انتقل إلى المادة: من ١٣٤٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

تسوية وترسيم الحدود بين بلاد فارس وبلوشستان [ظ‎‎٣‎٩‎٧] (٧٤/٣٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مادة واحدة (٣٧ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ يوليو ١٨٧١-٥ ديسمبر ١٨٧١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

8. The British Commissioner has
telegraphed to His Excellency the
British Minister, the Persian Com
missioner’s refusal to consent to the
conference. The British Commis
sioner’s object in wishing to convene
the conference being to investigate
the positions of Kohuk, Isfunder, and
other places, and these villages being
dependent on Dizzuk and forming a
portion of Persia, such a conference
was not necessary.
was a scarcity of provisions and water
along the actual line of frontier.
8. It was proposed to commence
discussion of the frontier with Kohuk,
because that place was to the north,
and acquaintance with the geography
of the country would have shewn that
this was the proper course of procedure
in practically defining the boundary.
9. The British Commissioner takes
no steps as regards the drawing up of
a map and the inspection of the pro
per places. He says that an English
engineer officer has already com
pleted the map of Kedj and Mekran,
and that he should go with a Persian
engineer officer to make a map from
Jalk and Dizzuk to the seashore.
Now the Commissioners ought to
inspect all those places and draw maps
thereof. To every proposal that an
engineer officer should be sent to
gether with a Persian engineer to
draw maps of Mekran, Kedj, and
other places, the British Commissioner
replies that he cannot ask that a Per
sian surveyor should enter theKhelat
territory, but he promises' that the
English surveyor will bring to me
the map of any country that may be
required.
9. The correspondence which has
passed between the Commissioners will
show, and the British Commissioner is
prepared at any time to show, that he
has done his utmost to carry out the
authorized enquiry in a fitting and prac
tical manner ; and that the Persian
Commissioner has failed to co-operate,
though he promised before reaching
Beloochistan to accompany Major-
General Goldsmid wherever he pleased ;
such being, as he then said, the direc
tions of his Government. The map is
ready.
missioned " 0m ; iU - 'Phese questions have been a
k e di awing up of ready answered, but reference is r
maps were not necessary, why should quested to the whole Persian corr
the Persian Government have con- spondence.
sidered it proper to depute a Commis
sioner and a Surveyor? How is it
that the British Commissioner should
have invited the Khelat Agents with
such a party to come to Persian
territory, which is not meant for in
spection, and that the Persian Commis
sioner and Surveyor should not pro
ceed to _ places which.clearly belong
Khdaf 818 " ° r eVel1 t0 the Khan
(True copies of translations.)
J. B. SMITH, Captain,
Personal Assistant.
4
P. J. GOLDSMID, Major-Gener
on special mu

حول هذه المادة

المحتوى

رسالة ومرفقات إلى وزير الدولة لشؤون الهند، بتاريخ ٣١ أكتوبر ١٨٧١، بخصوص تسوية وترسيم الحدود بين بلاد فارس وقلات، في بلوشستان. وكانت بعثة تسوية الحدود بقيادة اللواء فريدريك جون جولدسميد.

تتناول الأوراق ما يلي: مراسلات وتقارير من جولدسميد عن تقدم مفاوضات التسوية؛ مراسلات من تشارلز أليسون، الوزير البريطاني في طهران، تبلغ عن اتصالات دبلوماسية مع وزارة الخارجية الفارسية؛ تقرير عن اجتماع مع شاه بلاد فارس، بتاريخ ٧ أغسطس ١٨٧١؛ مذكرة تحتوي على بيانات أصدرتها الحكومة الفارسية في مارس ١٨٧١، مع ردود جولدسميد، ١ أغسطس ١٨٧١؛ مذكرات عن مقابلات مع وزير الشؤون الخارجية الفارسي؛ تقرير عن الخط الحدودي الفعلي، يوليو ١٨٧١؛ مراسلات من المفوّض الفارسي.

المرفقات مؤرخة في الفترة ما بين ١٧ يوليو - ٢٤ أكتوبر ١٨٧١.

الشكل والحيّز
مادة واحدة (٣٧ ورقة)
الترتيب

يوجد وصف للمحتويات في الورقتين ٣٨٤-٣٨٥، وهي مرقَّمة ١-٢٤.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

تسوية وترسيم الحدود بين بلاد فارس وبلوشستان [ظ‎‎٣‎٩‎٧] (٧٤/٣٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/5/268, ff 383-419و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100089599248.0x000002> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100089599248.0x000002">تسوية وترسيم الحدود بين بلاد فارس وبلوشستان [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎٩‎٧</span>] (٧٤/٣٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100089599248.0x000002">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000319.0x000053/IOR_L_PS_5_268_0801.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000319.0x000053/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة