Skip to item: of 804
Information about this record Back to top
Open in Universal viewer
Open in Mirador IIIF viewer

File 619/1907 Pt 2 'Arms Traffic:- Muscat dhows. "Kadra" case.' [‎96r] (200/804)

This item is part of

The record is made up of 1 volume (398 folios). It was created in 9 Feb 1909-22 Dec 1911. It was written in English, Italian and French. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .

Transcription

This transcription is created automatically. It may contain errors.

Apply page layout

3
For these reasons, the Lieutenant seized the dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. , and sent to this Con
sulate his report.
I wrote to the Minister o{ Foreign Affairs, in Rome, explaining the case and
suggesting to give orders to deliver immediately the dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. Kcdra.
In fact, on the 2 nd instant, I received] the answer from the Minister, with the
order according my proposals—to write to M., Fiore to i< Lease the dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. 'with its
Nakhoda and other men. of the crew. What I did on the 3rd instant sending
to M. Fiore an official note, with the S-SL Tuna which expressly stopped at
Hafug,
No. 267, dated Masjcat, the 13th March 1909.
From—J&. R. HoaLAxn, Esq., I.C,S., Foliteoal Agent and His Britannic Majesty’s
Consul, Mi 4 skat,
To —The political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. , Bushire.
In continuation of my letter No. 255, dated 6 th March 1909, I have the honour
1, swtoqipm Of Nalihpdfc t0 forward copies of further papers relatin:;
2 , Cojyy of receipt given by Italian author!- to the seizure of the d'ko v KcicItci by Italian
tie3 * , authorities at Ras Hafun.
3, Nnkclioda^.sMtQfnent of losses.
2. The Nakhoda of the captured boat appeared here, and I examined him
ah the Sultan's; requesfcinorder to ascertain partaculars of his claim. He assessed
his losses afe $10^008 on the assumption that the dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. with its contents would
be retunned tQ* him. good condition. This figure was reduced by His Highness,
after scrutiny of the items, to $8,528.
3. In order that His Highness might be in possession of all information
UvVajlable before proceeding, I despatched the telegram of which a copy is en
closed, to the Resident at Aden. On receipt of his reply I will again address you.
4. At the request of M. Umberto Omar, Italian Agent here, I am providing him
with a copy of the Nakhoda's statement. I also arranged that M. Omar should
have an opportunity of personnally questioning the Nakhoda about the matter.
of statement made on the \2lh day of March 19.09, by Mubaralc bin Khamis el
Alawi el'Wnlad, Nakhoda of the dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. ‘ ‘ El Khadra before R. E. Holland, Esq. y
cal.Agent and His Britannic Majesty’s Consul atMaskaL
I am Nakhoda and owner of the El Khadra. I took the dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. from Basreh
toSur where we. anchored ten days. It was about the 3rd Shawwal. From Sur
w.e went tp.Mokalla to sell the dates we brought from Basreh. We left Sur on 12th
ShawwaL On the 2nd Elka lr-we reached Mokalla. We sold all our dates there,
except a few which we kept for eating. We took 500 bags of chunam. I had
taken G boxes of dry grapes from Sun I had $1,000 the payment for carriage
of the dates and* $300 as present. Lhadalso l4ibags of trice and 35 bundles of dates
and. one parpel of amber sent, with me by merchant. I do not know the price
of it. From Mokallai.toolv.174 passengers for Mombassa. The rate agreed on was
$6 for a man and $8 for a woman. A deposit of $2 was taken from each. I left
Mokalla on 17th Elkadr. I reached Hafun on Elkadr 25th. Then a badcn came
with Italian people in it. Then one I tali, n man and one tofangchi with him came
into my boat. Immediately he arrived in the boat, he went and took the flag and
tore it. The flag was the Sultan's flag. It was flown at the stern. They 0 took
the buggalow Large trading vessel. to the bunder. Then a boat containing four soldiers came from a
big buggalow Large trading vessel. belonging to the Italians. Then all the passengers were kept ashore.
Then the Italian man examined the buggalow Large trading vessel. . When I left Mf skat I had five rifles
and I had a written permission from the Sultan to carry them. When I was at Sur
I ordered all the five rifles to be landed and four were landed, but one of the
crew kept one rifle unknown to me. There were no cartridges kept with it. The
Italian man searched the huggalow for rifles. He found the one rifle. The rifle
was on deck underneath bedding, I said I had got a pass from the Sultan of M skat

About this item

Content

The volume discusses an alleged arms trafficking incident which occurred in December 1908. The El Khadra , a dhow A term adopted by British officials to refer to local sailing vessels in the western Indian Ocean. owned by Mubarak bin Khamis, a subject of Muscat, was seized by Italian authorities off the coast of Ras Hafun [Raas Xaafuun] on charges of arms trafficking.

The volume includes the negotiations between the British and Italian Governments to find an acceptable resolution to the situation. A settlement was reached and the boat returned to its owner in July 1911.

The principal correspondents in the volume include the Political Agent A mid-ranking political representative (equivalent to a Consul) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Agency. and Consul at Muscat (Robert Erskine Holland, and Arthur Prescott Trevor); the Political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. (Percy Zachariah Cox); the Viceroy of India (Gilbert John Elliot-Murray-Kynynmound, 4th Earl of Minto); the Italian Agent at Muscat (Umberto Omar); the Italian Vice-Consul at Aden (Renato Piacentini); the British Ambassador to the Court of Italy (Sir James Rennell Rodd, 1st Baron Rennell); the Secretaries of State for Foreign Affairs (Sir Edward Grey) and India (Robert Crewe-Milnes, 1st Marquess of Crewe); and the Italian Minister for Foreign Affairs (Tommaso Tittoni, Guido Fusinato, and Antonino Paternò-Castello, marchese di San Giuliano).

This is part 2 of 10. Each part includes a divider which gives the subject and part numbers, the year the subject file was opened, the subject heading, and a list of correspondence references contained in that part by year. This is placed at the back of the correspondence.

Extent and format
1 volume (398 folios)
Arrangement

The papers are arranged in approximate chronological order from the rear to the front of the volume.

The subject 619 (Arms Traffic) consists of 7 volumes, IOR/L/PS/10/110-116. The volumes are divided into 10 parts with parts 1, 2, 3, 4, and 5 comprising one volume each, parts 6, 7, 8, and 9 comprising the sixth volume and part 10 comprising the seventh volume.

Physical characteristics

Foliation: the main foliation sequence (used for referencing) commences at the first folio with 1 and terminates at the back cover with 398; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.

The front cover, along with one leading flyleaf, has not been foliated. A previous foliation sequence, which is also circled, has been superseded and therefore crossed out.

Written in
English, Italian and French in Latin script
View the complete information for this record

Use and share this item

Share this item
Cite this item in your research

File 619/1907 Pt 2 'Arms Traffic:- Muscat dhows. "Kadra" case.' [‎96r] (200/804), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/PS/10/111, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100028755702.0x000001> [accessed 17 May 2024]

Link to this item
Embed this item

Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100028755702.0x000001">File 619/1907 Pt 2 'Arms Traffic:- Muscat dhows. "Kadra" case.' [&lrm;96r] (200/804)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100028755702.0x000001">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000004/IOR_L_PS_10_111_0200.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000004/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images

Use and reuse
Download this image