"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و٢٨١] (٧٠٦/٥٦٦)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
SAY—SER
549
The people say that the ancient town of Saveh was situated more to
the west of the present site, and that some traces of it exist; they also
affirm that this 'plain was formerly covered by the sea, forming one with
the kav]r of Qum, and that the subsidence of the waters was one of the
miracles accomplished at the birth of their prophet. _ #
The water-supply is from open canals fed by the Mazdaqan river, and
from one underground canal. There are two old mosques, one inside, the
other outside the town, the former built in 1518, the latter in lol6,
both are ruined. The one outside the town has a beautiful minaret 36
feet high. There are nine public baths, four graves of saints, and a bazaar
with one hundred and twenty shops. _
The town Aveh (j.u.) is generally mentioned together with Saveh,
{Schindler.)
SAYlN, SIN, SAIN—
A village in the Isfahan district, a short way north of Isfahan, on the
right of the road. It produces the best melons in the country.—(Moner.)
SEH-DEH (1)—
A village on the right bank of the Zindeh Rud 17f miles south-west
of Isfahan, Lanjan district (there are really three .villages). It is cele
brated for its large numbers of ponies and mules.—(Sc/micfter.)
SEH-DEH (2)—
A pleasant looking valley two miles long, 2 miles from Sultanabad, on
the road to Burujird, full of villages and cultivation.—(Preece.)
SEH-DEH (3)- . „ .
Three villages, Uzvar, Bidjeh and Biduk, situated m a valley m the
Sardslr division of Kashan, joining Barzuk on the west watered by several
little streams flowing into the Barzuk river. Each of the vil ages has 80
to 100 houses and extensive fields. The hills enclosing the valley on west
and north are the Kuh-i-Ash and Kuh-i-Kallah.—(Sc/undter.)
SEH KALEH — .
A village on the Riza Chai, 3 miles north-west of Nuvaran.—(Mindter.)
SENAHAD— .
A fortified village close to the road, 8 miles north of Mianduab m Azai-
baijan, south-east of Urumieh.—(Gerard.)
SENFl, or SUFI CHAI— . «
A small stream flowing in a wide sandy bed and crossed y a arcie^
atone bridge close to Binab in Azarbaijan, on the road to Samkaleh.
{N airier.)
SERV — * , ^
The name of a hamlet to the west of the road between Agda and Y azd
The hamlet is on a plain covered with the richest grazing, on which herds
of camels and sheep graze.— (Sykes.)
حول هذه المادة
- المحتوى
تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).
يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.
يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).
طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
- الترتيب
يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس. مجلد II" [و٢٨١] (٧٠٦/٥٦٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644545.0x0000a7> [تم الوصول إليها في ١٩ يوليوز ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x0000a7
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x0000a7">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٨١</span>] (٧٠٦/٥٦٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644545.0x0000a7"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0566.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/3/1
- العنوان
- "دليل بلاد فارس. مجلد II"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٥٠:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام
!["دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٨١</span>] (٧٠٦/٥٦٦) "دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">و٢٨١</span>] (٧٠٦/٥٦٦)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0566.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)