انتقل إلى المادة: من ٦٥٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"حياة ومراسلات اللواء السير جون مالكوم، قائد فرسان وسام الطُهر، المبعوث السابق إلى بلاد فارس وحاكم بومباي؛ من رسائل ومذكرات غير منشورة. في مجلّدين. المجلد II." [‎١‎٣‎٦] (٦٥٤/١٥٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣١ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٨٥٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

136
AFTER WATERLOO.
from a city in the very attractions of which there was in
his eyes something painful—almost revolting. Though
he spoke with gratitude of the kindnesses he had re
ceived from individuals, he could not bring himself at
that time to admire the French as a nation. But lie
said that his visit had not been without its uses. He
had seen some grand historical sights. He had neglected
no opportunity of adding to his stock of information re
garding the institutions of the country, and he had sedu
lously cultivated an acquaintance with its language.
Every morning he had a master for some time in his
rooms, before he commenced the strenuous idleness of
the day, and he talked freely with the natives of all
classes without the least mauvaise honte. Their advice
regarding the best means of improving his colloquial
knowledge of the language was simply, JParlez toujours;
and "you know," he said, "that is quite in my way."
Early in November, Malcolm paid another visit to
Loid Buckinghamshire, at Nocton, to the vicinity of
which place he travelled inside a stage-coach with some
fellow-passengers, of whom he gave a lively account in a
letter to his wife. The "parlez toujours''' maxim was
as w art] iy of acceptation in England as in France, and
Malcolm was never a sulky traveller. His companions
weie an obese dame, the proprietress of the coach, an
elderly clergyman, and his daughter. The parson was
named Partridge, " a descendant," wrote Malcolm, " I
believe, of the original Partridge in Tom Jones': With
the young lady he conversed freely on the poetry and
romances of the day; brought Scott's "Waterloo,"
w rich had just been published, out of his pocket; quoted
ilarmion and the "Lady of the Lake;" but was
beaten at his own weapons by the damsel, who fairly
quoted him down. After a long conversation, she asked
him if he had ever seen a u Symbolical History of Eng-

حول هذه المادة

المحتوى

حياة ومراسلات اللواء السير جون مالكوم، قائد فرسان وسام الطُهر، المبعوث السابق إلى بلاد فارس وحاكم بومباي؛ من رسائل ويوميات غير منشورة. في مجلّدين. المجلد II.

تفاصيل النشر: لندن: سميث، إلدر وشركاه، ٦٥ كورنهل؛ بومباي: سميث تايلور وشركاه، MDCCCLVI [١٨٥٦] س.وايتنغ، بيوفورت هاوس، ستراند.

ملاحظات: إسم المطبعة من بيانات النشر. ملاحظة المراجع: تتضمن المراجع الببليوغرافية.

الوصف المادي:vi، ٦٣١، [١] ص.، ١ عرض رأسي؛ ٢٣ سم.،مطوية من ثماني ورقات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣١ صفحة)
الخصائص المادية

الأبعاد: ٢٣٠ × ١٤٠ مم

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"حياة ومراسلات اللواء السير جون مالكوم، قائد فرسان وسام الطُهر، المبعوث السابق إلى بلاد فارس وحاكم بومباي؛ من رسائل ومذكرات غير منشورة. في مجلّدين. المجلد II." [‎١‎٣‎٦] (٦٥٤/١٥٣)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو T 36845 vol. 2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023871377.0x00009a> [تم الوصول إليها في ٢٣ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023871377.0x00009a">"حياة ومراسلات اللواء السير جون مالكوم، قائد فرسان وسام الطُهر، المبعوث السابق إلى بلاد فارس وحاكم بومباي؛ من رسائل ومذكرات غير منشورة. في مجلّدين. المجلد II." [<span dir="ltr">‎١‎٣‎٦</span>] (٦٥٤/١٥٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023871377.0x00009a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517884.0x000001/T 36845 vol. 2_0153.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517884.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة