انتقل إلى المادة: من ٣٠٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 82/1 [I]‏ (F 52)‏ أ.ب.و.ك.، والامتيازات النفطية - الساحل العربي"‏ [و‎‎١‎٥‎١] (٣٠٧/٣٠١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (١٥١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ يونيو ١٩٢١-٣٠ أبريل ١٩٢٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

I
For the above purpose it is agreed that the Company in
communication with the Shaikh shall appoint permanent trust
worthy guards under a reliable man of ^ood family whose ^ay
and that of the guards shall "be provided by the Company and who
shall remain there summer and winter.
If in spite of the efforts of the said guards thefts should
occur, the Shaikh undertakes to recover the property stolen and
to compensate the Company for any damage sustained in his terri
tory. In the event of non-recovery of the stolen property the
value thereof shall be deducted by the Company from the same
sums due to the Shaikh.
The number of .guards at any place where the Company may
operate shall be fixed by the Company.
It shall be the duty of the above-mentioned head of the
guard to keep order in the areas in his charge to such extent a
the Company may order him; he shall have no right to interfere
in any disputes amonr* the Company's servants unless asked by
the Company to do so.
A^TICLi: 11 :
In case of misconduct the said guards are subject to
dismissal or fine by the Company. In the event of any heavier
punishment being needed the offender shall be handed over to
the representative of the Shaikh and the Shaikh undertakes that
punishment shall be inflicted and to use his utmost endeavours
to uphold the authority of the Company's employees thereby
(avoiding unnecessary troubles to both parties of this contract.
.^TICI^ 12:
Should the Company succeed in finding oil in commercially
exploitable quantities they agree to pay half-yearly to the
Shaikh a Royalty of Rs. J-O-O per ton of net crude oil got and
saved (i.e. after deducting water and foreign substances and
oil required for the customary operations of the Company T s
installations in the Shaikh's territories).
ARTICLE 13:
This rate of royalty to be subject to revision by mutual
agreement at the end of twelve years from date of this agree
ment in default of agreement either party shall have the rip:ht
to demand that the question at issue s: all be submitted to
arbitration as provided in Article 17. .
ARTICLH 14 :
Within one month farom the signature of the Agreement the
Company shall pay to the Shaikh the sum of Rs. 10,000/- in
consideration of the assistance and protection to be afforded
to their employees. With the exception of this single sum they
shall not be liable to pay any further sums to the Shaikh except
as provided above after oil has been found, but on the grant of
a prospecting license under Article 3 the Company shall pay to
the Shaikh a further single sum of Rs. 10,000.
ARTICLE 15 :
In "he event o^ the Company - p ailing to discover oil in

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات وبرقيات بين القسم السياسي ووكيل الدولة في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. بلندن، السير ونستون تشرشل (وزير الدولة لشؤون المستعمرات آنذاك)، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ بمنطقة بوشهر، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت، مساعد القنصل بمدينة المحمرة [خرمشهر، إيران] وممثلي شركة النفط الأنجلو-فارسية المحدودة (أ.ب.و.ك)K بخصوص الاتصالات مع الحكام المحليين حول الامتيازات النفطية بالبحرين والكويت.

يحتوي الملف أيضًا على:

الملف غير مكتمل. بعض الخطابات تم حذفها من الملف الأصلي وتم إرسالها إلى وزارة الخارجية في عام ١٩٥٣، وهي تشتمل بالدرجة الأولى على تعهدات موقعة من قبل حكام الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. بعدم منح أية امتيازات نفطية لأية جهة، إلا بعد الحصول على إذن الحكومة البريطانية. وفي هذه الحالات تظهر إنقطاعات في تسلسل الترقيم السابق، وبعض الرسائل تم استبدالها بأوراق تشير إلى أرقام الصفحات والمرسل والمستقبل والتاريخ والموضوع للرسالة الناقصة. وتلك الرسائل محفوظة الآن في FO 371/7723 ‏و ‏FO 371/104408.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١٥١ ورقة)
الترتيب

الوثائق في الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا في أغلبها.

الخصائص المادية

الترقيم الرئيسي بالقلم الرصاص محاطًا بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يبدأ الترقيم على الغلاف الأمامي بالرقم ١ ويستمر حتى رقم ١٥٣ كآخر رقم على الغلاف الخلفيّ للملف. يوجد تسلسل أقدم يبدأ على الورقة الأولى ويمتد إلى الورقة الأخيرة من الكتابة، والأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص وغير محاطة بدائرة, في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة، وهي غير مشطوبة. الترقيم يستمر من ١ إلى ٢٦٠ مع بعض الفجوات. السبب في ذلك هو أنه تم حذف بعض الخطابات من الملف الأصلي لكي يتم إرسالها إلى وزارة الخارجية في سنى ١٩٥٣، حيث يوجد إنقطاع في تسلسل الأرقام السابق.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 82/1 [I]‏ (F 52)‏ أ.ب.و.ك.، والامتيازات النفطية - الساحل العربي"‏ [و‎‎١‎٥‎١] (٣٠٧/٣٠١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/618و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023547232.0x000066> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023547232.0x000066">"الملف 82/1 [I]‏ (F 52)‏ أ.ب.و.ك.، والامتيازات النفطية - الساحل العربي"‏ [<span dir="ltr">و‎‎١‎٥‎١</span>] (٣٠٧/٣٠١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023547232.0x000066">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000250/IOR_R_15_1_618_0301.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000250/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة