انتقل إلى المادة: من ٦١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [ظ‎‎١‎٨‎٧] (٦١٦/٣٧٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٠٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٧-١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Travellers.
Resident's
Visits.
Foreign
Represent.
atives.
Official
gg ADMINISTRATION REPORT OF THE PERSIAN GULF POLITICAL RESIDENCY
Stewart called in March with the Director of Persian Gulf Telegraphs on
board on his annual tour of the Gulf.
The French gun-boat Surprise came in in February and soon after
leaving port had to put back under sail, her engines having broken down-
she left after repairs had been effected.
" The Persepolis " paid three visits to the port during the year.
The port was visited by an unusal number of travellers, mostly commer
cial, among whom were Herr Kurt Jung, a German Commercial Attache"
Monsieur G. Alexandre, a Frenchman travelling in the interest of a Marseilles
sugar-refinery, a Mr. G. T. Guaye, representative of Messrs. Tate & Co., the
British sugar refiners, a Mr. Jacob Mashal of the Manchester firm of the
same name, and a Herr Otto Brandly, a Swiss formerly in the employ of
Messrs. Ziegler & Co., now travelling for the American " Eastern Rug and
Trading Company."
One Haji Mirza Abdul Muhammad, the editor of the Cairo paper Chehre
Numa, who stayed some time studying local politics.
Mr. Green, Superintendent of the Persian Gulf Post Offices, also made
his annual inspection in February.
Mr. Akers of the Board of Trade arrived in December and spent 10
days in Bunder Abbas in confidential enquiries into trade possibilities and
German competition. He visited Hormuz but was unable to see the red
oxide mines on the island.
The Resident in the course of his tour in May visited the port but had
no time to land. The First Assistant to the Resident arrived in December
and left at once without landing taking Mr. Akers with him in the R. 1. M. S.
Lawrence.
Monsieur Ovseenko remained in charge of the Russian Consulate, until
he obtained sick leave and left on the 15th October, having placed the Sadid-
L us-Sultaneh (recalled from Lingah) in charge as Consular Agent, at Bunder
Abbas. It is said that the Russian Government contemplates giving up its
Consulate in Bunder Abbas, and the status of the post which for the present
has returned to what it was before M. Ovseenko's arrival would tend to
confirm the rumour. Monsieur Mathiew, Assistant to M. Ovseenko, also
left Bunder Abbas at the beginning of November.
The usual activity was shown by the Russian Consulate in the collection
of news by a large staff of regularly paid spies, most of whom seem to be
the scum of the bazaars of the Gulf ports.
Lieutenant C. H. Gabriel continued in charge of H. M. S. Consulate
until transferred to the Residency at Hyderabad on the 5th October. He
spent 3^ months of the hot weather on privilege leave in England and during
his absence the Head Clerk, Mr. P. S. Pereira, discharged the current duties
of the office. Captain W. H. I. Shakespear joined his appointment on the
25th November, and held charge to the end of the year.
BRITISH CONSULATE :
-B under A bbas ;
The 24th February 1909.
W. H. I. SHAKESPEAR, Captain,
Assistant Resident and B.. B. M's. Consul.
}

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على: تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي للسنوات ١٩٠٥-١٩٠٦ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٧)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للسنوات ١٩٠٦-١٩٠٧ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٨)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للسنوات ١٩٠٧-١٩٠٨ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٩)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للفترة من أبريل-ديسمبر ١٩٠٨ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١١)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي للسنة المنتهية في ٣١ ديسمبر ١٩٠٩ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٩)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لسنة ١٩١٠ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١١)؛

تحتوي التقارير على مراجعات بقلم المقيم السياسي، وفصول عن كل من القنصليات والوكالات وغيرها من الأقسام الإدارية التي كونت المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي. تحتوي التقارير على معلومات في الموضوعات التالية: التطورات السياسية، الانقسامات الإقليمية، الإدارة المحلية، القبائل الرئيسية، الموظفين البريطانيين ومناصبهم، التجارة والتبادل التجاري، الشؤون البحرية والملاحية، الاتصالات، النقل، الشؤون القضائية، علم الآثار، مصائد الأسماك واللؤلؤ، تجارة الرقيق، تجارة الأسلحة والذخائر، الشؤون الطبية والصحة العامة، النفط، كبار الزوار والأحداث المهمة، بيانات الأرصاد الجوية، ومواضيع ذات صلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٠٤ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من كل تقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٣٠٦ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الأوراق الآتية يجب فضّها إلى الخارج لتتم قراءتها: صص. ٤٠، ٢٦١.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [ظ‎‎١‎٨‎٧] (٦١٦/٣٧٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/710و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023487520.0x0000b4> [تم الوصول إليها في ٢٧ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023487520.0x0000b4">"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٨‎٧</span>] (٦١٦/٣٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023487520.0x0000b4">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002ac/IOR_R_15_1_710_0382.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002ac/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة