russian
Government to arrest the movement of troops. Government had our assurance
that troops came only for protection of colonies and legations and that it
was duty of Cabinet to explain this to people and make it clear that there was
no hostile intention in the movement of troops towards capital. His Excel
lency pressed us to say what we desired Government to do to obtain return
of troops to Kasvin. We replied that essential thing was to remove ]ar°-e
number of Germans, Austrians and Turks and seize arms, etc., which German
legation possessed. He promised Germans, Austrians, etc., should be removed
to a safe distance from Tehran and kept under guard and that Government

حول هذه المادة

المحتوى

يشتمل المجلد على مراسلات تتعلق بالحملة الفارسية أثناء الحرب العالمية الأولى، وتحركات وأنشطة القوى المركزية في بلاد فارس [إيران] خلال الفترة ما بين يونيو ونوفمبر ١٩١٥. تتعلق المراسلات بشكل خاص بالمحاولات الألمانية والعثمانية لاختراق أفغانستان من بلاد فارس، وضمان الحياد المستمر لكلٍ من أفغانستان وبلاد فارس.

المتراسلون الرئيسيون هم: المفوضية البريطانية في طهران؛ السفارة البريطانية في بيتروغراد [سان بطرسبرغ]؛ الحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية.

يحتوي المجلد على ورقة واحدة باللغة الفرنسية (ص. ١٨٤)، وهي عبارة عن رسالة من السفير الروسي في لندن.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ١٢١-١٢٧، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [و‎‎١‎٤] (٤٩٠/٣٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/473و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100071866358.0x000023> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866358.0x000023">ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٤</span>] (٤٩٠/٣٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866358.0x000023">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000170/IOR_L_PS_10_473_0034.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000170/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة