انتقل إلى المادة: من ٣١٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مرفقات لرسالة إلى وزير الدولة لشؤون الهند، رقم ١١، بتاريخ ١٥ يناير ١٨٧٥: خلاصات المحتويات من رقم ٣ إلى ٤٥ من وكيل الوزير الممارس للحكومة في الهند، فورت ويليام [ظ‎‎٨‎٨] (١٠٠/٧٦)

محتويات السجل: ٥٠ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٥ يناير ١٨٧٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Appendix B.
Chotoo bin Shaik Boodhoo , Mussulman, age 14, inhabitant of Camp Baroda, in the
service of Mr. Boevey's ayah, and formerly living in the Residency compound,
states:—
A few days before the Dewalee festival I accompanied the ayah one night
to the bazar, where her husband was waitiug with a bullock shigram, into which
we got, and drove to the Maharaja's Hawalee* in
the city, where we were met by one Salim, an
Arab servant of His Highness the Gaekwar. We got out of the shigram at the
" Hawalee," and the ayah and Sarlim went upstairs to meet the Gaekwar.
The driver and I went to sleep. After some time the ayah and Sarlim return
ed and woke us up, and I and the ayah drove back and got out of the shigram
at the Camp Bazar, where we had first taken it, and we walked home. I know
Salim very well: he used often to come and drink water and smoke at the
ayah's house when she lived in the Residency compound.
Taken before me this 17th day of December 1874.
P. H. S OUTER,
Commissioner of Police, Homhay.
Appendix C.
Ameena , wife of Sheik Abdoolla Kiral , age about 40, and ayah to Mrs. Roevey,
states :—
At the time of the meeting of the Baroda Commission I was persuaded
much against my will by Faizoo liamzan. Residency Chobdar, to visit the
Maharaja Gaekwar. I went to see him three times altogether. On the first
occasion I was taken to the Maharaja by Faizoo, and that was when the Inquiry
Commission was sitting. Sowar Salim met us at the " Hawalee," and we all
three proceeded before the Maharaja together. We went up three flights of
stairs to where the Maharaja was sitting. He sp o ke to me personally, and
begged of me to intercede with my madam, Mrs Phayre, in order that she
might use her influence with the Resident in his the Maharaja's behalf. I
made no promises. After being about half an hour with the Maharaja I left.
Paizoo went to his house in the city, Salim remained at the palace, and I came
home by myself in a bullock shigram.
I visited the Maharaja twice again : the second time was after my return
from Bombay and Nowsaree, when, on Mrs. Phayre's departure for England,
I accepted service with her daughter, Mrs. Boevey, wife of the Assistant
Resident. It must have been about a month after my return to Baroda that
I visited the Maharaja on the second occasion. I was then persuaded by the
Maharaja's Arab servant, Salim, to go to the Gaekwar, and I was taken by
the Residency Naik, named Kurreem. The Maharaja and Salim talked to
me about "jadoo" (sorcery), but I remarked that Europeans could not be
affected or influenced by such means. My interview with the Gaekwar lasted
about half an hour, and I then returned home in the shigram with Kurreem.
On this day I received no money, but two or three days after Kurreem Naik
called at my house and gave me Rupees 100, statipg that Yeshwantrow Yeola
had given Rupees 200, of which Rupees 100 was for him, which he had kept,
and the other Rupees 100 for me.
The third time I visited the Maharaja was during the Ramzan. I was
then pressed to go by Salim, who fixed the day and time, and I went in
company with my servant boy, named Chootoo. My husband, Abdoola, procured
a shigram, and Salim met me at the Hawalee and took me before the Raja.
On this occasion the Maharaja spoke to me with reference to the birth of
Luxmee Bhai's child, and inquired whether the sahib and madam had been
68
Exd.—J.M.

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المرفقات بمحاولة تسميم العقيد روبرت فاير، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ السابق في بارودا، بما في ذلك مقابلات العقيد مع الموظفين في المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية الذين كانوا في الخدمة يوم التسمم، والادعاء الضمني بأن جايكوار بارودا هو من أمر بذلك. تناول النقاش أيضاً التحقيق اللاحق في شؤون الجايكوار المالية والشخصية، والمخاوف من أن مثل هذا التحقيق وأي محاكمة لاحقة قد يؤديان إلى اضطرابات أهلية في بارودا.

المراسلات المرفقة متبادلة بين سكرتير حكومة بومباي حوالي ١٦٦٨-١٨٥٨: إدارة شركة الهند الشرقية في مدينة بومباي [مومباي] وغرب الهند. ١٨٥٨-١٩٤٧: تقسيم فرعي تحت حكم الراج البريطاني، كان معنيًا بالعلاقات البريطانية مع الخليج والبحر الأحمر. (تشارلز جون)؛ وكيل وزير الخارجية الممارس للحكومة في الهند (تشارلز أمفرستون أيتشيسون وفريدريك هينفي – وكيل الوزارة المفوض)؛ وكيل الحاكم العام في راجبوتانا [راجستان] والمفوض الخاص في بارودا (لويس بيلي)؛ نائب ملك الهند (توماس جورج بارينج، بارون نورثبروك الثاني)؛ المحامي العام في بومباي (أندرو سكوبل)؛ ومفوض الشرطة في بومباي (فرانك هنري سوتير).

الشكل والحيّز
٥٠ ورقة
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مرفقات لرسالة إلى وزير الدولة لشؤون الهند، رقم ١١، بتاريخ ١٥ يناير ١٨٧٥: خلاصات المحتويات من رقم ٣ إلى ٤٥ من وكيل الوزير الممارس للحكومة في الهند، فورت ويليام [ظ‎‎٨‎٨] (١٠٠/٧٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F126/81, ff 52-100و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023626960.0x0000b3> [تم الوصول إليها في ٣٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023626960.0x0000b3">مرفقات لرسالة إلى وزير الدولة لشؤون الهند، رقم ١١، بتاريخ ١٥ يناير ١٨٧٥: خلاصات المحتويات من رقم ٣ إلى ٤٥ من وكيل الوزير الممارس للحكومة في الهند، فورت ويليام [<span dir="ltr">ظ‎‎٨‎٨</span>] (١٠٠/٧٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023626960.0x0000b3">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001524.0x000384/Mss Eur F126_81_0178.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001524.0x000384/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة