انتقل إلى المادة: من ١٦٥
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

رسائل البلغاء ‎[F-1-133] (١٦٥/١٣٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: 165مادة. يعود تاريخه إلى 1913. اللغة أو اللغات المستخدمة: العربية. النسخة الأصلية محفوظة في مكتبة قطر الوطنية.

حول هذه المادة

المحتوى

رسائل‏ البلغاء هي مجموعة من كتابات كلاسيكية في الرسائل جمعها حجة اللغة العربية المعاصر الشهير محمد كرد علي, وهي تركز على كتابات عبد الله بن المقفع، الذي كان كاتباً أدبياً كبيراً عاش في القرن الثامن، وتحتوي على مقالات أقصر لكتاب آخرين يرى كرد أنهم نماذج للكتاب ذوي الأسلوب الرفيع، مثل عبد الحميد بن يحيى الكاتب وابن قتيبة. وقد مَثلتْ أعمالَ عبد الله بن المقفع، الذي يُعد أسلوبه النثري نموذجاً للكتاب حتى هذا اليوم، عدةُ أعمال في هذه المختارات، مثل الأدب الكبير والأدب الصغير، بالإضافة إلى رسالته في نصح الأمراء المعروفة بـرسالة في الصحابة. وقد شُكِّل كل عمل من هذه الأعمال تشكيلاً كاملاً، وذلك لمساعدة الطالب في تقدير ابن المقفع ومحاولة الوصول إلى مستواه. ويسبق كل فقرة مقالةٌ وصفية هي عبارة عن سِيرة تُفصِّل تاريخ المقالة والمخطوطات الباقية منها وإصداراتها المهمة. كان محمد كرد علي شخصية رائدة في إحياء اللغة العربية في مجالي الأدب والصحافة. وقد امتد تأثيره حتى وقت متأخر من القرن العشرين واعتمد ذلك التأثير على كل من كتابته وإدارته لمَجْمع اللغة العربية بدمشق، وهو أكاديمية رفيعة المستوى كان أسسها بعد الحرب العالمية الأولى واستمر في إدارتها حتى توفي عام 1953. لم تكن اللغة العربية لغة كرد علي الأصلية، رغم أنه قام بالكثير من أجلها. وكان كرد علي قد وُلد في أسرة كردية في شمال العراق وأبدى اهتماماً باللغات في سن مبكرة. وهو معروف بطلاقته في اللغتين التركية والعربية بالإضافة إلى الكردية لغته الأصلية. وقد قضى أغلب حياته في دمشق، إلا أنه مارس الصحافة في القاهرة وباريس لفترات قصيرة. وهذه هي الطبعة الثانية الموسعة من العمل, وقد نشرتها المطبعة المعروفة التي يديرها الإخوة البابي الحلبي، وهم مصطفى وبكري وعيسى.

الشكل والحيّز
165مادة
الخصائص المادية

320 صفحة ؛ 22 سنتيمتراً

لغة الكتابة
العربية بالأحرف العربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

رسائل البلغاء ‎[F-1-133] (١٦٥/١٣٣)و مكتبة قطر الوطنيةو 12974و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/qnlhc/12974.133> [تم الوصول إليها في ٩ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/qnlhc/12974.133">رسائل البلغاء <span dir="ltr">‎[F-1-133]</span> (١٦٥/١٣٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/qnlhc/12974.133">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/qnlhc/12974/47870265-0264.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/qnlhc/12974/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة