'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [و٣٦] (٩٢/٧٣)
محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي سنة ١٩٥٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
/??
vi
69
« f'u ? ealthy Sh ? s cann ® t be granted free pratique unless they have completed
five full ^ since ^aymg the last infected port at which they have touched;
, e 0 u ^?P ected S ^ 1 ^P S 5 the period of five days' observation of
passengers and crew shal be reckoned from the time at which there ceased to be
a case of plague or of cholera on board.
No. 5
T he A nglo -1 urkish C onvention (U nratified) respecting the P ersian G ulf
and A djacent T erritories, dated J uly 29, 1913—
S a Majeste le Roi du Royaume-Uni
de la Grande-Bretagne et dTrlande et
des Territoires britanniques au dela des
Mers, Empereur des Indes, et Sa
Majeste I'Empereur des Ottomans,
animes par le sincere desir de regler, par
un accord complet, certaines questions
touchant leurs interets respectifs dans le
Golfe Persique et dans les territoires
environnants, ont resolu de conclure
une convention speciale en vue de
prevenir toute cause eventuelle de
malentendu entre leurs Gouvernements
en qui concerne ces questions.
En consequence, ils ont nomme pour
leurs Plenipotentiaires, savoir:
Sa Majeste le Roi du Royaume-Uni
de la Grande-Bretagne et dTrlande et
des Territoires britanniques au dela ders
Mers, Empereur des Indes: Le Tres
Honorable Sir Edward Grey, Baronnet
du Royaume-Uni, Chevalier du Tres
Noble Ordre de la Jarretiere, Membre
du Parlement, Principal Secretaire d'etat
de Sa Majeste au Departement des
Affaires Etrangeres;
Sa Majeste I'Empereur des Ottomans:
Son Altesse Hakki Pacha, ancien Grand
Vezir, decore des Grands Cordons des
Ordres Imperiaux de I'Osmanie et du
Medjidie en brillants;
Lesquels, s'etant communique leurs
pleins pouvoirs, trouves en bonne et due
forme, sont convenus de ce qui suit:
I.— Koueit.
A rticle r r .
Le territoire de Koueit, tel qu'il est
delimite par les articles 5 et 7 de cette
convention, forme un kaza autonome de
I'Empire ottoman.
A rticle 2.
Le cheikh de Koueit arborera comme
par le passe le drapeau ottoman, avec,
s'il le desire, le mot " Koueit" inscrit
au coin, et il jouira d'une autonomic
(Translation.)
H is Majesty the King of the United
Kingdom of Great Britain and Ireland
and of the British Dominions beyond
the Seas, Emperor of India, and His
Imperial Majesty the Sultan of Turkey,
inspired with a sincere desire to settle in
complete agreement certain questions
with regard to their respective interests
in the Persian Gulf and the surrounding
territories, have resolved to conclude a
special convention with the object of
preventing any eventual cause of mis
understanding between their Govern
ments on these questions.
They have accordingly appointed the
following as their Plenipotentiaries,
that is to say:
His Majesty the King of the United
Kingdom of Great Britain and Ireland
and of the British Dominions beyond the
Seas, Emperor of India: the Right
Honourable Sir Edward Grey, Baronet
of the United Kingdom, Knight of the
Most Noble Order of the Garter, Mem
ber of Parliament, His Majesty's Princi
pal Secretary of State for Foreign
Affairs;
His Imperial Majesty the Sultan of
Turkey: His Highness Hakki Pasha,
late Grand Vizier, Grand Cordon of the
Imperial Orders of the Osmanieh and
the Medjidieh in brilliants;
Who, having communicated to one
another their full powers, found in good
and due form, have agreed as follows: —
I.— Koweit.
A rticle 1.
The territory of Koweit, as delimited
by articles 5 and 7 of this convention,
forms an autonomous kaza of the Otto
man Empire.
A rticle 2.
The Sheikh of Koweit shall, as hereto
fore, fly the Ottoman flag, with the word
"Koweit" inscribed in the corner, if he
so desire, and he shall enjoy complete
حول هذه المادة
- المحتوى
يتكون المجلد من وثائق وزارة الخارجية التالية: ١٩١٢٧، مصنّفة "للاستخدام الرسمي فقط".
المجلد مقسَم إلى أقسام تحتوي على نصوص المعاهدات والارتباطات المتعلقة بالبحرين؛ الكويت؛ قطر؛ الإمارات المتصالحة؛ مسقط؛ وغيرها. يعود أقدم تاريخ مسجل لهذه المعاهدات إلى عام ١٨٢٠.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٤٤ ورقة)
- الترتيب
توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من المجلد.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ بالغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٨٨ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك أيضاً تسلسل ترقيم أوراق مطبوع أصلي في هذا المجلد استثناء في ترقيم الأوراق: صص. ١٠، ١٠أ. الورقة الآتية يجب فضّها إلى الخارج للتمكن من قراءتها: ص. ٣٩.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [و٣٦] (٩٢/٧٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/738و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023550810.0x00004a> [تم الوصول إليها في ٧ يونيو ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x00004a
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x00004a">'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [<span dir="ltr">و٣٦</span>] (٩٢/٧٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x00004a"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/IOR_R_15_1_738_0073.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/738
- العنوان
- 'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣"
- الصفحات
- 2r:9v,10r,10ar,10av,10v,11r:38v,40r:44v
- المؤلف
- Unknown
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.
!['مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [<span dir="ltr">و٣٦</span>] (٩٢/٧٣) 'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [<span dir="ltr">و٣٦</span>] (٩٢/٧٣)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/IOR_R_15_1_738_0073.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)