انتقل إلى المادة: من ١٧٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة١٩٠٤-١٩٠٥" [‎١‎٣] (١٧٨/٢٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٨٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

RESIDENCY AND MASKAT POLITICAL AGENCY FOE THE YEAR 1904-1905. 13
non-arrival at Kerman was no small disappointment to the Parsi community of
that centre, for the amelioration of whose circumstances His Britannic
Majesty's Consul has earnestly laboured during his residence in Kerman.
It was at first intended that after dealing with Kerman the Mission should
travel to Bampur and thence via Magasand Kuhakto Gwadur, but on turther
consideration it was decided that after visiting Khabis, Bam and Jiruft the
party should return to Kerman and proceed thence to Yezd, Shiraz and Bushire.
At the end of the year under report the members of the Mission accom
panied by Mr. Grahame, His Britannic Majesty's Consul at Shiraz, were on the
road between Yezd and the Capital of Fars, and hitherto had bad a successful
tour.
Kerman suffered from epidemics of small-pox and cholera during the year.
The former raged for some weeks in September, and in October was followed
by an outbreak of cholera, but happily the visitation was a mild one and soon
died out.
The frontier meeting which took place at the beginning of the year for the
settlement of frontier claims, met with a considerable measure of success and
there is good reason to hope that the meeting now in progress for the current
year will be still more productive.
Forty-six slaves were freed during the year. xi.-^Jave
There has of late been a regrettable increase in the export of Mel<rani Trade
slaves to the opposite shore of the Gulf, both to the coast of Oman and that
of the Trucial Chiefs. Every effort is made to trace and rescue them when
heard of, but it is exceedingly difficult to place any effective check on their
import as long as adequate measures are not taken on the Persian side to stop
their export. B-epresentations made by His Majesty's Minister to the Central
Government have not as yet had any appreciable effect.
In March the Resident visited the small community of freed negroes
.voluntarily domiciled at Bassidu, and found them quite contented with their lot.
Not one of them was willing to leave the station. They have built themselves
huts within our limits and many of them cultivate a small plot of ground, and
if their means are small and their life frugal, they are at all events free from
any sort of worry and oppression.
No trace has been discovered of the Arabs who perpetrated the piracy on xil —Piracies-
the Karachi sailing vessel mentioned in last year's report, and the efforts of
His Britannic Majesty's Consuls at Mohammerah and Bussorah in this direction
have been barren of result.
In August the pirate Ahmed bin Selman seized a boat with its crew at
Sefwa near Katif, and"proceeded to sea. He first took B2,380 from a boat
belonging to Saeed bin Mahomed El Mehanadi of Khor Shagig in Katr, off Bas
Bakan, He next plundered a Persian boat laden with melons.
A British man-of-war was on duty at Bussorah during the date season as
usual and nothing untoward occurred during that time, but later several instances
of piracy occurred. Thus in December some pirates boarded a boom off Katif,
killed three of the crew and carried off $200, The following morning the
authorities at Katif sent soldiers in search of the marauders. They brought iu
three men from Tarooth and two men from Anaaz, all of whom were imprisoned.
As a sequel to this outrage, a Persian boat from Tangistan crossed over to Katif to
wreak vengeance on the pirates who had murdered their countrymen. They
attacked a Darein boat on the high seas, killed eight men and then left for their
country.
Four minor cases of piracy occurred in or near the Shatt-el-Arab—two on
Bahrein and two on Koweit boats.
There seems to be little falling-off in this traffic. When one market
slackens another takes its place.
As long as treaty stipulations preclude altogether the restriction of the
import trade into Maskat, and export therefrom, so long will lucrative markets
be found for the arms.
From the reports of the Political Agent, Maskat, and from ind< pendent
information received frcm the Persian side there is reason to fear that the illicit
E

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٩٠٤-١٩٠٥، نشره مكتب مشرف المطبعة الحكومية في الهند (كلكتا).

التقرير مُقسّمٌ إلى عددٍ من الأجزاء على النحو التالي:

١. ملخص عام إعداد الرائد بيرسي زكريا كوكس، الوكيل الساسي المفوض في الخليج العربي (الصفحات ١د-١٦)، بما في ذلك تقارير عن: هطول الأمطار والحصاد عن تلك السنة، حاكم بوشهر؛ السلام العام والهدوء في بوشهر وحولها؛ الحجر الصحي والصحة العامة، مع تفاصيل تفشي وباء الطاعون والكوليرا في المنطقة؛ إدارة الجمارك في الخليج العربي، بما في ذلك المناصب الجديدة التي استحدثت في إدارة الجمارك الإمبراطورية؛ الخدمة البريدية، الأحداث في موانئ الساحل المتصالح، بما في ذلك تقييم موسم صيد اللؤلؤ لتلك السنة، تعليقات حول شخصية إدارة كل شيخ حاكم، تغييرات الحكام، زيارات الرئيس للشيوخ؛ الأحداث في البحرين، بما في ذلك استلام النقيب فرانسيس بيفيل بريدو لمهام الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية من جون كالكوت جاسكين، تقييم صيد اللؤلؤ لتك السنة، شخصية إدارة الشيخ عيسى بن علي آل خليفة، وأحداث الاضطراب والعنف؛ الأحوال غير الآمنة والأعراف في الأحساء والقطيف؛ الأحداث في الكويت ونجد، بما في ذلك تعيين النقيب ستيوارت جورج نوكس كوكيل سياسي في الكويت، مكاسب إبن سعود الإقليمية في نجد، والاجتماعات التي تلت ذلك بين الوهابيين أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. والممثلين الأتراك، والاحتكاك بين المسؤولين الأتراك ووكيل الأراضي الشيخ مبارك بن صباح الصباح حول حدائق التمر المملوكة للشيخ؛ الأحداث في عربستان الفارسية، بما في ذلك تعيين حاكم، الأمن في المنطقة وأحداث العنف، ومنها عمليات الهجوم على الملازم لوريمر والعقيد دوجلاس؛ الأحداث في كرمانشاه، وبالتحديد تعيينات المسؤولين البريطانيين؛ الأحداث في فارس والساحل الفارسي، بما في ذلك القيود المفروضة على الحركة نتيجة تفشي وباء الكوليرا؛ الأحداث في كيرمان وبلوشستان الفارسية، بما في ذلك تعيين مسؤولين، تفشي وباء الجدري والكوليرا؛ تجارة الرقيق؛ مع أعداد الرقيق الذين أٌعتقوا؛ حوادث القرصنة؛ قضايا الاتجار في الأسلحة؛ تفاصيل الجولة السنوية للمقيم؛ تحركات السفن البحرية البريطانية، وتغييرات المسؤولين البريطانيين والأجانب. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. الخاص بالجزء ١ على جداول إحصائية لبيانات أرصاد جوية.

٢. التقرير الإداري السنوي للوكالة السياسية بمسقط عن الفترة ١٩٠٤- ١٩٠٥، إعداد الرائد ويليام جورج جراي، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية المفوض (الصفحات ١٧-٢٠) ويتضمن تقارير عن النزاعات بين القبائل؛ الموقف السياسي في مسقط؛ تفشي وباء الكوليرا؛ الحرائق الناتجة عن الطقس الحار في مسقط؛ إدارة الجمارك في مسقط، صور وجودار؛ الاتجار في الأسلحة؛ هطول الأمطار؛ شراء وبناء مباني حكومية جديدة؛ تجارة الرقيق، بما في ذلك الإجراءات المتخذة لقمع تلك التجارة وأعداد الرقيق الذين يسعون للحصول على العتق في مسقط؛ زواج ابن السلطان، سعيد بن تيمور؛ الأحداث التي وقعت في البحر، بما في ذلك تحطم السفينة البريطانية بارون إنفيرديل ومقتل طاقمها.

٣. تقرير عن التجارة في بوشهر عن سنة ١٩٠٤ ، إعداد ر. أ. ريتشاردز، نائب القنصل البريطاني الملكي (الصفحات ٢١-١٢٨)، مع ملاحظات عامة حول الواردات والصادرات، وملاحظات إضافية عن الشاي والقمح والخضروات؛ أسعار الصرف لكلٍ من لندن وبومباي؛ تكلفة الشحن والنقل؛ الجمارك، أثر التعرفة الجمركية الجديدة على صغار التجار؛ نصيحة لشركات الشحن والبواخر؛ وأرقام إجمالية بشأن أعداد وحمولات الشحن بالطن في بوشهر. يتكون الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" من بيانات مجدولة توضح أرقام التجارة عن السنوات ١٩٠٢-١٩٠٤، والتي تشير إلى: قيمة وكميات كافة البضائع المستوردة والمُصدّرة بين بوشهر وإنجلترا، وبين بوشهر ودول العالم الأخرى؛ الواردات والصادرات إلي الموانئ الأخرى في الخليج ومنها، مع تفاصيل جنسيات وأوزان حمولات السفن بالطن، وكميات وقيم الفئات المختلفة للبضائع التجارية.

٤. تقرير تجاري عن مسقط ، ١٩٠٤-١٩٠٥ إعداد الرائد ويليام جورج جراي، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية المفوض في مسقط (الصفحات ١٢٩-١٣٢)، مع نظرة عامة على التجارة، وقيمة الواردات والصادرات، والمواد الرئيسية المتداولة في التجارة، والنسب المئوية لتجارة مسقط مقارنة بدول أخرى. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" على بيانات مجدولة للواردات والصادرات القادمة إلى مسقط عن السنوات ١٩٠٢-١٩٠٤، والتي تشير إلى كميات البضائع وقيمتها بالدولار، ووزن الحمولات بالطن وجنسيات السفن الزائرة لمسقط.

