انتقل إلى المادة: من ٩٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير بقلم السير جلبرت كلايتون، قائد فرسان وسام القديس مايكل والقديس جورج، فارس الإمبراطورية البريطانية، ورفيق وسام الطهر، عن بعثته إلى ملك الحجاز ونجد وتوابعها، بغرض التفاوض على تسوية المسائل العالقة. (أبريل-يونيو، ١٩٢٨)" [‎٢‎٩] (٩٦/٣١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨ ورقة). يعود تاريخه إلى أغسطس ١٩٢٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

29
aIt Wii b
ewrongfuj^
1Ve done it
be enforthel|
!f wascapai )l f:
e gain, butt-
hem to give i;-
importance,:
n ight eventt
' v hich the pt,
)uld never eta
d have bi
tually taieiif
inst what k
)endence,aii(i:
that he sioiii;
iemselves ti
wint to mat
d begun »
was a facte
, andhecoi
•ge concente
ivious reai;
z. The Kin?
ntanddiroi
ie impressiot
disclosure o:
out when fe
from even'
lis people in
ffllayinfe
lofopi*
again ui^ed
tained their
definite')'
settlemei"
th his 0
en the sin
1S to hi®'
treaties
^ntendin?
Its for ^
was on 6
primarily of co-operation, that is to say, of trying with His Majesty
to discover, by a frank and friendly interchange of views, some
solution of the difficulties with which he was faced.
6. The King replied by assuring me that he had no doubt what
ever of the good intentions of His Majesty's Government and of the
fact that they had not departed from their traditional friendship
towards him. But his difficulty lay with his own people and with
the difficult complex of religious, tribal and family traditions which
was at the base of their society. He spoke at some length in this
sense and gave me clearly to understand that he had spoken his last
word in the matter of the demolition of posts.
7. I replied by appealing to His Majesty not to take a final decision
at once. I said that perhaps it had escaped his attention that in
this discussion His Majesty's Government were not asking any
concession of His Majesty. Put concisely, their attitude was that
they adhered to the maintenance of the posts as a matter of important
principle, but that they were sincerely anxious to see peaceful
relations between 'Iraq and Najd, and had sent me with instructions
that I should use my best endeavours to find, in co-operation with
His Majesty, a solution which would secure that end. If His Majesty
maintained an attitude about the posts which was in such direct
conflict with the principle laid down by His Majesty's Government,
then the only possible result would be that I should have to admit
failure in my effort to co-operate with His Majesty for the sake of the
re-establishment of peace. I must, therefore, urge His Majesty
not to arrive at a final decision without further consideration of my
proposal which amounted to this, that when one door opening into
a settlement was found to be definitely barred it was a natural and a
wise course to try and find some other entrance. His Majesty,
being better equipped than anybody else with knowledge of the
people of Najd, was obviously the person most qualified to suggest
the basis on which a settlement might be found. As I had
previously and repeatedly told him he could count on my help in the
fullest possible manner, not only in his efforts at finding a possible
solution, but also in the task of presenting it to His Majesty's
Government with absolute fairness and impartiality.
8. His Majesty replied by saying that he also disliked haste in
such matters, and that he was quite willing to give further con
sideration to the question. He did not, however, give any indication
whatever of any intention on his part to modify his attitude,
but merely gave expression to protestations of belief in the good
intentions of His Majesty's Government.
The meeting rose at 11.30 a.m.

حول هذه المادة

المحتوى

هذا الكتيّب المطبوع، الصادر عن مكتب المستعمرات البريطانية في أغسطس ١٩٢٨، عبارة عن تقرير بقلم السير جلبرت كلايتون، المفوض فوق العادة من بريطانيا، عن الجزء الأول من بعثته الثالثة (أبريل-يونيو ١٩٢٨) إلى عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود (ابن سعود)، ملك الحجاز ونجد وتوابعها. كان الغرض من البعثة التفاوض حول المسائل العالقة والمتعلقة بشكل رئيسي بالحدود والعلاقات بين أراضي ابن سعود والعراق وشرق الأردن في أعقاب اتفاقيات حده وبحرة في سنة ١٩٢٥، ومعاهدة جدة في سنة ١٩٢٧.

وقد رافق كلايتون في البعثة كلاً من جورج أنطونيوس مساعد وزير خارجية حكومة فلسطين؛ كيناهان كورنواليس مستشار وزارة الداخلية في العراق؛ النقيب جون باجوت جلوب المفتش الاداري في خدمة الحكومة في العراق، والملازم الجوي ج. م. مور؛ وبرنارد هنري بورديلون مستشار المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في بغداد. بينما ضم وفد نجد كلاً من: د. عبد الله دملوجي؛ الشيخ يوسف ياسين؛ الشيخ حافظ وهبة؛ والشيخ فؤاد حمزة.

تظهر صفحة المحتويات وقائمة الملاحق على الورقة ٢ظ بالأقسام التالية:

  • "تقرير بقلم السير جيلبرت كلايتون، قائد فرسان وسام القديس مايكل والقديس جورج، فارس الإمبراطورية البريطانية، ورفيق وسام الطهر، (الأوراق ٣-٩)؛
  • "سجلّ المحاضر" (الأوراق ١٠-٢٢)؛
  • "مذكرة وتفاصيل محاضر "لجنة العراق-نجد الفرعية" (الأوراق ٢٣-٣٢)؛
  • "مذكرة حول التحكيم المقترح بين نجد وشرق الأردن" (الأوراق ٣٣-٣٤)
  • "مذكرات متبادلة حول تعليق المفاوضات" (الأوراق ٣٤ظ-٣٥)؛
  • "مشروع اتفاقية تسليم المجرمين" (الأوراق ٢٧-٣٦)؛
  • "مشروع اتفاقية حسن الجوار" (الأوراق ٣٨-٤٠).
  • "مراسلات متعلقة بالحوادث التي جرت على الحدود، أبريل ١٩٢٨" (الأوراق ٤٠ظ-٤٣).

هناك ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. واحد يتكون من رسائل تعليمات مكتب المستعمرات البريطانية الموجهة إلى السير جلبرت كلايتون بتاريخ ١٧ أبريل ١٩٢٨ (الأوراق ٤٣ظ-٤٧). الغلاف الأمامي موسوم بكلمة "ذو طابع سرّي" و "طُبِع لاستخدام مكتب المستعمرات البريطانية". وتأتي تتمة تقرير كلايتون في "الشرق الأوسط رقم ٢٨"، "تقرير بقلم السير جيلبرت كلايتون، قائد فرسان وسام القديس مايكل والقديس جورج، فارس الإمبراطورية البريطانية، ورفيق وسام الطهر، عن بعثته إلى ملك الحجاز ونجد وتوابعها بغرض التفاوض على تسوية المسائل العالقة". (يوليو-أغسطس ١٩٢٨)" (IOR/L/PS/20/E90/2).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨ ورقة)
الترتيب

هناك جدول بالمحتويات وقائمة بالإضافات وملحق، تشير جميعها إلى أرقام الصفحات في المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير بقلم السير جلبرت كلايتون، قائد فرسان وسام القديس مايكل والقديس جورج، فارس الإمبراطورية البريطانية، ورفيق وسام الطهر، عن بعثته إلى ملك الحجاز ونجد وتوابعها، بغرض التفاوض على تسوية المسائل العالقة. (أبريل-يونيو، ١٩٢٨)" [‎٢‎٩] (٩٦/٣١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/E90/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023512766.0x000021> [تم الوصول إليها في ٥ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023512766.0x000021">"تقرير بقلم السير جلبرت كلايتون، قائد فرسان وسام القديس مايكل والقديس جورج، فارس الإمبراطورية البريطانية، ورفيق وسام الطهر، عن بعثته إلى ملك الحجاز ونجد وتوابعها، بغرض التفاوض على تسوية المسائل العالقة. (أبريل-يونيو، ١٩٢٨)" [<span dir="ltr">‎٢‎٩</span>] (٩٦/٣١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023512766.0x000021">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x00029e/IOR_L_PS_20_E90_1_0032.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x00029e/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة