انتقل إلى المادة: من ٤٤٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

رسائل وأوراق بخصوص السكة الحديدية العابرة لبلاد فارس والسكك الحديدية الأخرى في بلاد فارس [و‎‎١‎٠‎٤] (٤٤٢/٢٠٧)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٢١ ورقة). يعود تاريخه إلى نوفمبر ١٩١١-مارس ١٩١٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

10.
Here it bends due South, Grosses the Kohfl-Sultan ran^re where
its destructive effects are to be found, written with no
uncertain hand, in the ,-rctesquo shapes into vdiioh this mountain
has been chiselled and in the msses of sand which it has flunrs
soirie thousand of feet high, against the Northern elope of that
mountain, and proceeding on its course South, across Nashkel
and Hater an, finds its end in the Persian Gulf. In Seietan it is
known as the a 8ed Sud—0—Bist Puz' (the wind of the one hundred
and twenty days), for every morning, in Sumer, with almost
unfailing regularity it puts in its appearance, attains its
maximum rather after the sun has past its zenith, and dies av/ay,
in the evening. During the months which Immediately precede
and follow summer, this wind stream is somer/hat intemrdttent, but
in winter, at intervals which may extend to as much as even three
weeks although usually much less, it becomes an icy blast which
overflows its channel, on either side, long distances and attains
a strength and velocity the sumer months rarely ever see. The
general causes which produce this wind are well known, but,
while so, the reasons which operate to confine it to the course
it follows and what it is that gives this wind its truly
surprising strength, are not and would form a study for the
scientist as engrossing as it would prove useful. In her wind,
Seistan possesses an economic power of great potential value.
D. Sand .
Sand is generally formed in one of two different ways,
v.i.z. either by the pulverisation of rooky debris, brought down
by erosion, by water action, or by the disintegration of beds,
usually conglomerate, eaten away by the wind. For the latter, the
essentials are extremes of heat and cold, /Treat variation between
the day and night temperatures, an intensely dry climate, a
meagre rainfall, and a surface which permits full play to wind
action. These conditions reach, perhaps, the highest collective
maximum possible on the great plains areas, in review. As

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وأوراق أخرى تتعلق بمشروعات السكك الحديدية في بلاد فارس [إيران] والمنطقة المحيطة بها. تتناول الأوراق الاقتراحات والخطط والتقدم بالنسبة لعدة خطوط سكك حديدية، بما في ذلك الخط من البحر المتوسط إلى الهند، السكة الحديدية العابرة لبلاد فارس، سكة حديد بغداد، وتمديد خط نوشكي ودالبندين من كويته. تُناقش الوثائق مزايا وعيوب الاقتراحات، والمسائل التقنية مثل أحجام المقياس، وتأثير مثل هذه المشروعات على علاقات بريطانيا مع روسيا، ألمانيا، فرنسا، وتركيا.

في نهاية الملف يوجد عدد من التقارير الرسمية عن المناقشات البرلمانية داخل مجلس العموم، مؤرخة من ١٠ يوليو ١٩١٢ إلى ٢٥ مايو ١٩١٤، تتناول جميعها السكك الحديدية (الأوراق ١٢٨-٢١٨). كما توجد ثلاث خرائط في نهاية الملف هي:

  • خريطة عامة لآسيا عليها خطوط سكك حديدية بريطانية وألمانية وروسية مقترحة مُضافة بخط اليد
  • خريطة مكتب الحرب البريطاني للشرق الأوسط تُظهر السكك الحديدية ومشروعات السكك الحديدية
  • كما ورد أعلاه مع إضافة المزيد من خطوط السكك الحديدية وتفاصيل عن المقياس.

تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: آرثر كامبل يايت، ضابط بالجيش؛ هنري ماكنيل؛ فرانسيس ريتشادر مونسيل، ضابط بالجيش؛ جورج لويد، سياسي؛ المقدم تشارلز أ كورت ريبينجتون، ضابط بالجيش ومراسل حرب؛ اللورد روبرت أوفلي أشبيرتون كرو-ميلنس، رئيس مجلس الأعيان بالبرلمان البريطاني؛ هنري تشارلز كيث بيتي-فيتزموريس (اللورد لانسداون)، رجل دولة؛ لوسيان وولف، صحفي ومؤرخ؛ تشارلز ستانفورث، رجل أعمال ومستثمر بالسكك الحديدية؛ تشارلز بريستويتش سكوت، محرر بصحيفة مانشستر جارديان. هيو شكسبير بارنز، مدير البنك الإمبراطوري في بلاد فارس؛ والعقيد فرانك كوك ويب وير، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية السابق في جاغي.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٢١ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٢١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

رسائل وأوراق بخصوص السكة الحديدية العابرة لبلاد فارس والسكك الحديدية الأخرى في بلاد فارس [و‎‎١‎٠‎٤] (٤٤٢/٢٠٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/252و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100075113116.0x000008> [تم الوصول إليها في ١٣ يوليوز ٢٠٢٦]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100075113116.0x000008">رسائل وأوراق بخصوص السكة الحديدية العابرة لبلاد فارس والسكك الحديدية الأخرى في بلاد فارس [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠‎٤</span>] (٤٤٢/٢٠٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100075113116.0x000008">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x0001bd/Mss Eur F112_252_0211.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x0001bd/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة