انتقل إلى المادة: من ٧٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد II" [ظ‎‎١‎٥‎٣] (٧٠٦/٣١١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

294
KARAG—KARAJ
KARAGHAM—
A sub-district of Saveli (q.v.)
KARAGUL (1)—See QURIKUL.
KARAGUL (2)—
A village in the Khamseh district 33 miles west-south-west of Zinjan,
on the right bank of the Kizil Uzun. It is a considerable village situated
on the rise of the plain as it begins to stretch up to the hills— (Rawlinson.)
3 ARAGUZLU (The black-eyed)—
A large Turkish tribe residing in the fertile district extending from
Hamadan in a north-east direction for 30 miles. Mahmud Khan with the
title Nasr-ul-Mulk, who was many years ago Persian envoy at Paris,
Minister for Foreign Affairs in 1885, and Governor General of Khorasan
up to October 1887, was a chief of this tribe, which is about 5,000 families
strong. A branch of the tribe is settled in Pars.
The present (1900) leading chief is the Hisam-ul-Mulk who resides at
Shavarin.
Lat. 35° 47' 43"— Lemm. Long. 50° 59'—St. John. Elev. 4,250' —
Schindler.)
KARAJ—
A fine village of 60 houses situated at the mouth of a gorge in the moun
tains, whence issues the Karaj stream, 26 miles from Tehran on the road
to Kazvln ; its gardens are well stocked with fruit-trees, and the surrounding
district produces barley, wheat, lentils and cotton, and there are plenty
of partridges, wild sheep, hares, and antelopes in the vicinity.
It is also called Sulaimanieh (q.v.) since Path ’AH Shah built a palace
or shooting box there with the money, which his son Muhammad ’AH Mirza,
Governor of Kirmanshah, had taken from Sulaiman Pasha, Governor of
Baghdad. There is some coal not far from (Holmes—Eastwich—
Lovett — Schindler.)
KARAJ RIVER—
Its head waters are on the western slopes of the Kasil Kuh, near Shah-
ristanak about 20 miles north of Tehran. It is crossed by an old three-
arched bridge, 26 miles from Tehran on the road thence to Kazvin, near
the Sulaimanieh village. Elevation Kara) Bridge 4,290'. It is also
crossed at 16| miles by a similar bridge on the Tehran-Hamadan road.
Its waters are drained off into different canals for irrigating the plains
west and south of Tehran ; east of Kinarigird on the Isfahan road it loses
itself in the Kavir.— (Schindler.)
KARAJ (1)—
A river rising in the Paridan division of the Isfahan province, on the
northern slopes of the Kuh-i-Parsisht. Is crossed near Zarneh, on the road
from Isfahan to Burujird, at an elevation of 8,020 feet, whence it flows
towards Gulpalgan.— (Schindler.)
KARAJ (2)—
A group of villages 21 miles from Nihavand on the road to Kirmanshah;
water from a kandt, 30 houses, 260 people : 600 sheep and 24 pair of plough
oxen,— (Preece.)

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).

يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.

يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).

طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
الترتيب

يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد II" [ظ‎‎١‎٥‎٣] (٧٠٦/٣١١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644543.0x000070> [تم الوصول إليها في ٤ يونيو ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644543.0x000070">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٥‎٣</span>] (٧٠٦/٣١١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644543.0x000070">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0311.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة