"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و٢٧٠] (٧٠٦/٥٤٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
SAIYAKA—
A small village, 46| miles from Sultanabad on the road to Kashan under
the Mahallat Governorship. It contains 15 houses, 50 people; 1,560 Iba.
of grain are sown yearly ; no taxes.— (Preece, 1893.)
SAJ SACK—
A village about eight miles from Yazd, towards Maibud. It has a
remarkable hill near it called Takht-i-Jamshid.— (Abbott.)
SAKHUI—
A village in the Pusht-i-Kuh sub-division of Yazd, near ’Aliabad.—
(MacGregor.)
SAKHVID—
A village in the Pusht-i-Kuh district of Yazd. Standing on a bare
slope, overlooking the desert and watered by very small brooks. The
land about Sakhvid is irrigated by kandts. The village lies immediately
south of the Shirkuh range, south of Yazd.— (Stack.)
SALAGUR—
A village, about three stages distant from Isfahan on the road to Ardal.
— (Mackenzie.)
SALAH— Elev. 8,400'.
A Chaman ”, or pasture of few acres in extent between Firuzkuh and
Chashmeh in Mazandaran. It is visited annually by the shepherds of the
Sang-i-Sar tribe who inhabit during the cold season the large village of
the same name, close to the Samnan.— (Lovett.)
SALAH-UD-DlN KALEH commonly known as SARDlN KALEH.
A village in Mazandaran, inhabited by a few Khojavands. The ’Abdul
Malikis who used to raside here left in the time of Agha Khan Miri and
settled in Zaghmarz.— (Rabino.)
SALAMABAD-
A village 73 miles north-north-east of Kashan. It is situated near a
salt river, and no other water is to be had.— (Gibbons.)
SALARABAD—
A village in Kirmanshah situated in the Bilawar valley about 30 miles
north of Kirmanshah city.
It contains about 20 houses inhabited by Bilawari Kurds and is built
by the side of a high rounded mound ; water from a stream, cultivation,
crops and grazing ; supplies : 500 sheep and goats.— (Vaughan.)
SALARKHANEH—
A village in Kurdistan about 29 miles north-west of Kirmanshah. It is
situated at the foot of some low hills overlooking the valley of the Kara
Su. It contains about 15 houses, inhabited by Kurds, Sunnis. Water
from a stream, a few trees, some cultivation and good grazing; supplies :
50 cows, 150 sheep and goats.— (Vaughan.)
SALAVAN—
A village of Azarbaijan, situated high on the right of the road from
Kh6I to Bagizia, 30 miles north-west of the former place. It is at the
entrance of a plain.— (Morier.)
حول هذه المادة
- المحتوى
تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).
يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.
يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).
طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
- الترتيب
يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و٢٧٠] (٧٠٦/٥٤٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644545.0x000091> [تم الوصول إليها في ١٣ يوليوز ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000091
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000091">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٧٠</span>] (٧٠٦/٥٤٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x000091"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0544.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/3/1
- العنوان
- "دليل بلاد فارس. مجلد II"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٥٠:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
!["دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٧٠</span>] (٧٠٦/٥٤٤) "دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٧٠</span>] (٧٠٦/٥٤٤)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0544.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)