٥. تقرير عن التجارة في عربستان عن سنة ١٩٠٤ إعداد ويليام مكدوال، القنصل البريطاني الملكي في عربستان (الصفحات ١٣٣-١٤٠)، مع نظرة عامة على التجارة؛ أسعار الصرف؛ الشحن؛ تفاصيل تجارة القطن المحلية، طرق التجارة للقوافل؛ الزراعة (القمح والتمر والصوف)؛ الأشغال العامة، الصحة؛ الجمارك. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" على بيانات مجدولة عن التجارة في ميناء المحمرة [خرمشهر] وموانئ نهر قارون الأخرى عن سنة ١٩٠٤.

٦. تقرير عن التجارة في بندر عباس عن سنة ١٩٠٤ إعداد الملازم ويليام هنري إرفين شكسبير، القنصل البريطاني الملكي في بندر عباس (الصفحات ١٤١-١٤٩)، والذي يشمل: ملاحظات عامة عن التجارة في تلك السنة؛ التعرفة والرسوم الجمركية؛ فرص التجارة البريطانية وتقدم التجارة المنافسة؛ الصعوبات التي تواجهها التجارة في بندر عباس، ومن بينها نقص المرافق المصرفية وعدم وجود مرافق كافية لرسو السفن والتخزين؛ سعر الصرف؛ الشحنات؛ والشحن. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" على بيانات مجدولة تتضمن بيانات مقارنة بشأن التجارة بين سنتي ١٩٠٣ و١٩٠٤، وقيمة التجارة، وجنسيات السفن التجارية القادمة إلى الميناء ووزن حمولتها بالطن.

٧. تقرير عن التجارة في جزر البحرين عن سنة ١٩٠٤ ، إعداد النقيب فرانسيس بيفيل بريدو، مساعد الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية (الصفحات ١٥٠-١٥٦)، مع تقارير عن التجارة، تتضمن: أنشطة السادة جراي بول وشركاه من لندن، شركة روبرت وونكهاوس الألمانية؛ تجارة القطن والأرز والبن والتمر؛ تقييم موسم صيد اللؤلؤ، تصدير المحار. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" على بيانات مجدولة تتضمن نظرة عامة على الواردات والصادرات الرئيسية للبحرين خلال الفترة ١٩٠٣-١٩٠٤.

٨. تقرير عن التجارة في الكويت ، ١٩٠٤-١٩٠٥ ، إعداد النقيب ستيوارت جورج نوكس، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية (الصفحات ١٥٧-١٦٢)، والذي يشتمل على الأرقام التقديرية للتجارة في تلك السنة. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" على بيانات مجدولة للواردات والصادرات في الكويت عن السنة المنتهية في ٣١ مارس ١٩٠٥. يوجد تقرير طبي ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. بتقرير التجارة، أعده داودور رحمان، الجراح المساعد في الكويت، بتاريخ ٢ أبريل ١٩٠٥، والذي يشير فيه إلى أعمال مستوصف الكويت، مع نظرة عامة على انتشار الأمراض في المدينة (ومنها أمراض العيون ومرض السل والروماتزم والأمراض الجلدية والأمراض التناسلية ووباء الكوليرا)، وإجراءات الحفاظ على الصحة العامة، ومعدل الوفيات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٨٩ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية، مع وجود بيانات إحصائية في نسقٍ مُجدولٍ في صورة ملاحق بعد كل قسمٍ مكتوب. توجد صفحة محتويات في مقدّمة التقرير (الورقة ١ب) تُدرج كل جزءٍ من التقرير برقم صفحته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يحتوي المجلد على تسلسل أرقام صفحات أصلي مطبوع، يبدأ على صفحة العنوان وينتهي على الصفحة الأخيرة؛ وهذه الأرقام موجودة في منتهى أعلى كل صفحة. توجد إضافات لهذا التسلسل بالقلم الرصاص لتوضيح الصفحات غير الموسومة في الأصل. ونتيجة لذلك، توجد الأخطاء التالية في ترقيم الصفحات: ١، ١أ-د.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة١٩٠٤-١٩٠٥" [‎١‎٣] (١٧٨/٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/6/504و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023282068.0x000019> [تم الوصول إليها في ٢٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023282068.0x000019">"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة١٩٠٤-١٩٠٥" [<span dir="ltr">‎١‎٣</span>] (١٧٨/٢٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023282068.0x000019">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000881.0x000117/IOR_R_15_6_504_0024.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000881.0x000117/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة