انتقل إلى المادة: من ٤١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٢٠-١٩٢٤" [و‎‎١‎٨‎٩] (٤١٢/٣٨٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢١-١٩٢٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

47
Gaptain BoGney LM.S., acting Chief Quarantine Medical Officer in the
Persian Gulf, visited Mohanunerah and Abadan at the end of May.
^ ^jox^hmeraJ & P. St. Dayid Green, C.B., E.A.M.C,, Deputy Director
MthNovSSr! 8 ' Command. India, spent a day at" MoLmmerah on
Basrah.'' 01 ' J ' C ' MOre ' I) ■ S ■ 0 • , Political A geDt, Kuwait spent a day to
The following M P.'s .visited Mohammerah and the Oil Centres and were
guests of the Anglo-Persi'an Oil Company
vr Mr - Griffiths, Treasurer, to His Majesty's Household •
Mr. A. Davies, Conservative ; Dr. Williams, Labour. uuwmoia ,
The Persian Gulf Squadron. —The following ships of the Per^ifln fhilf
.Squadron, visited the port during the year *
H. M. S. / 4 Triad '' in August.
H. M. 8. " Crocus " in September,
H. M. S. u Cyclamen " in November.
H. M. S. ^ Lupin " in December.
is tlle situation which has arisen out
Ci the Sheikh of Mohammerah's open defiance of the Central Government In
September the situation was critical when the Sheikh was determined to provoke
an open rupture with the Prime Minister. It was only with the greatest diffi
cu ty that the Sheikh was restrained from taking an action which would have
S a lalilXy sfttoenl de ^ ^ BritallniC MajeSty ' S Legation brou S ht
The Sheikh eventually despatched a telegram to the Prime Minister couched
in the meekest terms and in which he stated that he had been led astray bv
<]ove?nmpTvt eXpreSSed hls r ^ ret ^repentance for his action againsf the
• Was fin ? Jly arrall S ed and His Highness the Prime Minister
AVM if . Ahwaz oz i ^. e 5 J; h December escorted from Deh Mullah by Sheikh
mtual frTenlh^ ' ExCellene y the Sheikh - At ^e meeting both swore
His Highness the Prime Minister arrived at Mohammerah on 17th Decem
ber. The town was gaily decorated by day and illuminated by night His
Highness was the guest of His Excellency the Sheikh at the palace at Peliyeh.
Majesty's Vice-Consul and the Heads of British Firms were
fiWnff 311 lnte 1 rv , le , w , 0 , n t] 16 On the 19th His, Highness accompanied by
l/fi ^ /i? 06 ® j An g lo - p ersian Oil Company's Eefinery at Abadan and
left the following day for Basrah en rou to Tehran, after visitino- the Holv
Places m 'Iraq The result of this is that a Military Governor General has
jocii apjTOmted for IChuzistan, Sartip Fazlalleh Khan, who in tnrn has appointed
Y^var Kasim Khan' Military Governor of Mohammerah and Mirza NasraUah
Military Governor of Abadan. About 4 Persian Military Officers
de US f Tf haVe ^ riVed at Mohammerah of which 80 have been
tic tailed tor duty at Mohammerah and the remainder at Abadan.
E * oe J !ene y tlle Sheikh appears to have resigned himself to the new
, 'o™ 0 m the hope that he will before long be returned to his former position.
f r ersia ?. Cu S toms Post at Q a sbah (opposite Fao) in Feb-
arv led to trouble between the 'Iraq and Persian Customs.
nr mn T w erS ' lar l 9 ustoms lallncl1 "Mozanderan" was sent down to anchor
ed his duties h ? Perslan Inspector lived on Board. The Inspector ezceed-
craff ^ lns i stln g 011 inspecting the manifests, cargo, etc., of all native
(P p - p q - r? 4 , as ine wnoi^ or the river
iw f ^ rontier being low water line) is 'Iraq waters, vide Turco-Persian
(W r §' reemen ^ 1913. After discussion with the Provincial Director of
live nT' who 1 rea 1 dll y recognized the difficulty, the Inspector was ordered to
> ashore and only control goods brought by Native Craft for that port.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على التقارير التالية: التقرير الإداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٢٢ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٢١)؛ التقرير الإداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لسنة ١٩٢٣ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٢٢)؛ التقرير الإداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٢٤ ؛ التقرير السنوي عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٢٠ ؛ و التقرير الإداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لسنة ١٩٢١ .

تتكون التقارير من فصول منفصلة تحتوي على تقارير الإدارة عن كل من الوكالات والقنصليات وبديلات القنصليات والمجالات الإدارية الأخرى التي كوّنت المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي. بالإضافة إلى ذلك، فإن تقرير سنة ١٩٢٣ يبدأ باستعراض عام للسنة بقلم المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ . تظهر في التقارير بعض التصحيحات.

تتضمن التقارير معلومات عن الموظفين؛ الممثلين الأجانب؛ الحكومة المحلية؛ تطبيق العدالة؛ التطورات السياسية؛ الأحداث البارزة؛ الزيارات الرسمية؛ المسائل العسكرية و البحرية؛ الشحن والمسائل البحرية؛ التجارة والتبادل التجاري؛ المسائل الاقتصادية؛ إدارة الجمارك؛ مصائد الأسماك واللؤلؤ؛ المصالح البريطانية؛ النفط؛ الطرق والاتصالات؛ الخدمات البريدية؛ الطيران؛ تجارة الأسلحة؛ المسائل الطبية والصحية؛ إمدادات المياه؛ الأحوال الجوية؛ العبودية؛ ومسائل ذات صلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المُجلَّد إلى نهايته. توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من كل تقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالرقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي في الصفحة ٢٠٤ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الورقات الآتية يجب فضّها إلى الخارج للتمكن من قراءتها: صص. ٨٩-٩١.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٢٠-١٩٢٤" [و‎‎١‎٨‎٩] (٤١٢/٣٨٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/713و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023385511.0x0000b7> [تم الوصول إليها في ٦ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023385511.0x0000b7">"تقارير إدارية ١٩٢٠-١٩٢٤" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎٩</span>] (٤١٢/٣٨٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023385511.0x0000b7">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002af/IOR_R_15_1_713_0388.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002af/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة