انتقل إلى المادة: من ٧٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و‎‎٢‎٣‎٣] (٧٠٦/٤٧٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

NAKHCHl V AN—
A Russian town a fow milos north of the Azarbaijan frontier and north
west of the Julfa ferry across the Aras. It is the first Russian cantonment
reached going from Marand to Erivan.
It lies in a bleak barren country, intersected with stony ravines and
crossed by spurs from the mountains in the z&st—{MacGregor.)
NAKHUDA— , ' , .
A village in the Sulduz district of Azarbaijan, situated at the foot of
an immense artificial mound, upon which is a quadrangular fort, with
eight bastions, the strong place of the district and the residence of the
chief of the Kara-papak tribe, in whose hands the district of Sulduz is.—
{Rawlinson.)
NALBAR— . .
A small stream crossed by a drawbridge, just before entering Qum from
the direction of Saveh.— {Abbott.)
N’AL-SHIKAN PASS. Vide Chahar-Zabar.
Villages of the district of Namin are :—
Namin, Dudaran, Khanaqah Bala and pain, Nudoh, Khas hiran, Julaka-
ran, Sula, Kanazeh, Jagarkandeh, Nuadi, Yangijeh, Nunehkaran, Kara-
chenagh, Kalehsar, Niyargh, Suhan, Haur, Sagizchi, Raz, Minabar, Jaid,
Mizranak, Kilash, Aminjan, Pilohrud, Surunj, Tappeh, Nuvachenagh,
• Akhmaz, to which should be added the villages occupied by the Surkhanlu.
{Rabino, 1910.)
NAMAK-RUD SAR—
A stream in Mazandaran flowing northwards into the Caspian Sea It
is crossed a few miles east of ’Abbasabad on the road to Amul.— {Holmes.)
N’AMATABAD (1)— Elev. 3,765'.
A village of 65 houses, 5 miles from Tehran on the road to Hamadan.
Large gardens, abundant water. The village was bought in 1873 by
the late Sipah Salar for £5,^00.—{Schindler.)
N’AMATABAD (2)—Elev. 5,340'.
A village 10| miles from Tabriz on the Basminj river, to the left of the road
to Tehran. The Russian Consulate-General of Tabriz has its head summer
quarters there.— {Schindler.)
N’AMIAVAND—
The names of 2 villages in Kirmanshah situated on the Mahidasht plain
about 23 miles west of Kirmanshah city ; they contain in all from 30 to
40 houses inhabited by Zanganeh Kurds. No trees ; good grazing ; crops and
cultivation ; supplies : 100 cows, 600 sheep and goats ; water from wells.—
{Vaughan.)
NAMlN—
A village in Azarbaijan, 15 miles north-east of Ardabil. It is situat
ed in a ravine descending from Mount Shindan to the north-east, and is
the residence of the Chief of Velkhi, Astara, and Ujarud. There is abun
dance of water here. It is a very pretty village situated in a small valley

حول هذه المادة

المحتوى

تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).

يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.

يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.

توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.

توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).

طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
الترتيب

يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و‎‎٢‎٣‎٣] (٧٠٦/٤٧٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644545.0x000047> [تم الوصول إليها في ٤ يونيو ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000047">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٣‎٣</span>] (٧٠٦/٤٧٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000047">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0470.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة