انتقل إلى المادة: من ٤٩٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [و‎‎١‎٢‎٣] (٤٩٠/٢٥٥)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يونيو ١٩١٥-٢١ نوفمبر ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

AQ

s
k
reived on 10 AUG 19 I 5 V1 ^ 1
INDIA FOREIGN SECRETARY’S
Letter. No. ^ ^
Dated 23 JUL1915
Telegram R., No. 209 C., dated the 1st (received 2nd) June 1915.
From— Majou A. P. Trevor, C.I.E., Officer on Special Duty in the Persian Gulf,
Bushire,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Simla.
My telegram, No. 207 C.
Wassmuss left Borasjun on May 30th in the direction of Ahram. On
31st May he reached Ahmedi one stage from here where he still is. As a
result no doubt of his intrigues Zair Khadar of Ahram, principal Khan of
Tangistan, and Shaikh Hussain and the Khan of Borasjun are again giving
out that they are about to attack Bushire. Shaikh Hussain has written to
Kindail Khan of Shabancara to join and threatening him if he does not. I
think that it may be bluff, but it is necessary to be prepared.
As gendarmerie are open(ly) with hostile faction {vide my telegrams,
191 C , 80—528, 196 C. and numerous others from Shiraz and Bushire), it is
most necessary to get tower (referred to in my telegrams, 61—4,22 and 73—4,70)
handed over to Governor.
In the event of attack I have no doubt gendarmes would either remain
passive or more probably assist enemy. In either case it might easily become
imperative (?) to turn them out by force, as the tower is an essential point in
the scheme of defence of the Isthmus and could not be left in hostile hands.
This would of course, be most undesirable and a difficult operation during or
in the intervals of an attack by tribesmen. I respectfully beg to orge there-
fore that Your Excellency will press Persian Government to withdraw
gendarmerie from here at once. This would, I suppose, meet with less opposi
tion from Commandant of Gendarmerie than simply handing the tower over.
Addressed Tehran; repeated to Basrah, Shiraz and Foreign.
Telegram R., dated the 1st (received 2nd) June 1915.
From— The Hobble Lieutenant-Colonel Sir Percy Cox, K.C.I.E., C.S.I.,
Political Resident m the Persian Gulf, Basrah,
To-The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart-
ment, Sinaia.
My telegram, 1180 B. Following from His Majesty’s Representative,
SkrBHrHriSrsE-'S
egiment tojehran^ore, ^ Your ExceUe ncy’s attention to this question
>f gendarmerie. necessarilv involves recrudescence of dis-
.«pp° ttEo
l.»gi .toylh.. "“f* “uTjrS™!..!, -U disposed and
wdl “"" B '““' “ t “ p
Bi. M.jMtj'. 80 .™™.* d«” (^jP „ should l» obliged to
111 »- 1

حول هذه المادة

المحتوى

يشتمل المجلد على مراسلات تتعلق بالحملة الفارسية أثناء الحرب العالمية الأولى، وتحركات وأنشطة القوى المركزية في بلاد فارس [إيران] خلال الفترة ما بين يونيو ونوفمبر ١٩١٥. تتعلق المراسلات بشكل خاص بالمحاولات الألمانية والعثمانية لاختراق أفغانستان من بلاد فارس، وضمان الحياد المستمر لكلٍ من أفغانستان وبلاد فارس.

المتراسلون الرئيسيون هم: المفوضية البريطانية في طهران؛ السفارة البريطانية في بيتروغراد [سان بطرسبرغ]؛ الحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية.

يحتوي المجلد على ورقة واحدة باللغة الفرنسية (ص. ١٨٤)، وهي عبارة عن رسالة من السفير الروسي في لندن.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ١٢١-١٢٧، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [و‎‎١‎٢‎٣] (٤٩٠/٢٥٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/473و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100071866359.0x000038> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866359.0x000038">ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎٣</span>] (٤٩٠/٢٥٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866359.0x000038">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000170/IOR_L_PS_10_473_0255.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000170/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة