"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و٢٢٤] (٧٠٦/٤٥٢)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
MAZ—MIA
435
MAZR’AEH-KCH-I-SAFlD—
Some fields in the Qumriid division of Qum where the Kallehkuh Arabs
in charge of the Shah’s camels camp in summer and spring.—(<Sc/imrfZer.)
MEHRABAN—
A buluk of Hamadan.—About 100 villages. Bordered north by Khamseh,
north and west by Isfandabad, east by Sardarud and south by Dumb va
Tawabeh. The population is composed of Turks and Khudabandelus. All
t he cultivaf ion is daivrii and there are no kandts. The Mehraban wheat is
the best in Hamadan. There is good sheep grazing in this district and
large quantities of ghl are produced. No opium is cultivated. Only a few
carpets of inferior quality are manufactured.
MEHRf—
A village in Mazandaran, 2 miles south-west of Saiyid Mahalla on the
road from Sari to Barfarush.— (Napier.) ’
MEHRUT—
26 * miIe8 fr ° m K§shSn 011 the road to Sultanabad .—(Preece
loyo.) > *
MlANABlD—
A smaH village 22J miles from Tehran, J mile to the left of the road
to Hamadan.— (Schindler.)
MIANDARBAND (1)—
A clan of southern Kurds, who live in the Kirmanshah Province —
(Gerard.) ' l '
MlANDARBAND (2)—
A valley in the Kirmanshah district between Kaklistan and Kamvaran
which is watered throughout its whole length by the Ab-i-Ra 7 aw^^r ,
Vanous Kurdish tribes, amongst which the Ahmadawand Behtui and
the Nanakali are most important, have their summer pastures in this
valley. The northern end of the valley closes in and forms the defile of
1 ang-i-Khurnawazan .—(Plow den.)
MlAN DARBAND (District or bulitk.)
This district extends from the district of Kirmanshah to the province
of Kurdistan, and to the districts of Kuliai and Pusht Darband It con
sists of the sub-districts of Bilawar, Amirabad and Palangan.
The inhabitants are mostly Ahmadavand Behtui.
The Mahall Zir Darband, which forms part of this buluk, is a plain water-
ed by the Ab-i-Razawar; and contains some 23 or 30 hamlets, averaging
from 10 to 30 houses apiece, one of which is Kaklistan, a halting-place
on the roaa to Sinneh (Sinandij), some 16 miles from KirmanshahT *
The district ot Mian Darband is also caHed Bilavar (q.v.) and Buluk-i
Sahseh (q.v.).
حول هذه المادة
- المحتوى
تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).
يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.
يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).
طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
- الترتيب
يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و٢٢٤] (٧٠٦/٤٥٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644545.0x000035> [تم الوصول إليها في ٤ يونيو ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000035
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000035">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٢٤</span>] (٧٠٦/٤٥٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000035"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0452.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/3/1
- العنوان
- "دليل بلاد فارس. مجلد II"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٥٠:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
!["دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٢٤</span>] (٧٠٦/٤٥٢) "دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٢٤</span>] (٧٠٦/٤٥٢)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0452.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)