انتقل إلى المادة: من ١٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملخص المراسلات المتعلقة بإدارة ميناء البصرة وإجراءات للسيطرة على حركة الملاحة البحرية في بلاد الرافدين." [و‎‎٢‎١] (١٣٤/٤١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٦ سبتمبر ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

37
I have, however, designed the weirs to check the flow of the Tigris into canals
during the low-water season and I have heard of one small dredger which it may be
possible to get up before the advent of the monsoon,
18. In conclusion I would say that my staff and myself will do everything
that is humanly possible to expedite all the works, but we feel that these delays
have deprived us of the power of making them the success which might have
reasonably been anticipated.
Basrah : ^ (Sd.) GEORGE C. BUCHANAN, Colonel,
28th March 1916. 3 Director General of Port Administration
and River Conservancy.
APPENDIX L
No. 74-A-16.
Office of the Director General of
Port Administration and River Conservancy,
53, Strand Road,
Basrah, 3rd March 1916.
To
The D. A. and Q. M. G.
Memorandum.
The accompanying papers on the subject of the treatment by the Marine
authorities at Bombay and Basrah of my survey equipment are submitted.
2. Briefly the facts of the case are as follows :—
When I was appointed to my present office the Government of India asked
me to mfoim them in detail of my exact requirements in plant, personnel and
equipment, and on receipt of same, Mr. E. C. Niven, an Executive Engineer in the
service of the Rangoon Port Trust, was appointed my chief Engineering Assistant
and was instructed to get together a staff of subordinates and a complete survev
equipment.
3. On my arrival at Basrah I found nothing could be procured locally and I
was informed by you in your No. 1179-1-Q., dated 5th January, that it would
be Accessary for me to make all arrangements for equipment and personnel in
regard to the execution of any work I might have to undertake, and that it was
understood this was being done.
1 accordingly telegraphed to Mr. Niven emphasizing the necessity for his bring
ing everything necessary for a complete survey equipment and said that neither
men nor appliances could be obtained locally.
4. Mr. Niven carried out my instructions to the letter and a ccmplete survev
equipment was purchased (at a coat cf Rs. 15,000) which was very carefullv
packed and despatched to Bombay per steamer " Orna " which left Ranmm - on
the 14th January 1916. ^ngoon on
The Government of Burma asked the Government of India by telegram to
kindly arrange for the reception of the equipment and personnel in Bombay and
their transhipment for Basrah, and presumably this was done, but when Mr "Niven
who travelled overland from Calcutta arrived in Bombay on the 24th Januarv he
found that the marine authorities had taken no action whatsoever and did not
even know that the steamer from Burma had arrived on the 22nd January
5. From that date our troubles began and instead of my instructions beW
carried out and Mr. Niven, bis staff and equipment arriving together on the 31st
January, the staff arrived on that date, Mr. Niven arrived on the 5th Februarv ™ 1
the steamer " Havildar " with the equipment arrived on the 15th February (

حول هذه المادة

المحتوى

قامت إدارة الجيش، قسم حالات الحرب، بتجميع هذا الملخص السري وتمت طباعته في شيملا في سبتمبر ١٩١٩. يحتوي المجلّد على رسائل وبرقيات مرسلة من ١١ ديسمبر ١٩١٥ إلى ١٤ أغسطس ١٩١٦ بين مسؤولي حكومة الهند والمدير العام لإدارة صيانة الموانئ والأنهار حول إدارة ميناء البصرة.

كما يحتوي الملخص أيضًا على "تقرير لجنة اللواء ج. ف. ماكمان بشأن تنظيم خدمة الأنهار في بلاد الرافدين" (الأوراق ٥٨-٦٦)، مع توصيات لخدمات الهند البحرية الملكية، بشأن طريقة تشغيل السفن الحالية والقادمة، وإجراءات للسيطرة على الحركة الملاحة البحرية في نهري دجلة والفرات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٦ ورقة)
الخصائص المادية

يبدأ تسلسل الترقيم من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملخص المراسلات المتعلقة بإدارة ميناء البصرة وإجراءات للسيطرة على حركة الملاحة البحرية في بلاد الرافدين." [و‎‎٢‎١] (١٣٤/٤١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/131و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023544987.0x00002a> [تم الوصول إليها في ٢٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023544987.0x00002a">"ملخص المراسلات المتعلقة بإدارة ميناء البصرة وإجراءات للسيطرة على حركة الملاحة البحرية في بلاد الرافدين." [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١</span>] (١٣٤/٤١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023544987.0x00002a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x0001c7/IOR_L_MIL_17_15_131_0041.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000239.0x0001c7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة