انتقل إلى المادة: من ٣٤٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملخص لمراسلات تتعلق بشؤون الخليج الفارسي، ١٨٠١-١٨٥٣" [ظ‎‎١‎٠‎٦] (٣٤٤/٢١٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٧٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

192
Part VI—Chap. XLIII.
CHAPTER XIIII
THE MARITIME TRUCE AIVD RESTRICTION OF THE SPHERE
OF MARITIME WAR, 1835-1845.
(i) The Maritime Truce of 1835.
337. The years 1834-35 were marked by unusual disturbances among the
Arab tribes in the Gulf and a far greater than the average amount of piracies
was the consequence of this general state of disturbance. In every instance how
ever means of repression were promptly resorted to and ample reparation exacted.
338. The most signal instance both of the offence and of the punishment
was that of the Beniyas Arabs, the subjects of Khalifa bin Shakhbat, Chief
of Abuthabi, who under their previous Chief, Tahnun bin Shakhbat, had been
distinguished for their peaceable conduct and observance of treaties, but who
soon after his murder either from the inability or disinclination of the new
Chief to restrain them, broke out into open and avowed piracy not respectino-
e ven the British flag, or the property of British subjects.
'6S9. The promptitude and energy with which Captain Hennell, the
Assistant, in charge of the Residency, made the necessary demonstrations of an
intention to blockade the port of Abuthabi produced the required atonement
without actual recourse to any hostilities, except those which passed between
the Company's sloop of war JElphinstone and the piratical fleet, in which the
latter, though none of their ships were taken or sunk, received what they appear
to have felt as a severe lesson. As a summary," says Captain Hennell,* *' of
tlie reparation afforded by the Beniyas, it may be stated that one brig, seven
•Letter to Mr. Secretary Macnaghten, dated buglas, two batils, five bugarahs, and
.J 1 * y . , 5 ' t , , . , the greater part of the goods on board
the Danah Dowlut have been recovered, together with upwards of ten thousand
German crowns in cash and property, besides an engagement for sixteen
hundred more on the termination of the pearl fishery towards the liquidation
ot the claims for the cargoes of the vessels destroyed and plundered. In
addition to these all the prisoners have been given up—the persons of the two
pirates who headed the outrages upon the British flag surrendered—and the
three principal vessels of the Beniyas concerned in the late piracies put into
our possession as pledges for the settlement of the balance due on account of
When to these items the punishment inflicted upon
Sheikh Kallifa's fleet by the Hon'ble Company's ship JElphinstone, the
seizure in Maskat of an Abuthabi batil with a valuable cargo as a
compensation for the plunder of a bugla belonging to that port, and finally
the engagements offered by Sheikh Shackbut for the gradual liquidation of
the value of the deficient cargo of the Dariah Dowlut are added, I venture to
hope that the Right Hon'ble the Governor-General of India in Council
will consider that sufficient reparation has been made by the offending* tribe,
and that ellectual measures have been taken for the complete suppression of
the lawless and piratical spirit lately manifested."
340. Of the two pirates mentioned in the foregoing extract, one was tried,
convicted and sentenced to death in the Supreme Court of Bombay, but the
sentence was subsequently commuted to one of transportation for life by the
King in Council. The other pirate could not in the opinion of the law officers
be tried in the Supreme Court with any prospect of success, but as there was
no doubt of his guilt, he was delivered to Sultan bin Saggar, the Chief of Shargah,
jrho from the particular circumstances of the offence was considered to have
jurisdiction in the case with a recommendation that he should be punished.
341. In his letter dated 26th May 1835, the Resident reported that having
brought the discussions with the Beniyas iribe regarding their late nefarious
proceedings to a favourable termination, he conceived that the chances of the

حول هذه المادة

المحتوى

ملخص لمراسلات تتعلق بشؤون الخليج العربي، خلال الفترة ١٨٠١-١٨٥٣، أعده جيروم أنتوني سالدانها ونشره مكتب الطباعة المركزي لحكومة الهند في سنة ١٩٠٦.

الملخص مقسم إلى ثمانية أقسام، كما يلي:

الجزء I: مبعوثون بريطانيون إلى ومن بلاد فارس، خلال الفترة ١٨٠١-١٨١٤.

الجزء II: السياسة البريطانية بخصوص مسقط والقبائل العربية البحرية التي تعيش على الخليج العربي، خلال الفترة ١٨٠١-١٨١٥.

الجزء III: شؤون الساحل الفارسي والجزر، خلال الفترة ١٨٠١-١٨٢٠؛

الجزء IV: المقيمون البريطانيون والوكلاء في الخليج العربي ومسقط خلال الفترة ١٨٠١-١٨١٣.

الجزء V: السياسة البريطانية بخصوص مسقط والقبائل العربية البحرية. اتخاذ تدابير صارمة لقمع أعمال القرصنة وضمان السلام في منطقة الخليج. شؤون الساحل الفارسي والجزر، خلال الفترة ١٨١٨-١٨٢٣.

الجزء VI: السياسة البريطانية بخصوص مسقط والقبائل العربية البحرية، خلال الفترة ١٨٢٣-١٨٥٣.

الجزء VII: شؤون الساحل الفارسي والجزر، خلال الفترة ١٨٢٣-١٨٥٣؛

الجزء VIII: المقيمون البريطانيون والوكلاء في الخليج العربي ومسقط، خلال الفترة ١٨٢٣-١٨٥٣.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٧٢ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب بالكامل ترتيبًا زمنيًا ومقسم إلى اثنى عشر فصلاً. الأوراق ٥-٩ قائمة مفصّلة لمحتويات الملف.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملخص لمراسلات تتعلق بشؤون الخليج الفارسي، ١٨٠١-١٨٥٣" [ظ‎‎١‎٠‎٦] (٣٤٤/٢١٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C248Cو مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023547163.0x00000e> [تم الوصول إليها في ٥ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023547163.0x00000e">"ملخص لمراسلات تتعلق بشؤون الخليج الفارسي، ١٨٠١-١٨٥٣" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٠‎٦</span>] (٣٤٤/٢١٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023547163.0x00000e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0001d2/IOR_L_PS_20_C248C_0213.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0001d2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة