انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎١‎٦‎٣] (٥٠٨/١٨٤)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

4*
Into the EA ST-INDIES. 163
reprefent the Trees planted at equal diftances and in orden
5. Seven or eight wooden Stairs leading up to the Porch.
6. The Porch of the Houfe, in which the little fquares near
the outer lines are the wooden pillars which fupport it, and the
ambient lines the walls.
7. The Rings Servants (landing on either fide without the
little Porch of the Chamber.
8. I Pietro Delld Valley when I firft talk'd with that King a
ftanding. . . r-
9. The Room wherein the King was.;
10. The Ring fitting on the ground upon a little coarfe
Cloth. ' _ . f , ,
11. The King's Nephew fitting on the ground upon a little
matt.
12. The Ring's Servants Uanding.
12. I Fietro Delia, Vallc fitting in the faid room on the ground
upon a little low Table 3 whilft i eat and difcours'd with the King
a very long time together ^ the place mark'd with thenumbcK
13 5 being that where they fet the meat before me.
14. A fmall open Court.
15. A fmall mount or bank in the faid Court, leading from
the more inward Chambers to that where the King was.
16. Inner Chambers and Lodgings 9 which, what they were,
i faw not 5 but they were of very bad earthen buildings, low,
and coverd with thatch-like Cottages, that is, with Palm-leavs 5
which are always to be underftood when I (peak of Cottages or
Houfes cover'd with thatch in India.
17. I Tietro Delia Valle fitting between two of the Ring s Ser
vants upon the fide of the Porch, ("after haying fppkenthe firft
time with the Ring,) entertaining me while the meat was pre-
P a " n g' ' , - , VTTl
The meat was not long in preparingjand being now in order,tne a I I.j
King call'd for me again to enter into the room where it ftood rta-
dy 5 and one of the Brachmans who fpoke Portugal^ and was wont
to accompany me^fk'd me. Whether it would not be more con
venient for me to ungird my Sword, and put off my Caflack >
I anfwer'd, that my Calfack gave me no trouble, nor was there
occafion to lay it off 5 but my Sword might be laid afide, and
therewith ungirding it, I gave it him to hold: which 1 did, the
rather becaufe all Princes being commonly lufpicious, I imagin d
the Ring would not like my entring in with Arms 5 and he that
goes into another's Houle, to vifit him and do him honour^
is not to dilgufi", but to comply with him in all points. So I
enter'd without a Sword, but yet with (hoes and ftockins on,
though with them it be unufual 5 for nonelhould enter into that
place but bare-foot, and the King himfelf is fo there, according
to their cuftum : Nor did I fcruple their taxing me of unclean'
linefs, as undoubtedly they would have done in tnrkje and Perfia^
if I had enter'd into their rooms with (hoes or flippers on^ becaufe
y 2 there

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎١‎٦‎٣] (٥٠٨/١٨٤)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664258.0x0000b9> [تم الوصول إليها في ١٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x0000b9">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎١‎٦‎٣</span>] (٥٠٨/١٨٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x0000b9">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0184.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة