انتقل إلى المادة: من ١٢٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملخص عن تجارة الرقيق في خليج عُمان والخليج العربي للفترة ١٨٧٣-١٩٠٥(بالرجوع إلى التاريخ السابق من ١٨٥٢) إعداد جيروم أنتوني سالدانها، الجيش البريطاني، ل.ل. ب." [‎٢‎٢] (١٢٦/٣٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣يونيو ١٩٠٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

23
The slave trade treaties of .873 signed by the Sultans of Maskat and
Zanzibar prohibits natives of Indian States under British protection from fassess-
ing slaves and from acquiring any fresh slaves.
6. With a view to the effectual suppression of the slave trade, the Govern
ment of India considered it desirable:—
Political A., June 1873, No. 487.
" That all subjects of the British Government and of Native ^ tates ' n
within the Maskat territories may commit offences against the slave-tra e av ,
amenable to the jurisdiction of the Political Agent at Maskat,
With this object the Political Resident was thus addressed
" Jurisdiction over British subjects is already provided for by the Treaty of 1839 and
Her Majesty 's Order in Council, dated 4th November 1867. But as regards the subjects
of Native States, who, like the Kutchees, appear to be greatly implicated, mdirectly at
least, in the slave-trade, the Political Agent's jurisdiction would appear to be detective
without the express consent of His Highness the Sultan.
His Excellency in Council accordingly thinks it desirable that you should 0 htain from
His Highness a formal agreement to the effect that subjects of Native States of India who
may commit offences within the Maskat dominions shall be amenable ^ to the Folmcal
Agent's Court in the same way as British subjects, if the Political Agent in any particular
case thinks fit to exercise such jurisdiction
7. Syud Turki was addressed in accordance with these instructions, and on
the 1st July the Political Resident wrote that Turki had signed and sealed the
following agreement:—
" Whereas it is desirable that all subjects of Native State in India residing in Maskat
territories should be amenable to the jurisdiction of the Political Agent and Council at
Maskat, and it would appear that such jurisdiction is at present defective without the ex
press consent of His Highness the Sultan, It is hereby formally declared and consented to
by His Highness Syud Turki bin Said on behalf of himself, his heirs and successors, that
subjects of Native States of India who may commit offences within the Maskat dominions
shall be amenable to the Political Agent and Councils Court in the same way as British
subjects whenever, in any particular case, the Political Agent thinks fit to exercise such
jurisdiction, and that the words " British subjectsin all Treaties between the English
Government and the Maskat State shall include subjects of Native Indian States."
7 -A. Cases having occurred in which it appeared that the High Court of
„ Bombay had not jurisdiction over certain
Political A., April 1874, No. (50. J .. . J r, , •
persons resident in Zanzibar but subjects
of Princes or States of India, the following notification was issued on the ist
April 1874 :—
" Whereas the Governor General in Council has, within the dominions of His High
ness the Sultan of Zanzibar, jurisdiction to try and punish British subjects and the subjects
of Princes and States of India in alliance with Her Majesty for the offences of the
description referred to in Sections 367, 370 and 371 of the Indian Penal Code, and for
abetting the commission of the same, and whereas the said Governor in Council has
power to delegate the said jurisdiction, and it is expedient to delegate the same in part
to a British officer at Zanzibar.
" The Governor-General in Council accordingly is pleased hereby to delegate to the
Political Agent at Zanzibar for the time being for the trial of persons of the said classes
committing or abetting ths commission of offences of the said descriptions, the powers of
Deputy Commissioner under section 36 of the Criminal Procedure Code, and to obtain
that every sentence passed in the exercise to such powers shall be valid without such
confirmation being required as is prescribed in certain cases by the said section 36.
"Any person aggrieved by any order passed by the Political Agent in the exercise
of the powers hereby conferred on him, may forward an appeal in writing to the Governor-
General in Council within six months from the date of such order.
The Go\ernor-General in Council reserves to himself in all cases tried under this
notification and coming before him, whether an appeal or otherwise, the fullest powers
conferred upon any Court of Appeal, superintendence or revision by the Criminal Procedure
Code.
S. In 1876 the British Parliament passed an Act (39 and 40 Vict., C. 46)
for more effectually punishing offences against the laws relating to the slave
trade, providing that a subject of Her Majesty or any Prince or State in India in
alliance with Her Majesty committing offences under sections 367, 370 and ^71
of the Indian Penal Code upon the high seas or in any part of Asia or Africa
to be specified by an Order in Council, shall be dealt with as if the same had

حول هذه المادة

المحتوى

هذا المجلد عبارة عن ملخص للأحداث والمعاهدات والمراسلات حول قمع الرق وتجارة الرقيق في خليج عُمان والخليج العربي، أعده جيروم أنتوني سالدانها، وطبع في شيملا في يونيو ١٩٠٦.

هذا المجلد مصنّف كسرّي ومقسم الى فصول:

  • إجراءات قمع الرق وتجارة الرقيق في المحيط الهندي والخليج العربي حتى ١٨٧٣ (صص. ٥-٧)؛
  • إجراءات مواطني الهند المحليين ضد تجارة الرقيق (صص. ٨-١٦)؛ والأجراءات العامة المتخذة لقمع تجارة الرقيق من ١٨٧٤ الى ١٩٠٥ (صص. ١٦ظ-٢٢)؛
  • عمليات مكافحة تجارة الرقيق (صص.٢٢ظ-٣٠)؛
  • الرقيق الهاربون في جوادر (صص.٣١-٣٤)؛
  • تجارة الرقيق البلوشية من مكران الى الساحل العربي (صص. ٣٤-٣٥)؛
  • استقبال الرقيق الفارين على متن السفن الملكية الحربية والسفن البريطانية الأخرى (صص. ٣٥ظ-٣٨)؛
  • منح الحماية للرقيق الفارين على الساحل (صص. ٣٩-٤٠)؛
  • بعض المسائل المتعلقة بممارسات المحاكم (صص.٤١-٤٥)؛
  • مسائل وحقائق متنوعة (صص. ٤٥ظ-٤٨.

يتضمن الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. تقارير عن تجارة الرقيق في الخليج العربي خلال ١٨٥٢-١٨٥٩ (الأوراق ٥٩ ـ٦١).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من الغلاف الأمامي، وينتهي بداخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملخص عن تجارة الرقيق في خليج عُمان والخليج العربي للفترة ١٨٧٣-١٩٠٥(بالرجوع إلى التاريخ السابق من ١٨٥٢) إعداد جيروم أنتوني سالدانها، الجيش البريطاني، ل.ل. ب." [‎٢‎٢] (١٢٦/٣٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C246و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023517342.0x000020> [تم الوصول إليها في ٣٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517342.0x000020">"ملخص عن تجارة الرقيق في خليج عُمان والخليج العربي للفترة ١٨٧٣-١٩٠٥(بالرجوع إلى التاريخ السابق من ١٨٥٢) إعداد جيروم أنتوني سالدانها، الجيش البريطاني، ل.ل. ب." [<span dir="ltr">‎٢‎٢</span>] (١٢٦/٣٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517342.0x000020">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0001cc/IOR_L_PS_20_C246_0031.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0001cc/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة