انتقل إلى المادة: من ٦١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [ظ‎‎٢‎٥‎٢] (٦١٦/٥٠٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٠٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٧-١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

4 ADMINISTRATION REPORT OF THE PERSIAN GULF
Generals wish was ultimately; complied with, on the 18th of January, and he
left Shiraz on the 5th of February, Zafar-us-Sultaneh being appointed to suc
ceed him.
Mr. J. H. Bill, I.C.S., of the Political Department of India, made over
charge of the Consulate to Mr. Smart of the Levant Consular Service, on
the 4th of April. Mr. Smart had arrived from the north, via Ispahan, travel
ling with a strong Sowar escort, which again escorted Mr. Bill back to Tehran.
The latter was attacked between Abadeh and Shulgistan by a party of Kuh-
gelu, on the 15th of April. Mr. Bill, realising that his caravan was about to
be attacked, determined to try conclusions with the party while they were yet
in an open country; he and his sowars came into contact with the robbers and
succeeded in putting them to flight. Three of the gang however, having been
rounded up, showed fight, and two Indian sowars were killed in the skirmish
which ensued. Mr. Bill himself •fortunately escaped unhurt. Compensation
of 5,000 tomans each for the two sowars killed was claimed from the Persian
Government, and specific measures for re-establishing the security of the road
were discussed with them. Meanwhile, the new Governor-General, Zafar-us-
Sultaneh, reached Shiraz on the 29th of May, with 800 infantry and 200
sowars; all, however, armed with obsolete rifles, and none supplied with cart
ridges.
The new choice proved to be a mere farceur, his only virtues seeming to be
opium-smoking and an insuperable objection to any kind of work. He only
lasted until the end of July when he was dismissed as incompetent, the situ
ation in Shiraz having been rendered considerably worse by his short sojourn.
He was succeeded, as a temporary measure, by Kawam-ul-Mulk, a notable of
Shiraz, whose appointment was strongly resented by the now powerful Sowlet-
ed-Dowleh.
During September, the situation in Pars and Laristan became worse, and
it was suspected that the Sowlet was deliberately promoting disorder in order
to force the Persian Government to give him chief control in Pars. Finally,
on the 14th of October, the patience of His Majesty's Government having been
exhausted. His Majesty's Minister was authorised to present a note to the
Persian Government to the effect that, if order was not restored on the Bushire-
Shiraz-Ispahan road within three months, we should insist on the formation
of force of road-guards under British officers. The terms of this note and the
intentions of the British Government were much discussed and misrepresented
in the Press, but at any rate they had the effect of arousing the Persian
Government to some sense of the gravity of the position. They replied how
ever with many specious arguments, intended to show that there was no real
justification for the delivery of the British note, that British trade in the
south had not suffered, and that the Persian Government were taking all pos
sible measures to remove causes of complaint. One of the remedies promised
was the appointment of an effective Governor-General to be amply supplied
with funds for the creation of a special corps of road-guards. The difficulty
was to find the individual to take up the thorny post of Governor-General of
Fars. The selection eventually fell on the actual " Nizam-us-Sultaneh. This
individual, under the title of Salar-i-Moazzim, was Governor of the Gulf
Ports at the time of Lord Curzon's visit in 1903. Afterwards, as Salar-i-
Mukarram, he became Governor of Arabistan, and then, on the death of his
uncle, the old Nizam-us-Sultaneh, in 1908, succeeded to the latter title and
became Governor-General of Kermanshah. A strong administrator, though
with a bad reputation for cruelty and rapacity, he had done good work at
Kermanshah, and if anybody could, in the present condition of the state ot
Denmark bring a measure of order and security to Fars, it was hoped that he
might. His arrival was awaited at the end of the year, pending which the
Kazerun route remained still closed; scarce caravans however passed from
time to time over the Firuzabad and other routes under the Sowlet s control,
and there was a slight improvement in the general situation.
His Majesty's Government having agreed, on the recommendation of tne
Resident and the Government of India,
Lmgah - to appoint a British officer as Vice-Con-
sul at Lingah, tentatively for a period of three years, the appointment was

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على: تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي للسنوات ١٩٠٥-١٩٠٦ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٧)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للسنوات ١٩٠٦-١٩٠٧ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٨)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للسنوات ١٩٠٧-١٩٠٨ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٩)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للفترة من أبريل-ديسمبر ١٩٠٨ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١١)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي للسنة المنتهية في ٣١ ديسمبر ١٩٠٩ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٩)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لسنة ١٩١٠ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١١)؛

تحتوي التقارير على مراجعات بقلم المقيم السياسي، وفصول عن كل من القنصليات والوكالات وغيرها من الأقسام الإدارية التي كونت المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي. تحتوي التقارير على معلومات في الموضوعات التالية: التطورات السياسية، الانقسامات الإقليمية، الإدارة المحلية، القبائل الرئيسية، الموظفين البريطانيين ومناصبهم، التجارة والتبادل التجاري، الشؤون البحرية والملاحية، الاتصالات، النقل، الشؤون القضائية، علم الآثار، مصائد الأسماك واللؤلؤ، تجارة الرقيق، تجارة الأسلحة والذخائر، الشؤون الطبية والصحة العامة، النفط، كبار الزوار والأحداث المهمة، بيانات الأرصاد الجوية، ومواضيع ذات صلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٠٤ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من كل تقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٣٠٦ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الأوراق الآتية يجب فضّها إلى الخارج لتتم قراءتها: صص. ٤٠، ٢٦١.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [ظ‎‎٢‎٥‎٢] (٦١٦/٥٠٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/710و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023487521.0x00006e> [تم الوصول إليها في ٢٨ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023487521.0x00006e">"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٥‎٢</span>] (٦١٦/٥٠٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023487521.0x00006e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002ac/IOR_R_15_1_710_0512.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002ac/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة