انتقل إلى المادة: من ٤١٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]' [و‎‎١‎٣‎٢] (٤١٤/٢٧٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٤٦-١٩٤٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

11,
XI. FI. TT 3LICirY ^ MOBILE
In 194-5, there were 23 Reading Rooms in the Kerman
and Yezd areas. All of them were closed in November 1945 except
one in Kerman and one in Yezd^ and in 1946 up to the end of Sep-
-tember Publicity activities were on a greatly reduced scale.
During this period small quantities of periodicals , pamphlets,
newspapers and magazines lit Persian, French and English were received
from the P.R.3., Tehran, for the abovenientioned Reading Rooms.
These were mostly for sale but included some for free distiibution.
Sales did not come up to expectations. The main publicity activity
was carrie(f^through the medium of the Consul at qfc/lobile Cinema which
gave regular shows throughout the year in Kerman, Sirjan. Bam, Yezd,
Mahan, Rafsinjan, and in villages in the districts, also in Govern-
-ment schools and Military units. This feature has always been most
popular and greatly appreciated especially amongst the villagers
to whom 1 talkies * are a unique and new experience. ♦
On the 5th September, instructions were received
from the British Embassy, Tehran, to renew and enlarge publicity
activities and the budget was also increased. The name " Publicxfcgc
Relations Bureau " was changed to the " British Embassy Information
Department " and reading rooms were opened in Sirjan. Bam, Rafsinjan,
Mahan, Baft, Bardsir, Bayaz, and Bezenjan, for which the usual
reading matter and publicity materials have been received regularly
from the Information Department. With these materials, Magazines and
papers for free distribution amongst Government officials and
notables were also received but the major portion was for sale.
Papers for free distribution were found to be short of requirements,
ill publicity material was sent to out-station reading rooms about
2 to 3 times a week by post. The publication of a Daily News Bulletin
consisting of the 7.4-5 a.m. B.B.C. news broadcast was unfortunately
delayed until February 20th owing to the lack of a suitable radio-
-set". Photographic build-ups and miscellaneous posters received were
displayed in all Reading Rooms.
In November, a new Cinema Van was received from Tehran
to replace the old one which was reconditioned and presented to the
C.M.S. Hospital, Kerman.
3.
I. CONSULAR SUB-OFFICE.
Mr. Abdur Rahman was Clerk in Charge of the Yezd
Consular Sub-Office throughout the year.
II. VI31101x3.
During the period under report .the following stayed
in the guest house of the Consular Sub-Ofi ice
British 16
Americans 5
Danes 2
III. British Interests.
(a) T rade.
~ Most Yezdi merchants have branch offices in Bombay and
Karachi but none represents any British or Indian firms. They
import chiefly tea, sugar, dyes, cotton piecegoods and^spices from
India. Some have applied for agencies of British manuiac i^ureis of
bicycles, tyres and tubes, leather goods, cutlery ani woolen fabrics
etc. and have been encouraged to address their enquiries to the Indian
Government's Trade Commissioner in ^ehran.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على تقرير مطبوع على الآلة الكاتبة بعنوان 'تقرير الإدارة عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. للعام ١٩٤٥' [١٩٤٦] وتقرير مطبوع على الآلة الكاتبة بعنوان 'تقرير الإدارة عن الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. للعام ١٩٤٦' [١٩٤٧]. تسبق كل تقرير مقدمة عبارة عن مراجعة سنوية بقلم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ بالخليج، وينقسم التقرير إلى فصول تحتوي على تقارير منفصلة خاصة بكل من الوكالات والقنصليات والمناطق الإدارية الأخرى التي تشكل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية. ينتهي كل تقرير بفصل يحتوي على 'ملاحظات حول العمل الخاص بالحجر الصحي بالساحل العربي من الخليج'. وهما موقّعان من السلطة الرسمية المحلية البريطانية المسؤولة.

تغطي التقارير الموضوعات التالية: الموظفون البريطانيون وغير البريطانيين؛ الشؤون المحلية؛ الحكومة المحلية والأسر الحاكمة؛ النقل والاتصالات عن طريق البر والبحر والجو؛ البريد والتلغراف؛ المسائل القبلية والسياسية؛ العلاقات مع أهل البلاد؛ دور السينما؛ المعاملات التجارية والمسائل الاقتصادية؛ الزراعة؛ الشئون المالية؛ الشحن والتجارة؛ التعليم؛ الشرطة والعدالة؛ الأمن؛ الشؤون العسكرية؛ البروباجاندا؛ الصحة والحجر الصحي؛ إحصاءات عن درجات الحرارة والأمطار؛ المياه؛ زوار مهمون؛ المصالح البريطانية؛ النفط وشركات النفط؛ الشؤون الدينية؛ تجارة اللؤلؤ؛ الجراد؛ البدو؛ حدائق النخيل؛ الكهرباء؛ الهواتف؛ ومعلومات ذات الصلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٣ ورقة)
الترتيب

توجد قوائم بالمحتويات في الصفحة الأولى من كلا التقريرين السنويين، بالورقتين ١ و ١٠٩.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم الأوراق من رقم ١ بالورقة الثالثة بعد الغلاف الأمامي (أول صفحة تحتوي على كتابة) وينتهي برقم ١٩٨ بالورقة الثالثة قبل الغلاف الخلفي (آخر صفحة تحتوي على كتابة). تمت كتابة هذه الأرقام بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: صص. ٢٨، ٢٨أ . وأيضًا تشمل التقارير الفردية التي تتكون منها التقارير السنوية المجمعة تسلسلات ترقيم خاصة بها، وتلك الأرقام مطبوعة على الآلة الكاتبة في أعلى منتصف صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]' [و‎‎١‎٣‎٢] (٤١٤/٢٧٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/720و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023246323.0x00004d> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023246323.0x00004d">'تقارير إدارية عن الخليج الفارسي، ١٩٤٥ [-١٩٤٦]' [<span dir="ltr">و‎‎١‎٣‎٢</span>] (٤١٤/٢٧٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023246323.0x00004d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002b6/IOR_R_15_1_720_0276.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002b6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة