انتقل إلى المادة: من ٦٣١
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [و‎‎١‎٢‎٧] (٦٣١/٢٦٧)

محتويات السجل: مجلدان (٣٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٨ يناير ١٩١١-١٩ يناير ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

[T his QoeaiL'ent is th e Prog ei ■; d His Britannic Majasty
E C3-o¥er imet:t,
eastern department
secret series.
[March 3.J
skotkxk 1
[7880]
No. 1.
India Office to Foreign Office.—{Received March 3.)
Sir
WTrnu £ ' India Office, March 3, 1911-
jr . .. | 1 c ' e '' enc 0 |o your letter of the 20tli January regarding the status of
- < ? Wei ;V aT ?u a Ct e y e Secretary of State for India to forward, for the
.n.». x).(. m.i .ion o ie ^ oci etary of State for Foreign Affairs, copy of telegrams exchanged
with the Government of India.* ^ &
T • / , tim /V i ^ ie Earl of Crewe concurs in the opinions expressed bv
njiitt ')ant-Colonel Cox and the Government .of India. The necessary conditions
an tceaen /) any concession on the part of His Majesty's Government with regard to
tne status ot Ivoweit appear to him to be:—
T> j 1 '. ' secin ^ n 8" for His Majesty's Government of predominant control in the
Bagdad--ivoweit section of the Bagdad Railway, for which purpose he considers 55 per
cent, ot capital and control inadequate.
o* rp assurance that Koweit will be the terminus.
o. ihe absolute control, jointly with the sheikh, of the harbour and port, both
anoat and ashore.
4. a satisfactory agreement between the sheikh and the Turkish Government as
to the division of customs and transit duties. In return for this, His Majesty's
Government might admit, and advise the sheikh to admit, Turkish suzerainty over
Koweit to the full extent compatible with:—
(a.) The complete autonomy of Koweit in respect of its internal administration,
to be guaranteed by a firman to the sheikh, and confirmed by a written undertaking to
His Majesty's Government, as proposed by Colonel Cox.
(5.) The maintenance of our agreements with the sheikh.
(c.) Fhe recognition by Turkey of Um Kasr, Bubiyan, and Warba as part of
Koweit territory under Turkish suzerainty, and the withdrawal of Turkish guards and
symbols of authority therefrom.
A reasonable settlement of all property disputes, the sheikh taking out Turkish
papers for his son, should also be included in the negotiations; and it would further
be understood that, if the question of tribute is not raised, the sheikh will approach
the division of customs duties, &c., in a liberal spirit.
Whether the Turkish Government will be prepared to negotiate on this basis
will presumably depend largely upon the value which they attach to considerations
mainly of a sentimental order. On the other hand, the concession which His Majesty's
Government are prepared to make, in facilitating the use of Koweit as a terminus for
the Bagdad Railway, is of a very substantial nature ; and in considering what we may
reasonably expect to receive in return it must be borne in mind that the position which
His Majesty's Government have built up for themselves at Koweit, and fortified by formal
agreements with the sheikh, is—together with the similar position which they hold
at Mohammerah—the one solid asset that they possess in those regions, and that they
have been at pains to acquire it precisely for some such purpose as that to which it is
now proposed to put it; while, quite apart from all question of compensation, this
same position makes it impossible for them (as Mr. Marling has pointed out in his
despatch No. 14 of the 4th January last) to abandon the sheikh to the Turks without
such a loss of prestige as would be disastrous to their general policy and interests in the
Persian Gulf. .
For these reasons Lord Crewe would regard the conditions recapitulated above as
essential to a satisfactory settlement. It is clear that in any negotiations that may be
opened great care must be taken to avoid making any admissions with regard to t e
status of Koweit that may be used to our detriment should the whole negotiations
[1932 c—1]
\1

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات ومذكرات وقصاصات صحفية تتعلق بخط سكة الحديد المقترح من بغداد إلى البصرة، وهو تمديد لخط سكك حديد برلين في ألمانيا إلى بغداد. الكثير من هذه المراسلات أرسلتها إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى المقيمية، وهي متبادلة بين إدوارد جراي وزير الدولة للشؤون الخارجية، فرانسيس بيرتي السفير البريطاني في فرنسا، لويس ماليت مساعد وكيل وزارة الدولة لشؤون الشرق الأدنى والأوسط، تشارلز مارلينج السفير البريطاني في روسيا، آرثر نيكلسون الوكيل الدائم لوزارة الشؤون الخارجية، هنري بابينجتون سميث رئيس بنك تركيا الوطني، جيرارد لوثر السفير البريطاني في القسطنطينية، رفعت باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. وزير الشؤون الخارجية التركي، إدجار شباير ممول السكة الحديدية، جورج بوكانان السفير البريطاني في روسيا، إدوارد جوشن السفير البريطاني في برلين، هنري كومبرباتش القنصل البريطاني العام في تركيا، جورج باركلي الوزير البريطاني في بلاد فارس، مجلس التجارة، وويليام جراهام جرين، السكرتير الدائم لمجلس الأميرالية. كما توجد مراسلات متبادلة بين بيرسي كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر ،اللواء البحري إدموند سليد،وستيوارت نوكس الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، ويليام شكسبير الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت.

يغطي المجلد النقاشات التي سبقت المفاوضات الرسمية بين بريطانيا والأتراك العثمانيين حول سكة حديد بغداد والمد المقترح لها إلى الخليج العربي. تتضمن القضايا والموضوعات ما يلي:

  • المسار المقترح للسكة الحديدة؛
  • السيطرة على الجزء ما بين بغداد والبصرة وامتلاكه؛
  • موقع المحطة ومن الذي سيتحكم بها، وكذلك تقرير سليد (صص. ٦٤-٧٤) حول مدى ملاءمة البصرة؛
  • الزيادة المقترحة للتعرفة الجمركية في المنطقة؛
  • الري من نهري دجلة والفرات؛
  • عقد نقل مواد السكة الحديدية بوسائل النقل النهرية؛
  • وضع الكويت خاصة فيما يتعلق بالسيادة والنفوذ التركي والبريطاني.

على امتداد كامل المجلد، توجد قصاصات من الصحف الدورية الإنجليزية تتعلق بسكة حديد بغداد والمفاوضات حول هذا الشأن.

الورقة ٤٧ عبارة عن خريطة مبدئية تقريبية لشبه جزيرة رأس تنورة. الورقة ٢٣٠ هي خريطة مطوية للخارج للمسار المقترح للسكة الحديدية والري باستخدام النهرين؛

الشكل والحيّز
مجلدان (٣٣٤ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا. يوجد فهرس٢ بالموضوعات في البداية (الورقة ١ج). وهو غير مرتب ترتيباً معيناً، ولكنه منظم تحت بضعة عناوين شاملة. تشير الأرقام إلى أرقام الأوراق في التسلسل الثانوي السابق.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يتكون الملف من مجلدين (الجزئين الأول والثاني)، ويمتد ترقيم الأوراق عبر كلا الجزئين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي بصفحة العنوان في الجزء الأول وينتهي على الورقة الخامسة من آخر الجزء الثاني؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة وتوجد غالبًا في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم ثانٍ على الصفحات ٨-٢٩١أ؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس مكان التسلسل الرئيسي، ولكن غير محاطة بدائرة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ٧، ٧أ؛ ١٣، ١٣أ؛ ١٥، ١٥أ؛ ١٦، ١٦أ، ١٦ب؛ ١٧، ١٧أ؛ ١٨، ١٨أ، ١٨ب؛ ٢٠، ٢٠أ، ٢٠ب؛ ٢١، ٢١أ، ٢١ب؛ ٥٢، ٥٢أ، ٥٢ب، ٥٢ج؛ ٥٣، ٥٣أ، ٥٣ب، ٥٣ج؛ ٥٤، ٥٤أ، ٥٤ب، ٥٤ج؛ ٥٥، ٥٥أ، ٥٥ب؛ ٥٦، ٥٦أ، ٥٦ب؛ ٥٧، ٥٧أ؛ ٢٩٠، ٢٩٠أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [و‎‎١‎٢‎٧] (٦٣١/٢٦٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/610و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839675.0x00003d> [تم الوصول إليها في ٤ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839675.0x00003d">"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢‎٧</span>] (٦٣١/٢٦٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839675.0x00003d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000247/IOR_R_15_1_610_0266.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000247/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة