محتويات السجل: مادة واحدة (١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٧١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Enclosure No- 8.
No. oo2 2271, dated Peshawar, the 28th September )S71.
From——l). C. Macnabb, Esq., 0%. Commr. and Supdt., Peshawar Division
lo ihe Secretary to the Government of India, Foreign Dept., Simla.
r h i~!r MITS / for ^ ie information of the Supreme Government, translation of
Cabul diary from the 19th to the 21 st September 1871, inclusive, together with its
annexure. ’ b v
Cabul Diary from the \§th to the 21 ^ September 1871, inclusive.
The Turkish envoy, having waited on the Ameer in a private apartment,
represented as follows :
(-*-•) u is most desirable that you should depute an agent with a friendly
letter with me to Constantinople with a view to cementing friend
ship for the interests of the two Governments.
(2.) “ The affairs of Bokhara are in a very bad way; and, though I told the
king that, under all circumstances, it is unavoidable that he should
act in accordance with the wishes of the Russians, and that it would
he of little benefit to him to look for any aid from the Turkish
empire, still he has sent an agent with me, considering that this
action would tend to his good fame.
(3.)—“Naib Mahomed Alum Khan* belongs to the Sheea sect, and is not
* Governor of Toortistan. therefore on friendly terms with ‘ Soo-
nees. During the last Mohurrum
festival, he observed mournings and other formal ceremonies
against the will of the latter sect. Almost all the people in Toorkis-
tan are dissatisfied with him. You should transfer him to another
1 * Younger brother of Sirdar Mahomed RrOVinCO. Sirdar MallOHiOd Kasim
Usium Khan. Khan,f who has been placed in confine
ment with his brothers, is in reality almost an imbecile—destitute of
intellect. No anxiety can be felt as regards his conduct, whether
he he kept imprisoned or left free. You should be kind enough to
release him, or keep him separate from his brothers.’*
His Highness the Ameer remarked as follows :
“ It would have been suitable for me to send an agent with a letter to the
Turkish empire if I had been desired to do so, or if I had received a murra-
sulla regarding assistance being afforded to you in your journey through Afghan
istan ; but it is not becoming that I should take a prime action in this matter.
As regards the transfer of Naib Mahomed Alum Khan and the release of Sirdar
Mahomed Kasim Khan, I shall see about these points hereafter.”
Briefly, the representations of the envoy have not met the approval of the
Ameer. The envoy has been permitted to leave via Kurrum, and the khilluts
have been granted to him and the Bokhara envoy.
o
> ■
PC
I
bl
> ^
(!•)
( 2 .)
(3.)
(5)
( 6 .)
(7.)
(*•)
( 1 )
( 2 -)
(30
(4,)
(5.)
[&.)
))
One abrab kummurbund
khuleel khanee
„ ehogha
„ embroidered loon gee
„ nice broadcloth chogha
,, 35 broadcloth choghas
„ ,, half embroidered loon gees
Cash for road expenses, four hundred rupees.
One abrab kum murbund
„ „ chogha
Khuleel khanee
Four hundred rupees cash for road expenses
25 choghas
„ hall embroidered loongees
For himself.
j- For his son.
For his servants.
Fur himself,
j- For his servants.
حول هذه المادة
- الشكل والحيّز
- مادة واحدة (١٤ ورقة)
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
شؤون أفغانستان [و٨٦] (٢٨/١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/5/268, ff 78-91و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100089599243.0x0000b3> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100089599243.0x0000b3
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100089599243.0x0000b3">شؤون أفغانستان [<span dir="ltr">و٨٦</span>] (٢٨/١٧)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100089599243.0x0000b3"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000319.0x000053/IOR_L_PS_5_268_0178.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000319.0x000053/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/5/268, ff 78-91
- العنوان
- شؤون أفغانستان
- الصفحات
- ظ٩١:و٧٨
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام