انتقل إلى المادة: من ٥٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 68/1 VII (D 101) نفط الكويت" [و‎‎١‎٦‎٧] (٥٠٦/٣٤٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ أبريل ١٩٣٤-٣٠ يونيو ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

-14-
Representative. The Company shall forthwith make such amends,
as may seem fair, reasonable and suitable, and in case of
dispute, the Local Judge may "be asked to arbitrate and in
case of further disagreement, it maybe referred to the
Government and the Shaikh, for judgment.
Artic l e 36 0 For the purpose of royalty payments The
Company shall measure by a method customarily used in good
oil field practice, all crude oil won and saved and the
Government and the Shaikh by their representatives duly
authorized by them shall have the right, to examine such
measuring and to examine and test whatever appliances may be
used for such measuring. If upon such examination or testing
any such appliance shall be found to be out of order, the
Government and the Shaikh may require that the same be put in
order by and at the expense of The Company and if such
requisition be not complied with in a reasonable time thfl
Government and the Shaikh may cause that said appliance to be
put in order and may recover the expense of so doing from The
Company and if upon any such examination as aforesaid any
error shall be discovered in any such appliance, such error
shall if the Government and the Shaikh so decide after hearing
The Company's explanation be considered to have existed f®r
Three (3) Calendar months previous to the discovery there®f
or from the last occasion of examining the same in case such
occasion shall be within such period of Three (3) Calendar
months and the royalty shall be adjusted accordingly- If
The Company desire to alter any measuring appliance it shall
give reasonable notice to the Government and the Shaikh
or their Representatives to enable a representative of the
Government and a representative of the Shaikh to be present
during such alteration.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على مراسلات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (هارولد ريتشارد ديكسون)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (ترينتشارد كريفن فاول)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان)؛ مسؤولين في مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية (وتشمل السير لويس كيرشو، جون جيلبرت لايثويت وجورج ريندل)؛ شيخ الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح)؛ وزارة الطيران (ويلفريد أشتون ماك كلوفري)؛ قيادة مكتب الطيران في العراق (ألكسندر دنكان كانينغهام)؛ ممثلي شركة نفط الكويت (فرانك هولمز، أرشيبالد تشيشولم)، وقابة الإنماء العربية، شركة النفط الأنجلو-فارسية، وشركة نفط العراق.

تتعلق المراسلات بشكل رئيسي بمفاوضات شركة نفط الكويت مع حكومة بريطانيا وشيخ الكويت بشأن امتيازات نفط الكويت، مركزة على النقاشات الدائرة حول بنود واردة في الاتفاقيتين التجارية والسياسية ومخاوف الشيخ من الطريقة التي سيُنظر بها ضمن دولته وفي الدول المجاورة إلى بنود معينة.

وتناول النقاش كذلك التطورات في المملكة العربية السعودية فيما يتعلق بحصتها من امتيازات النفط في المنطقة المحايدة بين الكويت ونجد، التي كانت تتنافس عليها شركة كاليفورنيا للزيت القياسي ونقابة الإنماء العربية، وآراء الحكومة البريطانية بشأن الوضع والنهج الذي تنوي اتباعه فيما يتعلق بحصة الكويت من الامتيازات. تم سرد المعلومات المتعلقة بالنهج الذي ستتبعه الحكومة السعودية تجاه الامتيازات من خلال الرسائل والتقارير من السير أندرو ريان، الوزير البريطاني في جدة، وتحتوي على تفاصيل لنقاشاته مع ممثلي كل من الحكومة السعودية وشركات النفط.

تتضمن المراسلات كذلك نقاشاً عن قطعة أرض في الشويخ، التي اختارتها الحكومة البريطانية لاحتمال استخدامها كقاعدة جوية، وتتضمن المفاوضات حول تكاليف استئجار الموقع أو إمكانية الاحتفاظ به لاستخدامه في المستقبل. كما تشمل كذلك تفاصيل الاستطلاع الفاشل الذي أجرته قائد القوات الجوية البريطانية للبحث عن مواقع بديلة، والمراسلات المتعلقة باستخدام ميناء الكويت للطائرات المائية والحاجة لتحديد مواقع مناسبة للمراسي في الميناء.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٤٩ ورقة)
الترتيب

محتويات هذا المجلد مرتبة في الغالب ترتيباً زمنياً.

تحتوي الأوراق ٢٣٦-٢٤١ على ملاحظات حول الملف تورد تفاصيل عن كل رسالة يحتوي عليها الملف، وتعطي رقم الصفحة التي تبدأ فيها كل رسالة، مما يمكن استخدام الملاحظات كفهرس.

تشير بعض الرسائل إلى مراسلات قديمة في مجلدات سابقة، وتوفر مرجعاً بالصفحات والمجلدات يمكن من خلاله تحديد المراسلات السابقة.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: أوراق المجلد مرقمة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة بأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق في الورقة الأولى بعد الغلاف الأمامي بالرقم اأ، وينتهي في الغلاف الخلفي بالرقم ٢٤٦. استثناءات في ترقيم الأوراق: ١أ-هـ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 68/1 VII (D 101) نفط الكويت" [و‎‎١‎٦‎٧] (٥٠٦/٣٤٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/643و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023586318.0x000095> [تم الوصول إليها في ١٥ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023586318.0x000095">"الملف 68/1 VII (D 101) نفط الكويت" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٦‎٧</span>] (٥٠٦/٣٤٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023586318.0x000095">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000269/IOR_R_15_1_643_0348.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000269/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة