انتقل إلى المادة: من ١٦٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 38/4 شركة امتيازات النفط المحدودة: امتيازات الشارقة" [و‎‎٢‎٥] (١٦٢/٤٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٧٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢ أبريل ١٩٣٨-١٤ ديسمبر ١٩٥٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

No. 2
Dated 12th Is ovember 1937
HIS MAJESTY’S GOVERNMENT IN THE UNITED KINGDOM
AND PETROLEUM CONCESSIONS LIMITED
Agreement relating to the Sharjah Oil Concession
Stamp THIS AGREEMENT dated the Twelfth day of November One Thousand nine
hundred and thirty-seven is made BETWEEN His Majesty’s Government
in the United Kingdom (hereinafter called “His Majesty’s Government ”)
of the one part and Petroleum Concessions Limited (hereinafter called “ the
Company ” which expression shall where the context so admits be deemed to
include its successors and/or assignees and shall also be deemed to include any
subsidiary Company) of the other part.
WHEREAS Petroleum Development (Trucial Coast) Ltd. is a subsidiary
Company of Petroleum Concessions Limited.
AND WHEREAS in the event of the Company obtaining a concession from the
Sheikh of Sharjah (hereinafter called “ the Sheikh ”) certain responsibilities will
devolve on His Majesty’s Government, the Company has agreed with His Majesty’s
Government as follows : —
L Petroleum Concessions Limited and any subsidiary company shall be and
remain a British company registered in Great Britain and having its principal
place of business in Great Britain, and its Chairman shall at all times be a British
subject.
2. The Agreement between the Company and the Sheikh shall not be transferred
to any other company without the prior consent in writing of His Majesty’s Govern
ment and any other company to which that Agreement may be transferred shall be
and remain a British company registered in Great Britain and having its principal
place of business in Great Britain, and its Chairman shall at all times be a British
subject.
3. The employees of the Company in Sharjah shall at all times be British
subjects or subjects of the Sheikh, provided that, with the consent of His Majesty’s
Government, such persons of other nationality as are required for the efficient
carrying on of the undertaking may be employed.
Notwithstanding anything contained in the Agreement between the Company
and the Sheikh, the importation of foreign native labour shall be subject to the
approval of the Political Resident in the Persian Gulf.
4. The Company in all except unimportant or routine matters shall deal with
the Sharjah authorities through a Chief Local Representative in the Persian Gulf,
^ who shall be a British subject. The approval of His Majesty's Government shall
be required for the person so designated. He will be ordinarily resident in Sharjah
or Bahrein and will be responsible for the Company’s local relations with the
Sharjah authorities, which shall, except in routine or unimportant matters, be
conducted through the political representative of His Majesty’s Government in
Bahrein or through any other person whom the Political Resident in the Persian
Gulf may from time to time designate.
5. Subject to the terms of the Agreement between the Company and the Sheikh
the Company undertakes at all times to pay due deference to the wishes of the
Sheikh and to the advice of the Political Resident in the Persian Gulf and of
the Political Officers subordinate to him.
6. Any right given to the Company under its Agreement with the Sheikh to
utilise means of transportation by air shall be subject to any general regulations
for civil aircraft made by the Sheikh on the advice of His Majesty’s Government,
and to any instructions which may be issued by the Political Resident in the
Persian Gulf.

حول هذه المادة

المحتوى

يضم الملف مراسلات عن إمتيازات النفط في أراضي الشارقة. المراسلات بين: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين؛ ممثلي شركتي امتيازات النفط المحدودة والتطوير البترولي ( الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. ) المحدودة، في كل من لندن والبحرين والساحل المتصالح [الإمارات العربية المتحدة]؛ وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. في الشارقة؛ المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي في بوشهر (وفي البحرين لاحقاً)؛ مكتب الهند؛ سلطان بن صقر القاسمي، حاكم الشارقة؛ والحكومة في الهند.

يتناول القسم الأكبر من الملف تعديلًا في فبراير ١٩٤٦ على اتفاقية الامتيازات الموقعة في ١٩٣٧ بين شركة امتيازات النفط المحدودة، والشيخ سلطان. وقد أُدخل ذلك التعديل من أجل تمديد فترة الحفر المسموح بها عقب الحرب العالمية الثانية، والتي لم يتم خلالها أي عمليات حفر. وقد طلبت الحكومة البريطانية الإذن لفتح المفاوضات حول هذه المسألة عبر الشركة. هناك نسخة عن التعديل المتفق عليه في الورقة ٧٢.

تتناول المسائل الأخرى التي يتضمنها الملف ما يلي:

الأوراق ١٩-٢٨ عبارة عن المذكرة B 467 الصادرة عن مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. وتتضمن نسخة من الاتفاقية التجارية الموقعة بين الشركة والشيخ سلطان، نسخة عن "الاتفاقية السياسية" الموقعة بين الشركة والحكومة البريطانية، ونسخاً عن المراسلات المتعلقة بالاتفاقيتين.

الورقتان ٧٦-٨٠ عبارة عن ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٧٩ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسل ترقيم أوراق إضافي موجود على التوازي بين صص. ٢-٧٥، وهذه الأرقام أيضًا مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 38/4 شركة امتيازات النفط المحدودة: امتيازات الشارقة" [و‎‎٢‎٥] (١٦٢/٤٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/866و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025657675.0x000032> [تم الوصول إليها في ١ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025657675.0x000032">"الملف 38/4 شركة امتيازات النفط المحدودة: امتيازات الشارقة" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٥</span>] (١٦٢/٤٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025657675.0x000032">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000135/IOR_R_15_2_866_0049.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000135/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة