انتقل إلى المادة: من ٧٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [ظ‎‎٣‎٢‎٦] (٣٣٨/٢١٨)

محتويات السجل: مادة واحدة (١٦٨ ورقة). يعود تاريخه إلى أبريل ١٩٠٩-يوليو ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
for telegraph or telephone stations or pumping stations, or quarters for line inspectors
and staff, having an area of 3 jaribs for each pumping station and 1|- jaribs for each
of the other stations.
It is to be understood that at the expiration of the concession, or of any extension
or renewal thereof, the company shall relinquish every pumping or other station tl^
may be erected on these lands, and shall not be entitled to demand any refund
expenses in this connection.
It is agreed that in places where the pipe-line is exposed guards shall be appointed.
Further, that the sheikh will exert himself to the utmost to prevent the wilful setting
fire to the oil in the pipe. In the event of such a contingency occurring, he will
endeavour, to the utmost of his power to trace and punish the offenders and, if they
possess anything, to recover compensation, but the sheikh does not accept personally
any pecuniary liability for loss which may accrue to the company from this cause, and
will not pay compensation.
4. The sheikh further undertakes to hire to the company an area or areas,
aggregating 10 jaribs, at Ahwaz and Nasiri, having frontage on the eastern bank
(edge) of the River Karun, for the storage of material and building of storehouses and
such other buildings as are needed for the company’s business, at a rate of 11. per jarib
per annum ; i.e., that the yearly amount of the rent thereof will be 101.
The company have power to select a site or sites on the eastern edge of the Karun,
located opposite the island in the river, upstream from the garden adjacent to the
landing place used by steamers plying on the Upper Karun. Should the company find
the ground selected as above, after further examination, not suitable for their require
ments, they shall have the right to select other sites of the same area and description,
and whatever buildings there shall be on these areas shall be left by the company on
the expiry of the lease or of any extension or renewal thereof, and they are not entitled
to demand any refund of expenses in this connection.
5. In order that the company may be satisfied that it has received from the sheikh
good and sufficient title to these lands, and that no one in future can put forward any
claim in regard to the lands, the sheikh undertakes, for the complete validity thereof,
to cause this document to be signed and sealed by the elders of his tribes.
0. The sheikh further undertakes to appoint watchmen for the efficient guarding
of the property of the company in each district situate within his territories through
which the pipes may be laid, or in which the company’s property may be exposed to
possible loss, the salary of such watchmen to be paid by the company themselves.
He will furnish the representative of the company with the names of his own repre
sentatives, so that on the representative of the company on the spot preferring a request
the sheikh will instruct his representatives to detail trustworthy men for the work.
Any changes in the personnel of the representatives of the sheikh will be intimated
to the representative of the company in due course.
7 . So long as the sheikh guarantees the guards employed by the company, he
undertakes to recover any property stolen by the said guards themselves, or by reason
of their connivance, and in the event of non-recovery to compensate the company for the
loss sustained. In the case of theft under other circumstances, or of any wilful damage
being done to the pipe-line or tanks thereof, or any other property belonging to the
company, the sheikh undertakes to do his utmost to trace the offenders, and, in the
event of their being identified, should they prove to belong to his jurisdiction, or should
they be found therein, to inflict upon them such punishment as will be an example and
deterrent to others against the perpetration of such acts, and also a means of making
the company’s property respected in his territory- That is to say—if it should be
ascertained that the culprit or robber is not in the Shah’s limits, and does not belong
to his jurisdiction, the sheikh should not be held responsible.
8 . The sheikh further grants the right to the company to make all burnt and
unburnt bricks and tiles required by them in the lands for the time being in the hands
of the company, and also to erect on the lands occupied by them in accordance with the
articles of this agreement, all buildings, structures, and machinery as may be needed
by them for the proper execution of their business.
The company undertakes that, on the expiry of the concession or of the period of
the extension or renewal thereof, all these lands which have been acquired from the
sheikh on lease or free of charge shall be abandoned, and shall be given back into the
hands of the sheikh, and the said company will have no further rights in them.
9. This lease of land and all the conditions pertaining thereto shall remain in force
for the full period of the concession granted to Mr. W. K. D’Arcy by His Imperial
Majesty the Shah of Persia dated the 28th May, 1901, and of any extension or renewal
thereof. But on the expiration of the original period, in the event of there being an

حول هذه المادة

المحتوى

يتألف الجزء ٣ من مراسلات تتعلق باتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية والشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي شيخ المحمرة. تدور معظم المراسلات بين حكومة الهند (الإدارة الخارجية) ووزارة الخارجية ومكتب الهند. كما توجد رسائل وبرقيات ومذكرات مُتضمنة كمرفقات، من الأطراف التالية:

تشمل الأوراق عدّة أمور، ومنها:

  • المفاوضات بشأن قرض للشيخ خزعل من شركة النفط الأنجلو-فارسية لاستخدام أرض على جزيرة عبادان لإنشاء مصفاة نفط؛
  • مسألة التصرف بمباني الشركة الموجودة على الجزيرة عند انتهاء فترة الامتياز؛
  • طبيعة حقوق الشيخ خزعل بالنسبة للجزيرة المذكورة؛
  • استثناءات حكومة بلاد فارس فيما يخص بعض شروط الاتفاقية؛
  • مسألة حراس المصفاة والطرف المسؤول عن دفع مستحقاتهم.
الشكل والحيّز
مادة واحدة (١٦٨ ورقة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [ظ‎‎٣‎٢‎٦] (٣٣٨/٢١٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/144/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030500369.0x00003e> [تم الوصول إليها في ٦ يونيو ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500369.0x00003e">ملف رقم ١٤٢١ لسنة ١٩٠٨، جزء ٣، "بلاد فارس: النفط؛ مفاوضات بين شيخ المحمرة وشركة النفط الأنجلو-فارسية" [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎٢‎٦</span>] (٣٣٨/٢١٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030500369.0x00003e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000025/IOR_L_PS_10_144_0665.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000025/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة