انتقل إلى المادة: من ٤٩٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [و‎‎٨‎٧] (٤٩٠/١٨٢)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يونيو ١٩١٥-٢١ نوفمبر ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة


t
9
”? < .* c
* eL C'
Telegram N'o. 54 C., dated (and received) the 28th July 1915.
From-LiEUTtKAHT-CoLOKEL T. W. HAIO, C.M.G., His Britannic Majesty’s Consul-
General and Agent to the Government of India in Khorasan, Meshed,
To—The ^ e e c ^ ta ^® the Government of India in the Foreign and Political Depart*
• * } ' lea 1 ! e 1 ' efpr to “y telegram No. 48 C. of the 22nd instant. On the 26th
instant First Semirechia Cossacks left Askabad. They should reach Meshed
for despatch southwards on the 30th instant.
(Addressed to His Britannic Majesty’s Minister, Tehran; repeated to
Birjand and Baluchistan.) r
3
Telegram P., No. 55 C., dated (and received) the 29th July 1915.
From—H is Britannic Majesty's Consul-General and Agent to the Government of
India in hhorasan, Meshed,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment. ^
Please refer to my telegram No. 47 C. of the 21st instant. By action of
the Chief of Hazara, who, I believe, at instigation of Karguzar and Governor-
General, is harassing the recruits, my difficulties are greatlv increased. I am
endeavouring to overcome the opposition, but recruitment is delayed unavoid
ably.
I consider behaviour towards Russian Consul-General and myself, on the
part of the two officials mentioned indisputably inspired from Tehran.*
Addressed to Tehran; repeated to Simla, Birjand and Baluchistan.
4
Telegram P., No. 83, dated (and received) the 29th July 1915.
From — His Britannic Majesty's Minister, Tehran,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Simla (repeated to Birjand and Meshed).
Following telegram No. 1053 from His Majesty's Representative, Petro-
grad:— Begins. I am informed by Russian Government that Governor-
General, Turkistan, has just formed, under the command of a Colonel, an
expeditionary force consisting of four machine guns and about 1,000 horses.
Force has crossed Persian frontier and is advancing against party of Germans
which is coming from Tabas.
* ^ i
Tn.
FOBEip-r
, o - a 3 a
n ri
Huiij
I n
3 O

حول هذه المادة

المحتوى

يشتمل المجلد على مراسلات تتعلق بالحملة الفارسية أثناء الحرب العالمية الأولى، وتحركات وأنشطة القوى المركزية في بلاد فارس [إيران] خلال الفترة ما بين يونيو ونوفمبر ١٩١٥. تتعلق المراسلات بشكل خاص بالمحاولات الألمانية والعثمانية لاختراق أفغانستان من بلاد فارس، وضمان الحياد المستمر لكلٍ من أفغانستان وبلاد فارس.

المتراسلون الرئيسيون هم: المفوضية البريطانية في طهران؛ السفارة البريطانية في بيتروغراد [سان بطرسبرغ]؛ الحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية.

يحتوي المجلد على ورقة واحدة باللغة الفرنسية (ص. ١٨٤)، وهي عبارة عن رسالة من السفير الروسي في لندن.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ١٢١-١٢٧، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [و‎‎٨‎٧] (٤٩٠/١٨٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/473و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100071866358.0x0000b7> [تم الوصول إليها في ٢٣ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866358.0x0000b7">ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [<span dir="ltr">و‎‎٨‎٧</span>] (٤٩٠/١٨٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866358.0x0000b7">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000170/IOR_L_PS_10_473_0182.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000170/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة