انتقل إلى المادة: من ٢٩٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

رسالة من فرانسيس واردن، السكرتير العام للحكومة، الإدارة السياسية في بومباي، إلى الملازم ويليام بروس، مساعد المسؤول عن المقيمية البريطانية في بوشهر [و‎‎١‎٠‎٨] (٤٩/١١)

محتويات السجل: ٢٤ ورقة. يعود تاريخه إلى ٢٣ يناير ١٨١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

حول هذه المادة

المحتوى

تخبر الرسالة بروس بضرورة تمديد مصالح شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا في بلاد فارس إلى ميناء مسقط. كما يناقش واردن أيضًا نزاعًا ماليًا علم به إمام مسقط، سعيد بن سلطان آل بوسعيد. تحتوي الرسالة على المرفقات التالية:

  • ترجمة معاهدة (١٢ أكتوبر ١٧٩٨)، موقّعة مع إمام مسقط، تقضي بمنح شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا البريطانية حقوقًا تجارية حصرية.
  • نسخة عن اتفاقية مجددة (١٨ يناير ١٨٠٠)، بين إمام عُمان والنقيب جون مالكولم، بالنيابة عن الحاكم العام.
  • نسخة عن رسالة (١٢ أكتوبر ١٨١٠) من نيل بنجامين إدمونستون، السكرتير العام لدى الحاكم العام في فورت ويليام إلى فرانسيس واردن، السكرتير العام للحكومة في بومباي، بخصوص ويليام سميث من كلكتا وادعائه تعرّضه للاحتيال وفقدان ممتلكاته على يد أحد رعايا مسقط.
  • نسخة عن رسالة (٣ أكتوبر ١٨١٠) من سميث إلى إدمونستون بخصوص ادعائه.
  • مرفقٌ برسالة سميث (١٢ يناير ١٨١٠)، بخصوص توكيل رسمي.
  • ترجمة رسالة (٥ مايو ١٨١١) من سعيد بن سلطان آل بوسعيد، إمام مسقط، إلى جوناثان دنكان، حاكم بومباي، بخصوص ادعاء سميث.
  • نسخة عن رسالة (٢٣ أغسطس ١٨١١) من إدمونستون إلى واردن.
  • نسخة عن رسالة (١٩ أغسطس ١٨١١) من سميث إلى إدمونستون.
  • مرفقٌ برسالة سميث (١٦ يناير ١٨١٠)، بخصوص تسوية حسابات.
  • ترجمة مقتطف من رسالة (٥ يونيو ١٨١١) من محمد غلوم إلى النقيب ماثيو سميث.
  • ترجمة رسالة (٨ مايو ١٨١٢) من سعيد بن سلطان آل بوسعيد، إمام مسقط، إلى جورج براون، حاكم بومباي.
  • ترجمة توكيل رسمي (٧ مايو ١٨١٢) من محمد غلوم إلى الشيخ غلوم.
  • نسخة عن رسالة (١٧ يوليو ١٨١٢) من إدمونستون إلى واردن.
  • نسخة عن رسالة (٩ يوليو ١٨١٢) من سميث إلى إدمونستون.
  • بيان حسابات (١٨٠٨-١٨١٠) بين سالم غلوم وويليام سميث.
الشكل والحيّز
٢٤ ورقة
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

رسالة من فرانسيس واردن، السكرتير العام للحكومة، الإدارة السياسية في بومباي، إلى الملازم ويليام بروس، مساعد المسؤول عن المقيمية البريطانية في بوشهر [و‎‎١‎٠‎٨] (٤٩/١١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/13, ff 103-127و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023939700.0x00001f> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023939700.0x00001f">رسالة من فرانسيس واردن، السكرتير العام للحكومة، الإدارة السياسية في بومباي، إلى الملازم ويليام بروس، مساعد المسؤول عن المقيمية البريطانية في بوشهر [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠‎٨</span>] (٤٩/١١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023939700.0x00001f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000159.0x0003e1/IOR_R_15_1_13_0230.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000159.0x0003e1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة