انتقل إلى المادة: من ٩٥٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩١٦/١٣٢٣ الجزء ١ "بلوشستان: الأوضاع المضطربة على الحدود الأنجلو فارسية. الإدارة المستقبلية لولايات مكران وسرهد وقلات" [و‎‎١‎٤] (٨٩٦/٢٥)

محتويات السجل: مادة واحدة (٤٤٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٨ مارس ١٩١٦-١٦ يناير ١٩٢٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

74
147
MEMORANDUM,
The papers specified below were transmitted to the Secretary, Political
Department, India Office^ London, for the information of His Majesty’s
^ecretary of State for India, under cover of the Foreign Secretary’s letter
No. 63-M., dated the 7th August 1924.
Sarhad Series, Part II, Nos. 126-142.
148
MEMORANDUM.
The papers specified below were transmitted to the Secretary, Political
Department, India Office, London, for the information of His Majesty’s
Secretary of State for India, under cover of the Foreign Secretary’s letter
No. 63-M., dated the 7th August 1924.
Letter from the Hon’ble the Agent to the Governor General and Chief Commissioner
in Baluchistan, No. 40-Z., dated the 21st July 1924, with enclosures. (Serial No. 143).
149
MEMORANDUM.
The papers specified below were transmitted to His Majesty’s Minister,
Kabul, for information under cover of the Foreign Secretary’s letter
No. 32-K., dated the 8th August 1924.
Letter from the Hon’ble the Agent to the Governor General and Chief Commissioner
in Baluchistan, No. 40-Z., dated the 21st July 1924, with enclosures. (Serial No. 143).
150
MEMORANDUM.
The papers specified below were transmitted to His Majesty’s Minister,
Kabul, for information under cover of the Foreign Secretary’s letter
No. 32-K., dated the 8th August 1924, ;
Sarhad Series, Part II, Nos. 126-142.
151
MEMORANDUM.
The papers specified below were transmitted to His Majesty’s Minister,
Tehran, for information, under cover of the Foreign Secretary’s letter
No. 28-T., dated the 11th August 1924.
Letter from the Hon’ble the Agent to the Governor General and Chief Commissioner
in Baluchistan, No. 40-Z., dated the 21st July 1924, with enclosures. (Serial No. 143).
152
Enclosures in Foreign Office covering letter, dated 4th July 1924.J
(Received.on 25th August 192A with India Office letter No. 32, dated 7th
Auaust 192It).
No. 354,
Copy.
<E.-5499/2280/34).
(By Air Mail).,
Foreign Office, S. W. 1.,
3rd July 1924.
Str,
I have duly received your despatch No. 270 (Enclo. to Serial No. 126) of
May 30th, relative to the disposal of the Mirjawa-Duzdap railway line,
transmitting a copy of a despatch (Serial No. 73) from His Majesty’s Consul
at Seistan to the Government of India on the subjects
L Xl-4l9(s)

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا الجزء على تقارير ومراسلات ونسخًا مطبوعة من مراسلات تتعلق بشؤون الحدود بين بلاد فارس [إيران] وبلوشستان البريطانية [باكستان]، وكذلك بين بلوشستان البريطانية وأفغانستان. يتضمن هذا الجزء ما يلي: تقارير عن الاضطرابات والانشقاق في صفوف ميليشيا زوب عام ١٩١٦، والخسائر التي تكبدتها نتيجة لذلك، وفق ما ذكره الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في زوب، الرائد آرثر لو جراند جاكوب؛ منح مكافآت مالية لضباط ورجال ميليشيا زوب الذين لم ينشقوا خلال الحرب الأنجلو أفغانية الثالثة عام ١٩١٩؛ استمرار تمويل عدد من قوات الحدود البريطانية عام ١٩٢١، بما في ذلك القوات المُجندة في سوات وفيلق القوات المجنّدة في مكران؛ نقاشًا حول الترتيبات المستقبلية لإدارة أجزاء من مكران تقع تحت سلطة خانية قلات، ١٩٢٢؛ تقارير عن إدارة قلات؛ التخلص من خط السكة الحديدية من ميرجاوه إلى دوزداب [زاهدان]؛ ونقل السيطرة على القبائل التي تقطن مقاطعة سرهد في بلوشستان الفارسية، من السلطات البريطانية إلى السلطات الفارسية، مارس ١٩٢٤.

المتراسلون الرئيسيون في هذا الجزء من المُجلّد هم: الحكومة في الهند، الإدارة السياسية والخارجية؛ وكيل الحاكم العام، والمقيم، وكبير المفوّضين، في بلوشستان؛ الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في قلات، تيرينس همفري كييس؛ وزارة الخارجية؛ والوزير المفوض والمبعوث فوق العادة البريطاني في طهران.

الشكل والحيّز
مادة واحدة (٤٤٦ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩١٦/١٣٢٣ الجزء ١ "بلوشستان: الأوضاع المضطربة على الحدود الأنجلو فارسية. الإدارة المستقبلية لولايات مكران وسرهد وقلات" [و‎‎١‎٤] (٨٩٦/٢٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/594/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100080241536.0x000025> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080241536.0x000025">ملف ١٩١٦/١٣٢٣ الجزء ١ "بلوشستان: الأوضاع المضطربة على الحدود الأنجلو فارسية. الإدارة المستقبلية لولايات مكران وسرهد وقلات" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٤</span>] (٨٩٦/٢٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100080241536.0x000025">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0001e9/IOR_L_PS_10_594_0036.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0001e9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة