"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و١٤٦] (٤٧٢/٢٩٩)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩٣٩-١٦ نوفمبر ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
D.O.NOJ0.53
JM
s
W |S"7-
Political i^^ency,
Kui/an t.
Dated the 19th larch, 1946.
r> V
<0\0
[ .,111 you please refer to
Bolitical Agency, Kuv/ait»s letter
^ arc ^ 1 » 1946^ to H.ll. \ the marginaily noted corresp-
SrC? Hisbp®3S^ setter No # R,6,3107 dt j ondence forwarded herev/ith
' 1 S?' T^r? ^r 0 Kuwait. | regarding Shaikh Abdullah
Letter dt, iOoh karoh # 1946, froia 3h. } Khazal ^
■ : aullaii Khazal to , / I.u./Lit. J
2.. I consider we can place little reliance on the latter T s promise
jvfto :i • to refraii O ro'. any political activity while in Lu\,ait,
jurj in^erviev; v/ith Shaikh ^bdullah Khazal on the 9th !'arch, he
frequently enphasised his precarious financial position, and anim
adverted at some length on the loss of prestige he would incur if he
were compGllcd to become a taxi driver or ado^t a sii ilar profession
to earn his living.
1^- in a position to assess his wordly wealth but, now that
Iraq is closed to him, imagine he must be pretty impecunious and,
from " ha^ I have heard it appears that he is in fact so,
T do not think he will be content to sit in T:u\.L.,it for any lenjth of
time living on the cru.ibs from his step-mother f s table.
T feel, than, thut he is bound to wish to move on else 1 here or to
repeat in some form or other his previous escapade and think we
should be prepared for either eventuality,
4. His request to be allowed to return to Khuzistan is presuiably
not acceptable and, if His Majesty's Government v/ould in anyway incur
any responsibility were he to cause further trouble while staying
in Kuwait, v/ould it not be preferable that he were persuaded to resid
further away from Persia and that, as a last resort^ we should be
prepared to maintain him?
I know His Majesty's Government are anxious to avoid any claim
for maintenance and the only country where he might find asylum "
without our incuring any such obligation seems to be Saudi Arabia
and suggest that the Ruler persuades him to move on there.
: I.
The Hon f ble Sir Geoffrey .rior, L.C.I.K.,
Political Resident, > T?^ .
M.B,
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بأقارب شيخ خوزستان الراحل خزعل الكعبي. يشمل المراسلون ما يلي: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في البحرين، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، الحكومة في الهند، وزارة الخارجية، مكتب الهند، السفير البريطاني في طهران، السفير البريطاني في بغداد، مكتب الشرق الأوسط في القاهرة، القنصل البريطاني العام في الأهواز، نائب القنصل في خورمشهر، اثنان من أبناء خزعل، هما عبدالله بن خزعل الكعبي وكاسب بن خزعل الكعبي.
تتضمن المسائل التي يتناولها المجلد:
- التعويض الذي سيدفع إلى ورثة الشيخ أحمد شيخ الكويت والشيخ خزعل مقابل ضرائب الاستهلاك التي دُفعت على عقارات كان ينبغي أن تكون معفية منها؛
- المؤامرات والأفعال التي قام بها أبناء خزعل، عبد الله وكاسب، بما في ذلك الغارات التي شنوها على نطاق ضيق إلى داخل خوزستان من العراق والمحاولات لحشد الدعم العربي والبريطاني لعودتهم إلى السلطة في خوزستان.
- المكان الذي سيستقر فيه عبد الله بعد عودته من بلاد فارس.
الأوراق ٦٤-٦٩ هي رسائل باللغة العربية موقعة من قبل العديد من زعماء العائلات العربية المؤثرة في المنطقة، مقدمين التماساً للمقيم السياسي لمساعدتهم ضد الاضطهاد الفارسي.
الأوراق ٢١٤-٢٢٨ هي ملاحظات المكتب الداخلية.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٣٣ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان لترقيم الصفحات، أحدهما غير مكتمل والآخر مكتمل. التسلسل المكتمل، الذي يجب استخدامه للأغراض المرجعية، محاطٌ بدائرةٍ بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. يبدأ الترقيم على صفحة العنوان بالرقم ١ وينتهي على آخر الصفحات المكتوبة بالرقم ٢٢٨. يحتوي الملف على الأخطاء التالية في ترقيم الأوراق: الورقة ١ تليها الورقة ١أ. تجدر الإشارة إلى أن الورقة ٦٧ موضوعة في ظرف ملصق بظهر الورقة ٦٦ والورقتان ٧١-٧٢ موضوعتان في ظرف ملصق بظهر الورقة ٧٠.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و١٤٦] (٤٧٢/٢٩٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/388و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839395.0x000064> [تم الوصول إليها في ١٠ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839395.0x000064
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839395.0x000064">"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [<span dir="ltr">و١٤٦</span>] (٤٧٢/٢٩٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839395.0x000064"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000169/IOR_R_15_1_388_0299.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000169/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/388
- العنوان
- "الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-ii ،ظ٢٢٨:ظ١٦٨ ،ظ١٦٧:و١٦٥ ،ظ١٦٣:ظ١٥٠ ،ظ١٤٩:و١٠١ ،ظ٩٩:و٦٨ ،ظ٦٦:و٦٥ ،ظأ٦٤:وأ٦٤ ،ظ٦٣:و٢ ،ظأ١:وأ١ ،ظ١:و١ ،ظ-i:و-i ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام