انتقل إلى المادة: من ٤٢٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 61/22 I (D 116) اتفاقية بحرة: لقاء المحكمة بموجب الـ ---، ١٩٣٠. وفي نفس مجلد هذا الملف يوجد أيضاً الملف 61/23:- معاهدة بين نجد والكويت" [و‎‎١‎٨‎٦] (٤٢٢/٣٨٥)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٩ أوراق). يعود تاريخه إلى ٦ فبراير ١٩٢٠-١٢ أغسطس ١٩٣١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

h o
comniaBmiL.
No. 5-5
(
lolitical Agency, Kuwait,
Dated the 5tli Lxarfih 1931.
^roin
l/
=?/>
Lieutenant-Colonel H.^.x .DicliLon, u.I.S.,
Political ^.gent, Kuwait.
The Secretary to j ::r: i
The Hon'tle the Political Hesident in the
Persian Gulf, Bushire.
DPulFT TRjLLTY B-KT:mm I^EJD AND KUWAIT.
Sir,
I have the honour to refer Jou to your r .o.62-L
dated 9th February 1951, and to remark that I have noted
its contents carefully.
w
2. As regards paragraph 3 of your letter.
For the information of the Eon^le the Political Hesident, «
the Shaikh tells me that he has not yet had a reply to his
last letters addressed to li.M. the King and his son the
Amir Saud at Riath, about the question of the 55 camels,
but he is hopeful that the matter will terminate in satis
factory manner. In the meantime his representative is still
at Riath awaiting the final decision of the ^mir uaud who
no doubt took his father's instructions before the latter
left for Mecca, and will shortly pass orders. As you are
aware the Amir Saud is the Administrative head in Uejd and
it will fall to him, if the Shaikh's valuation is accepted
(as I think it will be) to send the money to Kuwait and
settle the whole business.
As regards paragraph 4 of yDur letter - I
have had a long talk with the Shaikh on the subject and his
views generally are as follows
(a) FUTURE GLAIIxIS.
He favours the idea of an "Arafa" clause
being inserted in the draft Treaty to enable
ooth sides to deal with ordinary questions

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على ملفين منفصلين لكن هناك علاقة بينهما: حول محكمة بحرة (الأوراق ١-٨٠) وحول معاهدة مقترحة بين دولة الكويت ومملكة نجد و الحجاز (الأوراق ٨١-١٩٨). كلا القسمان يتألفان من مراسلات ذات صلة لهما.

تتضمن الجهات المتراسلة في كلا القسمين كلٌ من: فرنسيس همفريز، المفوض السامي للعراق؛ هارولد ديكسون، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت؛ القائم بالأعمال ممثل أو مندوب للحكومة في بلد أجنبي. قد يتم تعيين قائم بالأعمال في حال لم يكن لدى الحكومة سفير في ذلك البلد، أو أثناء غياب السفير. البريطاني في جدة؛ هيو بسكو، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر؛ الحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية؛ مكتب مكتب المستعمرات البريطانية؛ مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. في لندن؛ الشيخ أحمد حاكم الكويت؛ ابن سعود ملك نجد والحجاز، وحكومة العراق.

يتناول القسم الأول المسائل التالية:

  • الأمور التنظيمية الخاصة بالمحكمة، بما في ذلك اقتراحات حول الوقت والموقع ومَن (مِن المسؤولين البريطانيين) سيرأس الإجراءات؛
  • مطالبات التعويض التي ستُأخذ بالاعتبار، وبالتحديد ما إذا كان يتوجب السماح بتقديم مطالبات عن الغارات السابقة لشهر نوفمبر ١٩٢٧ (وهو تاريخ غارة البوسية)؛
  • مبلغ إجمالي مقداره ١٠,٠٠٠ جنيه استرليني سيدفعه ابن سعود إلى الكويت والعراق.
  • طلبات الثائر ابن مشهور للهجرة من نجد إلى سوريا.

الأوراق ٧٧-٨٠ هي ملاحظات مكتب داخلية.

القسم الثاني يتناول المقترحات والأعمال التحضيرية لعقد معاهدة بين الكويت ونجد، ويشمل اقتراحات لقاء بين حكام البلدين ومناقشة حول مستقبل الكويت كدولة مستقلة. الأوراق ١٢٢-١٢٤ تحتوي على نسخة من مسودّة الاتفاقية.

الأوراق ١٩٥-١٩٨ هي ملاحظات مكتب داخلية

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٩ أوراق)
الترتيب

المجلد مقسوم إلى قسمين، كل منهما عبارة عن ملف ذو موضوع مستقل بنفسه، وكل قسم مرتب زمنياً.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى الورقة الأخيرة. وهو مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. استثناءات الترقيم: ١أ، ١ب، ١ج، ١د؛ ١٢، ١٢أ؛ ١٣٢، ١٣٢أ؛ ١٥٠، ١٥٠أ؛ ١٨٨، ١٨٨أ؛ ١٩٣، ١٩٣أ. لا توجد ورقة تحمل الرقم "١". هناك أنظمة ترقيم أخرى متقطعة وغير متناسقة، وهي غالباً ما تكون مشطوبة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 61/22 I (D 116) اتفاقية بحرة: لقاء المحكمة بموجب الـ ---، ١٩٣٠. وفي نفس مجلد هذا الملف يوجد أيضاً الملف 61/23:- معاهدة بين نجد والكويت" [و‎‎١‎٨‎٦] (٤٢٢/٣٨٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/600و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023517562.0x0000ba> [تم الوصول إليها في ٢٧ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517562.0x0000ba">"الملف 61/22 I (D 116) اتفاقية بحرة: لقاء المحكمة بموجب الـ ---، ١٩٣٠. وفي نفس مجلد هذا الملف يوجد أيضاً الملف 61/23:- معاهدة بين نجد والكويت" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎٦</span>] (٤٢٢/٣٨٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023517562.0x0000ba">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00023d/IOR_R_15_1_600_0389.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00023d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة