Skip to item: of 678
Information about this record Back to top
Open in Universal viewer
Open in Mirador IIIF viewer

Notes Prepared for Reference during Curzon’s Tour of the Persian Gulf, and Other Papers on Persia and the Persian Gulf [‎179r] (357/678)

The record is made up of 1 file (337 folios). It was created in 4 Aug 1895-21 Nov 1903. It was written in English and French. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .

Transcription

This transcription is created automatically. It may contain errors.

Apply page layout

Oeo.— Sykes—Second Revise. 21
4 miles to the inch, and started work at 8 miles to the inch, to suit
the quicker rate of marching.
Quitting the direct road to Sistan and Neh, we marched south-west
towards the hills, passing some delightful garden villages, and finally
crossed the Bakaran range by an easy pass, at an altitude of 7300 feet.
Hearing of a wonderful cave that was off the road, we determined
to explore it.; so, after a cold night spent at an elevation of some 7000
feet, we started off to find Chinishk. Leaving the main valley at Rask,
we bore almost north, up and down rough torrent beds and along the
edge of steep precipices, until, crossing a pass, we saw Chinishk lying
on the opposite hillside. We entered the little town, with a popula
tion of, perhaps, four thousand inhabitants, built among huge boulders,
and finally emerged above it at a spot where there was a gigantic
chinar, the “ arbre sec ” of the Middle Ages, so often mentioned in poems,
such as the ‘ Roman du comte de Poitiers,’ * which runs—
“ Se PAmiraus ne rent Noiron
Mon onele, qu’il tient en prison,
Jk n’i remanra tor de marbre
Que n’abaee jusc’au Seeh-Arbre.”
The cave lay in the limestone crags above, and after reaching its
ontrance we doffed boots and hats, and descended by some slippery
stones for about 20 or 30 feet: we then reached a lateral passage,
which was almost blocked by a rough box containing human bones.
Crawling past this, the crux came in the shape of a very small hole,
which, personally, I negotiated with difficulty. Beyond it the cave
opened out, and we came to a tank, the presence of which clearly
indicated that the cave was once inhabited. There was then a series of
descents, with skeletons in a perfect state of preservation at each corner,
and the gallery was said to run for miles; but our curiosity was
exhausted, and we were glad to reach the open air once again, the
atmosphere having been most oppressive. The tiny deformed man
who was the guardian of what he termed “ the shrine,” told us that
the skeletons were the mortal remains of a band of pilgrims, who,
hearing that the Imam Reza had been poisoned, renounced the joys of
this world and took up their abode as hermits in the bowels of the
earth; their home struck me as being partly natural and partly arti
ficial. Turning our backs on a most interesting corner of unexplored
Persia, we descended the stony valley on to the open plain, and late
in the day reached Mukhtaran, which lies on the Neh-Khusp road, and
is a great centre for camel-breeding. Continuing our march, the next
range of hills that we crossed was much lower, the climate growing
proportionately warmer, and at the hamlet of Sibcha we found that
we had struck the main caravan route which, running from Neh to
Khusp, crosses into Nimbuluk by the Khabisi pass, after which it
reaches Dasht-i-Piaz and Gunabad. As there are four parallel routes, I
inquired why this one was preferred, and was informed that the
climate was milder and the grazing better, while the hill country was
avoided as far as Nibuluk.
A still lower range with a scarcely perceptible watershed lay before
us, and, crossing it, we marched to Basiran, which, with an elevation
of 4800 feet, is situated on the edge of the Lut. From here we rode
in a south-westerly direction, through a series of low black ranges
that are of exactly the same character as the hills on the north of
the desert when entered from Tun, and at 11 miles we reached Kala
Zarri, or “Golden Fort,” also known as the Kala Gabr,f or “ Par sis
Fort.” This small square structure, built in the same manner as that
at Kain, with an exterior measurement of 60 feet, and with walls
20 feet in height, was evidently designed to guard the spring of
water, round which were clustered the smelting-works. Nowadays a
little smelting is carried on with the most delightfully primitive
appliances, copper being extracted mainly from slag: the annual
output is said to be 6000 lbs., but this must be discounted. Two
* P. 54, vers. 1283-6.
t Gabr originally meant “a man,” whence Gabriel, the man of God : of. Latin vir,
and Welsh gwr. It now signifies “ an infidel,” and is the Giaour of the Crusaders.
In Persia it is especially used to designate a Parsi (cf. Guebre), and in Baluchistan a
Gaur is a Hindu.

About this item

Content

The file contains papers relating to Persia [Iran] and the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. , including a document entitled ‘Notes on current topics prepared for reference during his Excellency the Viceroy’s tour in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. , November 1903.’ It also includes printed extracts of letters relating to the tour from Lieutenant-Colonel Charles Arnold Kemball, Political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. , and Major Percy Zachariah Cox, Political Agent A mid-ranking political representative (equivalent to a Consul) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Agency. at Maskat [Muscat], dated August to October 1903.

In addition, the file includes the following papers:

  • Handwritten notes by George Nathaniel Curzon, Viceroy of India, including notes on Muscat, Koweit [Kuwait], and the Mekran [Makran] Coast
  • Memoranda concerning Koweit
  • A copy of a letter from Colonel Charles Edward Yate, Agent to the Governor-General and Chief Commissioner in Baluchistan, to the Secretary to the Government of India Foreign Department, forwarding the camp diary kept during his tour in Makran and Las Bela, from 1 December 1901 to 25 January 1902
  • A copy of a 'Report on a Journey from India to the Mediterranean via the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. , Baghdad and the Euphrates Valley, including a Visit to the Turkish Dependency of El Hasa' by Captain J A Douglas, Staff Captain, Intelligence Branch, Quarter Master General’s Department in India, 1897 (which includes three sketch maps: Mss Eur F111/358, f 138; Mss Eur F111/358, f 158; and Mss Eur F111/358, f 141).

Folios 232 to 338 largely consist of printed copies of correspondence between Sir (Henry) Mortimer Durand, HM Minister at Teheran [Tehran], and the Marquess of Salisbury (Robert Arthur Talbot Gascoyne-Cecil), Secretary of State for Foreign Affairs, dated 1895-1896, relating to Persia.

The file includes a copy of a Collective Letter addressed by the Turkish, British and French Consuls to the Valiahd regarding the Tabriz Riots, 5 August 1895, which is in French (folios 332).

Extent and format
1 file (337 folios)
Arrangement

The papers are arranged in roughly chronological order from the rear to the front of the file.

Physical characteristics

Foliation: the foliation sequence (used for referencing) commences at the front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 339; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.

Written in
English and French in Latin script
View the complete information for this record

Use and share this item

Share this item
Cite this item in your research

Notes Prepared for Reference during Curzon’s Tour of the Persian Gulf, and Other Papers on Persia and the Persian Gulf [‎179r] (357/678), British Library: India Office Records and Private Papers, Mss Eur F111/358, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100069731505.0x00009e> [accessed 7 May 2024]

Link to this item
Embed this item

Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100069731505.0x00009e">Notes Prepared for Reference during Curzon’s Tour of the Persian Gulf, and Other Papers on Persia and the Persian Gulf [&lrm;179r] (357/678)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100069731505.0x00009e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001452.0x0003c2/Mss Eur F111_358_0364.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000001452.0x0003c2/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images

Use and reuse
Download this image