انتقل إلى المادة: من ١١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 29/31 ثِقاب من الهند إلى البحرين، والساحل المتصالح، وقطر" [و‎‎٢‎١] (١١٢/٤١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٥٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ ديسمبر ١٩٤٣-١١ أغسطس ١٩٤٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

•mwf i n,«
■■■■■■■■■■■■■■■I
■■i
LETTER
Prom: -
Britconsul, Bushire
To 2 -
Boreign, Hew i^elhl
No. 1421-79/106. Bated 10th June, 1944
Hxport ^rado Control - Hatches
Reference your express letter No. 3973-W/44, dated the
18th April, 1944.
your express letter under reference are that the Arab States of
the Persian Gulf will in future obtain only a fraction of their
annual requirements of matches. Imports of matches into Bahrain
alone during the years 1937-40 were in the neighbourhood of 450 y
cases per annum. It may be noted that these imports were exclusive!
from foreign countries and that none was made from India during
the above period. A mere 20 cases has been fixed as the quota
for export from the Western India Match Co., Ltd., - the largest
match factory in India - to not only all the Arab States of the
Persian Gulf but to Saudi Arabia in addition. There is no indica
tion of what quantities will be allotted for import from other
Indian factories.
3. It is requested that every effort may please be made tc
obtain the most generous possible quota for the Arab States. It
may at the same time please be ascertained wiiat procedure is to
be followed by these States in arranging imports and what exact
allocations have been made to each State.
4. The period for which the quota has been fixed will
very shortly expire without any of the States having been able
to import against it due to the late receipt of information
regarding it and to the fact that details of procedure and
individual allocations from the quota are still unknown. It is
presumed that, in the circumstances, there will be no objection
to the quota for the first half of. the year being added to
whatever quota may later be fired for the second half. This may
please be confirmed.
2
The Indications from the correspondence enclosed with
- BRITCONSUL -

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات حول توريد ثِقاب من الهند إلى البحرين وقطر ومشيخات الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. للاستهلاك المحلي، وذلك بموجب ضوابط ترخيص التصدير لحكومة الهند وحصص التصدير المفروضة خلال زمن الحرب العالمية الثانية (١٩٣٩-١٩٤٥)، عندما كانت الثِّقاب وبضائع أساسية أخرى نادرة الوجود. يناقش المسؤولون البريطانيون والبحرينيون التوزيع المحلي لحصص سنتي ١٩٤٤ و١٩٤٥ بين التجار البحرينيين المحليين، بما في ذلك منح التصاريح وتراخيص الاستيراد. كما يوجد أيضًا عدد قليل من المراسلات مع تجار البحرين ومستوردي الثِقاب، الذين رفض مراقب تجارة التصدير في بومباي منحهم تراخيص تصدير من حكومة الهند لشحناتهم. يتضمن الملف تبادل للرسائل مع شيخ قطر حول إعادة التصدير غير المشروعة، التي قامت بها حكومة الهند لحصة الثِقاب إلى العراق وبلاد فارس (إيران).

توجد عدة قوائم تُبين أسماء المُستوردين البحرينيين المُعتمدين ومُصدري حصة الثِقاب من بومباي، وأسماء وعناوين مصانع الثِقاب المُعتمدة من حكومة الهند في بومباي، وإجمالي عدد ما تم استيراده من الثِقاب من البلدان الأخرى غير الهند خلال الفترة ما بين ١٩٣٧ و١٩٣٩. كما يوجد أيضًا العديد من الرسائل الدورية لحكومة الهند، من كل من إدارة التجارة ومكتب كبير مراقبي الصادرات إلى مراقب تجارة التصدير في بومباي، تصف إجراءات الحصول على ترخيص تصدير، وتسرد كميات الثِقاب المسموح للمصانع الهندية تصديرها لبلدان مُعينة في أفريقيا والشرق الأوسط.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، ومدير الجمارك ومسؤول الميناء في البحرين، والمقيم السياسي البريطاني في بوشهر، ووكيل سكرتير حكومة الهند في إدارة التجارة، وكبير مراقبي الصادرات، وكلاهما في نيودلهي.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٥٤ ورقة)
الترتيب

أوراق الملف مُرتّبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٣١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 29/31 ثِقاب من الهند إلى البحرين، والساحل المتصالح، وقطر" [و‎‎٢‎١] (١١٢/٤١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/792و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026554635.0x00002a> [تم الوصول إليها في ٨ يونيو ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026554635.0x00002a">"ملف 29/31 ثِقاب من الهند إلى البحرين، والساحل المتصالح، وقطر" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١</span>] (١١٢/٤١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026554635.0x00002a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x0000d3/IOR_R_15_2_792_0041.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x0000d3/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة