انتقل إلى المادة: من ٥٠٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 13/7 اتفاقية الطيران المدني" [و‎‎١‎٢] (٥٠٤/٢٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٩ أوراق). يعود تاريخه إلى ١٠ يونيو ١٩٣٣-١٠ يناير ١٩٣٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

-2
8, The aircraft shall comply with the ^ules as to
lights and nignals and rules for air traffic prescribed
in Annex T> of the Convention for the Regulation of
Aerial Navigation dated 13th October,1919*
9, m he aircraft ^hall comply in customs matters with
the provisions of Annex II of the aforesaid Convention*
10, "he aircraft and the persons on board shall
immediately on arrival from abroad and prior to departure
for abroad submit to the sanitary formalities p'escribed
by the "^ublic Health Administration.
11, The time of the intended arrival from abroad and
of departure tfor abroad from Aerodrome shall
be notified beforehand to the Customs, Public Health
and ^olice Administrations.
IS. Persons on board aircraft shall be in possession
of valid national passports to be produced on demand to
any authorised person. Throu^i passengers not breaking
journey will not require transit visas. Rhssengers
breaking jouTmey or leaving the aerodrome will need
visas for the State.
13. Subject to the provisions of these regulations
the laws and regulations for the time being in force
in concerning the entry i»tp and departure
from of persons by sea iaae^land and concern
ing the importation into and the exportation from
of goods by sea stErd dRiwcxjtHx* xrtbxtoi or
land shall apply equally and respectively to the entry
and departure oerons, and the important ion and
exportation of goods,by air.
14. (l) If an aircraft flies in contravention of or fails
to comply with these regulations or any provision
thereof or if in or in respect of the aircraft any act
is committed which is or is deemed to be a contra
vention of these regulations or any provision thereof
the pilot of the aircraft shall be deened to have
contravened these regulations.
(ii) If any person obstructs or impedes anv authorised
person in the exercise of his powers and duties under
these regulations such first mentioned person shall be
deemed to have acted in contravention of these
regulations.
(iii) If any person contravenes or fails to ode comply
with these regulations or any provision thereof he
shall be dealt with according to the Law.
15. "he expression*authorised person” means
any person authorised by -
H.E. the Sheikh ) for any
) pur pos e
The Shaikh ) in relation
) to these
H.H.The Sultan ) regulations.
1933. fSgd.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بصياغة مسوّدة، وتنفيذ اتفاقيات الطيران المدني وقوانين الملاحة الجوية بين الحكومة البريطانية وشيخي البحرين والكويت، والتي دخلت جميعها حيز التنفيذ في ١٩٣٤. تشتمل الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف على المقدم ترنشارد كرافن فاول، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، المقدم بيرسي جوردون لوك، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، تشارلز دالريمبل بلجريف، مستشار حكومة البحرين، وممثلي وزارة الطيران ومكتب الهند.

توجد نسخ متعددة عن القوانين بالمجلد، من بينها: مسوّدات فارغة صاغها المسؤولون الحكوميون في ١٩٣٣ (صص. ١١-١٦)؛ نسخة عن النسخ الأربعة الأصلية من اتفاقية الطيران التي وقّعها حاكم البحرين الشيخ حمد بن عيسى آل خليفة، بتاريخ ٦ يونيو ١٩٣٤ (صص. ١٦١-١٧٦)، ونسخ مطبوعة من اتفاقيات الطيران المدني لسنة ١٩٣٤ وقوانين الملاحة الجوية لكلٍ من البحرين والكويت (صص. ١٨٥-١٨٧، ١٨٩-١٩١، ١٩٣-١٩٤، ١٩٦-١٩٧). تتعلق المراسلات بالاتفاقيات التي تتعامل مع أمورٍ منها: الإعفاء من الرسوم الجمركية مستحقة الدفع على وقود الطائرات الوارد إلى البحرين؛ الأولوية الممنوحة للطائرات العسكرية في استخدام المطارات المدنية؛ طلبات التفويض (عقب نشر الاتفاقية) للطائرات التابعة للخطوط الجوية الإمبراطورية المحدودة، الخطوط الجوية الهندية العابرة للقارات وخطوط كانتاس الجوية، لاستخدام مرافق المطار في البحرين.

يحتوي المجلد أيضًا على قصاصتي صحف: إحداهما من ذي أوبزرفر (المملكة المتحدة)، بتاريخ ١٠ أبريل ١٩٣٤، وتُعلق على عملية بناء الطائرات البريطانية وتخلف التكنولوجيا عن تلك المستخدمة في الولايات المتحدة وفرنسا (ص. ١٢٧)، وقصاصة من ذي إيفيننج ستاندرد (المملكة المتحدة)، بتاريخ ٢٨ مارس ١٩٣٤، والتي تحتفل بمرور عشرة أعوام على إنشاء الخطوط الجوية الإمبراطورية (ص. ١٣٩).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٩ أوراق)
الترتيب

محتويات المجلد مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا، من المادة الأقدم في بداية المجلد إلى المادة الأحدث في نهايته. وتعكس ملاحظات الملف الموجودة في نهاية المجلد (صص. ٢٣٣-٢٤٥) الترتيب الزمني.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي من الغلاف الأمامي، وينتهي بالغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي بين صص. ٦-٢٣١ وصص. ٢٣٢-٢٣٨ على التوالي؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضاً باستخدام مزيجٍ من القلم الرصاص وقلم التلوين في نفس موضع التسلسل الرئيسي. هناك تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، كما أنه محاط بدائرةٍ أيضاً.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 13/7 اتفاقية الطيران المدني" [و‎‎١‎٢] (٥٠٤/٢٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/515و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026679900.0x00001d> [تم الوصول إليها في ٢ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026679900.0x00001d">"ملف 13/7 اتفاقية الطيران المدني" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٢</span>] (٥٠٤/٢٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026679900.0x00001d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000332/IOR_R_15_2_515_0028.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000332/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة