انتقل إلى المادة: من ٧٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"جزء ٣. رقم ٧٣٣ لسنة ١٩٠٤. مسقط:- المعاهدات التجارية." [ظ‎‎٣‎٢‎٦] (٢٨٦/٢٣٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مادة واحدة (١٤١ ورقة). يعود تاريخه إلى ٨ فبراير ١٩٠٣-٢٣ مارس ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
Article XXII.
The present treaty has been executed in quadruplicate, two copies being
written in English and two in Arabic. These are understood to be of similar
import and signification ; in the event, however, of doubt hereafter arising
as to the proper interpretation of the English or Arabic text of one or other
of the treaty stipulations, the English text shall be considered decisive. The
treaty shall come into operation within one month after the date when the
ratifications may take place.
Article XXIII.
After the lapse of ten years from the date on which this treaty shall
come into force, and on 12 months* notice given by either party, this treaty
shall be subject to revision by Plenipotentiaries appointed on both sides for
this purpose, who shall be empowered to decide on and adopt such amend
ments as experience shall prove to be desirable.
In witness whereof
on behalf of His Majesty the King of the TJnited
Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British dominions beyond
the seas, Emperor of India, and His Highness the Saiyid Sir Feysal-bin-Turki-
bin-Saeed, G.C I.E , Sultan of Maskat and Oman, on his own behalf, have
signed the same and affixed thereto their respective seals.
Done at Maskat.
Signature in Arabic of His Highness the Sultan of Maskat and Oman.
, , j
Tonifn Ofte* Pro*—Ho. 236—2M1.04-60.

حول هذه المادة

المحتوى

تُناقش المادة مقترحًا لمراجعة معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين بريطانيا ومسقط في ١٨٩٢.

تتضمن المراسلات آراء مكتب الهند، حكومة الهند، وزارة الخارجية، مكتب المستعمرات البريطانية، مجلس التجارة، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط، وسلطان مسقط حول التنقيحات اللازمة للمعاهدة.

وتخلُص المادة إلى قرار عدم مراجعة معاهدة ١٨٩١، والموافقة بدلاً من ذلك على تمديد المعاهدة الحالية لمدة خمس سنوات أخرى ابتداءً من فبراير ١٩١٤.

وتناقش المراسلات كذلك مسائل أثارتها المراجعة المقترحة:

  • حماية رعايا البرتغال الموجودين في مسقط الذين تعود أصولهم إلى غوا؛
  • توسُّع الحكومة الفرنسية في الحماية لتشمل أفراد السلطة المسيحية المقيمين في مسقط، والذين لم يكن لديهم قنصل.

هذا هو الجزء ٣ من ٦. يشتمل كل جزء على فاصل يوضّح الموضوع وأرقام الأجزاء، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء بالسنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مادة واحدة (١٤١ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٢٠٨ وينتهي في ص. ٣٤٩ لأنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"جزء ٣. رقم ٧٣٣ لسنة ١٩٠٤. مسقط:- المعاهدات التجارية." [ظ‎‎٣‎٢‎٦] (٢٨٦/٢٣٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/27/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025795822.0x00003c> [تم الوصول إليها في ٢٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025795822.0x00003c">"جزء ٣. رقم ٧٣٣ لسنة ١٩٠٤. مسقط:- المعاهدات التجارية." [<span dir="ltr">ظ‎‎٣‎٢‎٦</span>] (٢٨٦/٢٣٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025795822.0x00003c">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x0003e0/IOR_L_PS_10_27_0659.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x0003e0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة