انتقل إلى المادة: من ١١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 29/31 ثِقاب من الهند إلى البحرين، والساحل المتصالح، وقطر" [و‎‎١‎٢] (١١٢/٢٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٥٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ ديسمبر ١٩٤٣-١١ أغسطس ١٩٤٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

■ ij.ove naent jf
j^epart ment of Commern g ^
EXPRESS LETTER
-To. 69-C.‘ . ,(l)/44 # Xew Delhi, the 20th March 1944.
To
The Export Trade Controller,
r. BOMBAY .
aq r • C ? nV i w^!'* 0 ? this Department telegram Ho.
<3--o... 3. l)/44, dated the 19th January 1944 regarding the export
of matches#
The following will be the rac-ximum qaantities for vhich
licences ior exoort of matches can be issued for the half year
January-iTune 1944 to each factory (other than the tfest^rn Indian
-latch Company in regard to which separa-e orders are under issue):
Co ntry .
Iraq.
30> of the quantities licenced
to each fact ry for export
during the period Aprii to
December 1942.
Sudan
160V
w
Aden (including
-.tuiopia etc. )
100,«
II
Saudi Arabia
S0/"o
•1
Arab Shcikd^me
60;3
If
British Jest Africa.
50,j
n
British East Africa,
(including Aanzib- /)
05;2
n
The total quantity for which licences can be issued to each
factory will be he quantity as worked out for each destination in
the manne indie/ted above or 15,* of its total production during
the half year July to December 1943 whichever is les s. In otuer
words, no factory will, in any cireamstances, be able to obtain
licences in excess of 15/* of its total production during the
period July/December 1943. For this purposes iof rraation as to
each factory’s production during the period July/Decemter 19:3
should f rst he ascertained from the factories who should be
askeddtw to get their statements co ntersigned by the Central excise
author! ties./
3. You may issue a notice that applications from factor.es
for quot; s/for the period up to 30th June 1944 should be
submitted fto you before the loth April 1944. You may also advise
individually those factories wnich ave been receivii^licences
regularly/ so that the quotas may t en be fixed and iruimated to
t em as ei rly as possible.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات حول توريد ثِقاب من الهند إلى البحرين وقطر ومشيخات الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. للاستهلاك المحلي، وذلك بموجب ضوابط ترخيص التصدير لحكومة الهند وحصص التصدير المفروضة خلال زمن الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥)، عندما كانت الثِّقاب وبضائع أساسية أخرى نادرة الوجود. يناقش المسؤولون البريطانيون والبحرينيون التوزيع المحلي لحصص سنتي ١٩٤٤ و١٩٤٥ بين التجار البحرينيين المحليين، بما في ذلك منح التصاريح وتراخيص الاستيراد. كما يوجد أيضًا عدد قليل من المراسلات مع تجار البحرين ومستوردي الثِقاب، الذين رفض مراقب تجارة التصدير في بومباي منحهم تراخيص تصدير من حكومة الهند لشحناتهم. يتضمن الملف تبادل للرسائل مع شيخ قطر حول إعادة التصدير غير المشروعة، التي قامت بها حكومة الهند لحصة الثِقاب إلى العراق وبلاد فارس (إيران).

توجد عدة قوائم تُبين أسماء المُستوردين البحرينيين المُعتمدين ومُصدري حصة الثِقاب من بومباي، وأسماء وعناوين مصانع الثِقاب المُعتمدة من حكومة الهند في بومباي، وإجمالي عدد ما تم استيراده من الثِقاب من البلدان الأخرى غير الهند خلال الفترة ما بين ١٩٣٧ و١٩٣٩. كما يوجد أيضًا العديد من الرسائل الدورية لحكومة الهند، من كل من إدارة التجارة ومكتب كبير مراقبي الصادرات إلى مراقب تجارة التصدير في بومباي، تصف إجراءات الحصول على ترخيص تصدير، وتسرد كميات الثِقاب المسموح للمصانع الهندية تصديرها لبلدان مُعينة في أفريقيا والشرق الأوسط.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، ومدير الجمارك ومسؤول الميناء في البحرين، والمقيم السياسي البريطاني في بوشهر، ووكيل سكرتير حكومة الهند في إدارة التجارة، وكبير مراقبي الصادرات، وكلاهما في نيودلهي.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥٤ ورقة)
الترتيب

أوراق الملف مُرتّبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٣١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 29/31 ثِقاب من الهند إلى البحرين، والساحل المتصالح، وقطر" [و‎‎١‎٢] (١١٢/٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/792و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026554635.0x000018> [تم الوصول إليها في ٢٨ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026554635.0x000018">"ملف 29/31 ثِقاب من الهند إلى البحرين، والساحل المتصالح، وقطر" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢</span>] (١١٢/٢٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026554635.0x000018">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x0000d3/IOR_R_15_2_792_0023.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x0000d3/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة