Coll 29/36 'Kerman: consulate buildings' [47r] (95/216)
The record is made up of 1 file (107 folios). It was created in 9 Mar 1923-27 Mar 1940. It was written in English. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers.
This transcription is created automatically. It may contain errors.
4. As regards this second point, iriiich is meant as a safe
guard against tne occupation of the Andarun or the small
house by some undesirable person, such as the Soviet Consul,!
should explain that I am well aware that the Government of
India would never consider purchasing or leasing these pre
mises, should such a contingency arise. The object of this
clause is merely to ensure that the seller does not sell or
lease the “Andarun* 1 or the small house without the knowledge
of H.M 1 s Consul; when any such intention comes to his
knowledge it will depend on the continuance of friendly re
lations between H.M«s Consul and Sardar Nusrat's family at
the time whether the latter can be induced not to sexl or
lease the property to an undesirable person. I am aware that
the advantages secured by this clause are slight, but it
seemed to be worth inclusion#
5. The other proposed alterations in the draft deed referred
to above are mainly verbal to ensure conformity with the
Persian law. In particular the following points have been
borne in mind:-
(a) Careful definition of the boundaries and public
rights of exit and entry for purposes of water distribution.
A sketch map shewing the boundaries is being prepared ana
will be attached to the deed.
(b) Careful definition of the buyer so that H.M's Consul
for the tirae being will have full authority to take legal
action in the interests of the property, if need be,
without having to obtain a power of attorney ^from the
Secretary of State.
(c) Care that all the present oo-owners of the property
are designated as sellers and sign the deed as such. The
only heir of Haji Bibi is Sardar Husrat's wife and he
assures me that he and his wife are the only owners of the
property. I am taking every possible step to verify this.
The signature of all theheirs of the two owners will also
About this item
The file concerns the British Consulate buildings at Kerman.
The file covers:
- payment of lease of the buildings to Agha Mirza Hussein Khan Isfandiari (initially referred to as Sardar Nasrat)
- repayment of loan granted to Agha Mirza Hussein Khan Isfandiari
- negotiations for the purchase of the buildings and surrounding gardens
- maintenance and repairs
- water supply for irrigating the Consulate gardens
- Statements comparing the Expenditure incurred by the Government of India on Diplomatic and Consular Services in Iran in the year 1928-29 with that in the previous year (folios 15-27).
The file is composed of correspondence between the Viceroy, the Foreign Office, the India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. , the Government of India, the British Consulate at Kerman, the British Legation at Tehran, and the Political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. in the Persian Gulf Historically used by the British to refer to the sea area between the Arabian Peninsula and Iran. Often referred to as The Gulf or the Arabian Gulf. , and Agha Mirza Hussein Khan Isfandiari.
- Extent and format
- 1 file (107 folios)
The papers are arranged in approximate chronological order from the rear to the front of the file.
- Physical characteristics
Foliation: the foliation sequence for this description commences at the inside front cover with 1, and terminates at the last folio with 108; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.
- Written in
- English in Latin script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
Coll 29/36 'Kerman: consulate buildings' [47r] (95/216), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/PS/12/3597, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041685762.0x000060> [accessed 6 April 2020]
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100041685762.0x000060">Coll 29/36 'Kerman: consulate buildings' [‎47r] (95/216)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100041685762.0x000060"> <img src="https://images.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x00009f/IOR_L_PS_12_3597_0096.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
Copyright: How to use this content
- Coll 29/36 'Kerman: consulate buildings'
- front, front-i, 2r, back-i, back, 2v:91v, 94r:107v
- East India Company, the Board of Control, the India Office, or other British Government Department
- Usage terms
- Open Government Licence