انتقل إلى المادة: من ٢٥٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'ملف 18/56 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني للساحل المتصالح؛ ملف 18/51 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني العثماني لعام ١٩١٠؛ ملف 18/131 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني الخاص بالولاية القضائية الأجنبية (القوات العسكرية) لعام ١٩٢٧' [ظ‎‎٣‎٥] (٢٥٠/٨١)

محتويات السجل: مجلد واحد (١٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٦ نوفمبر ١٩١٠- ٧ ديسمبر ١٩٤٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
(2) The Court may, in any case by warrant sealed with its seal, cause an
offender convicted and sentenced to imprisonment before the Court to be
removed to, and imprisoned in, any place that shall be prescribed by the Poli
tical Resident under the authority provided for in sub-section (1) of this
Article.
14. Where an offender convicted before any Court established under this
Order is sentenced to imprisonment, and the Political Resident proceeding
under section 7 of the Foreign Jurisdiction Act, 1890, authority in that
behalf being hereby given to him, considers it expedient that the sentence
should be carried into effect within His Majesty's dominions, and the offender
is accordingly sent for imprisonment to a place in His Majesty's dominions,
the place shall be either a place in the Presidency^of Bombay, or a place in
some other part of His Majesty's dominions, the Government whereof consents
that offenders may be sent thither under this Article.
15. (1) In cases of murder or culpable homicide, if either the death or
the criminal act which wholly or partly caused the death happened in Bahrein,
a Court acting under this Order shall have the like jurisdiction over any
person to whom this Order applies who is charged either as a principal offen
der or as an abettor as if both such criminal act and the death had happened
in Bahrein.
(2) In the case of any offence committed on the high seas or within the
Admiralty jurisdiction by any person who at the time of committing such
offence was on board a British ship, or by any British or Bahrein subject on
board a foreign ship to which he did not belong, the Court shall, subject to
the provisions of this Order, have jurisdiction over such person as if the
offence had been committed within its jurisdiction.
(3) In cases tried under this Article no different sentence can be passed
from the sentence which could be passed in England if the erime were tried
there.
(4) The foregoing provisions of this Article shall be deemed to be adapta
tions, for the purposes of this Order and of the Foreign Jurisdiction Act,
1890, of the following enactments, namely ;—,
The Admiralty Offences (Colonial) Act, 1849;
The Admiralty Offences (Colonial) Act, 1860;
The Merchant Shipping Act, 1894, Part XIII;
and those enactments shall apply accordingly, and be administered in Bahrein,
16. Where a warrant or order of arrest is issued by a competent authority
in Bahrein for the apprehension of a person who is accused of crime commit
ted in Bahrein, and who is or is supposed to be, within the limits of this
Order, and such warrant or order is produced to any Court acting under this
Order, the Court may back the warrant or order, and the same when so backed
shall be sufficient authority to any person to whom it was originally directed,
and also to any constable or officer of the Court by which it is backed, and to
any person named on the back of the warrant or order, to apprehend the
accused person at any place within the limits of this Order, and to carry him
to and deliver him up within the jurisdiction of the authority issuing the
warrant or order.
17. Where a person is convicted of an offence, the Court before which
he is convicted may, if it thinks fit at any time before he is discharged, require
.him to give security to the satisfaction of the Court for his future good
behaviour, and for that purpose may, if it thinks fit, cause him to come or be
brought before the Court.
18. (1) Where it is shown by evidence on oath, to the satisfaction of the
Court, that any person to whom this Order applies has committed, or is about
to commit, an offence against this Order, or is otherwise conducting himself
so as to be dangerous to peace and good order, or is endeavouring to excite
enmity between the people of Bahrein and His Majesty, or is intriguing
against His Majesty's power and authority within the limits of this Order,
the Court may, if it thinks fit, by order under its seal, prohibit that person

