مجموعة ٣٠/٢٠ "مسقط: توظيف سليمان الباروني النفوسي" [و٤٠] (١٣١/٨٠)
محتويات السجل: ملف واحد (٦٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ نوفمبر ١٩٣٨-١٨ ديسمبر ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Copy in translation of lottor datod tho 7th Simaban (i\o
1368 and its post script dated tho 9th Shasban 1368 fras Salsiasn
ml Bmruni ml Nafusi, Muscat to Sytd Ahmad Zapi*, Smiambo^ AhwmJ,
i j|
Tunisf m rssidmnt of Tripoli*
After Compliments.
6875
!939
I mm enclosing the copy you sent me and asked me to
return in this letter. Please accept my apology for keeping it
until today* I replied to you on the 14th Rajah* I hope it
reached you# I am expecting a letter from you. The war has
broken out and it is expected that it will be wide spread y the
result of which Z hope will be the liberation of our door country
from servitude. Sometime ago X wrote to some sources, and
informed them that the correspondence between me and you la
continuing. Perhaps you will be questioned about it t so be on
your guard. X am patiently awaiting the answer to what X have
written and yours am well. Svery night we hear the war news
from Berlin, Rome, Paris and London stations which excite us.
God grant prosperity and benefit for us and our country. 1 will
explain my views to you in my next letter. God make the way easy
for me to reach you. Uy regards to the brothers.
i"Ui lHoB.
If it is possible for you and other brothers to writs to
me a letter asking me to come as quickly as possible, please do mo
mnd mend it by air mail as soon as possible. I will use it me
an excuse for travelling. Hie Highness the Sultan is delaying
him permission for ay travelling. If he grants ms permission X
shall not remain here end your letter will follow me
SSElgt. 9th Shmmban 1368.
Copy of what was written on the back of m lotter sent
before this with the word “Registered* written on the cover, but
the messenger found the Poet Office dosed. He wrote on it in
/ English
حول هذه المادة
- المحتوى
مراسلات تتعلق بأنشطة الشيخ سليمان باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. الباروني [سليمان الباروني النفوسي]، أحد وجهاء طرابلس المنفيين، والذي جرى تعيينه من قبل حكومة دولة مسقط.
يتضمن الملف مراسلات بين مسؤولين في الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في مسقط، والمقيمية السياسية في الخليج العربي، والحكومة في الهند (الإدارة الخارجية والسياسية)، ومكتب الهند، ووزارة الخارجية تناقش تعيين الباروني مستشارًا للشؤون الداخلية ومفتشًا للولاة، والأسباب المشبوهة لهذا التعيين. كما يتضمن الملف ترجمات لرسائل تم اعتراضها متبادلة بين الباروني ومختلف الجالية الطرابلسية في في المنفى في الفترة ما بين ١٧سبتمبر ١٩٣٩ و٢٠ مارس ١٩٤٠. وتناقش المراسلات الوضع في تريبوليتانا، وموقف الإيطاليين في الحرب العالمية الثانية، وتشكيل اللجان وانتخابات القادة، وإمكانية تحرير وطنهم. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من:
- سيد أحمد زارم (صلامبو، أحواز، تونس)
- الوزير الفرنسي والمقيم-العام في تونس
- السيد عمر فائق شنيب من طرابلس (الصالحية، دمشق)
- الشيخ أحمد بك الباروني، قاضي يفرن (طرابلس)
- أحمد زارم الرحيبي (طرابلس)
- عمر فائق شنيب (دمشق)
- أحمد زارم بن خليفة بن عمر (صلامبو، تونس)
- السيد محمد عريقي، رئيس اتحاد مهاجري طرابلس في تونس
توجد في الملف رسائل وبيانات مترجمة تحمل عدة تواقيع لـ "زعماء وشيوخ" طرابلس المقيمين في مصر يصرحون فيها عن نيتهم بتشكيل لجنة وانتخاب رئيس (الأوراق ١٥-١٧).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٦٣ ورقة)
- الترتيب
الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من نهايته إلى بدايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٦٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
مجموعة ٣٠/٢٠ "مسقط: توظيف سليمان الباروني النفوسي" [و٤٠] (١٣١/٨٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2990و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100051756384.0x000051> [تم الوصول إليها في ٨ يونيو ٢٠٢٦]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100051756384.0x000051
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100051756384.0x000051">مجموعة ٣٠/٢٠ "مسقط: توظيف سليمان الباروني النفوسي" [<span dir="ltr">و٤٠</span>] (١٣١/٨٠)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100051756384.0x000051"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000216/IOR_L_PS_12_2990_0080.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x000216/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/12/2990
- العنوان
- مجموعة ٣٠/٢٠ "مسقط: توظيف سليمان الباروني النفوسي"
- الصفحات
- 40r:46v,29r:29v,27r:27v,11r:12v
- المؤلف
- al-Baruni, Shaikh Sulayman, Pasha
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.
![مجموعة ٣٠/٢٠ "مسقط: توظيف سليمان الباروني النفوسي" [<span dir="ltr">و٤٠</span>] (١٣١/٨٠) مجموعة ٣٠/٢٠ "مسقط: توظيف سليمان الباروني النفوسي" [<span dir="ltr">و٤٠</span>] (١٣١/٨٠)](https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000216/IOR_L_PS_12_2990_0080.jp2/full/!1200,1200/0/default.jpg)