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المجلد من ثلاثة ملفات تم تجميعها لتكون مجلدًا واحدًا. الملف الأول ('ملف 18/56 I، المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. للساحل المتصالح') ويغطي في أغلبه الفترة بين مايو ١٩١١- يوليو ١٩١٢، ويحتوي على ثلاث وثائق وصفحتي ملاحظات بتاريخ ديسمبر ١٩٤٣- يناير ١٩٤٤. يحتوي هذا الملف على الآتي: أوراق تتعلق بالصلاحيات القضائية التي يمكن لبريطانيا ممارستها على الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. في ضوء الحوادث المختلفة التي يرجع تاريخها إلى عام ١٩٠٩ (ويتضمن وثيقتين باللغة العربية) ومسودة للمرسوم الملكي وأوراق ذات صلة، مايو ١٩١١- يوليو ١٩١٢؛ أوراق تتعلق بطلب من المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي لحكومة الهند بشأن إرسال نسخة من إخطار وزارة الخارجية بحكومة الهند رقم 202-E.P. بتاريخ ٦ أكتوبر ١٨٨١ والمتعلق بالصلاحيات القضائية لضباط المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي، ديسمبر ١٩٤٣- يناير ١٩٤٤.

يحتوي الملف الثاني ('ملف 18/51 I المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. العثماني') على ما يلي: مراسلات مطبوعة تتعلق بالولاية القضائية البريطانية خارج الحدود في ضوء القبض على بعض المواطنين الهنود حاملي الجنسية البريطانية في البصرة، ١٩١٠؛ نسخة من المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. العثماني ، ١٩١٠؛ مراسلات ذات صلة تتضمن سجلات إرسال المرسوم وعرضه في القنصليات والوكالات البريطانية المختلفة الموجودة في منطقة الخليج العربي بواسطة المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية والقنصلية العامة، بوشهر، مارس - أغسطس ١٩١١.

يحتوي الملف الثالث ('ملف 18/131 I المرسوم الملكي البريطاني لائحة يصدرها ملك\ة المملكة المتحدة بناءً على مشورة المجلس الاستشاري الملكي. الخاص بالولاية القضائية الأجنبية (القوات العسكرية)') على نسختين من المرسوم المعنيّ، بتاريخ أبريل ١٩٢٧، ومراسلات ذات صلة للمقيمية البريطانية والقنصلية العامة ببوشهر تتعلق بإرسال المرسوم وعرضه في القنصليات والوكالات البريطانية المختلفة في منطقة الخليج العربي، مايو - يوليو ١٩٢٧.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٢٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مقسمة بين الملفات الثلاثة الأصلية التي يتكون منها المجلد وهي مرتبة في كل ملف ترتيبًا زمنيًا من بداية المجلد إلى نهايته. يبدأ الملف الثاني في ص. ٧٨؛ ويبدأ الملف الثالث في ص. ١٠٣.

الخصائص المادية

الترقيم: يبدأ نظام الترقيم المستخدم بالصفحة الأولى من المجلد ويستمر حتى نهاية المجلد. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين كل ورقة. توجد الاستثناءات التالية في الترقيم: الورقة ١ تتبعها الورقتان ١أ، ١ب؛ الورقة ٧٧ تتبعها الورقتان ٧٧أ، ٧٧ب؛ الورقة ١٠٢ تتبعها الورقتان ١٠٢أ، ١٠٢ب؛ الورقة ١٠٧ تحل محلها الورقتان ١٠٧أ، ١٠٧ب. يوجد تسلسل ترقيم آخر بأرقام غير محاطة بدائرة يبدأ من الرقم ١ على الورقة ٣، ثم يعود إلى الرقم ١ على الورقة ٣٣ ويستمر حتى الورقة ٧٦. كما يوجد ترقيم صفحات إضافي غير محاط بدائرة بدءًا بالرقم ١ على الورقة ٨٣ وحتى الورقة ٩٩.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'ملف 18/56 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني للساحل المتصالح؛ ملف 18/51 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني العثماني لعام ١٩١٠؛ ملف 18/131 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني الخاص بالولاية القضائية الأجنبية (القوات العسكرية) لعام ١٩٢٧' [ظ‎‎٣‎٥] (٢٥٠/٨١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/295و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023842168.0x000052> [تم الوصول إليها في ٤ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023842168.0x000052">'ملف 18/56 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني للساحل المتصالح؛ ملف 18/51 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني العثماني لعام ١٩١٠؛ ملف 18/131 I (B 70) المرسوم الملكي البريطاني الخاص بالولاية القضائية الأجنبية (القوات العسكرية) لعام ١٩٢٧' [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎٥</span>] (٢٥٠/٨١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023842168.0x000052">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00010c/IOR_R_15_1_295_0084.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00010c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة